Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avocat
Avocat commis d'office
Avocat d'affaires
Avocat pénaliste
Avocat stagiaire
Avocat à titre gracieux
Avocate d'affaires
Avocate pénaliste
CEEP
Juriste d'entreprise
Poire d'avocat

Traduction de «d'avocats qui fournissent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avocat | avocate pénaliste | avocat pénaliste | avocat/avocate

bedrijfsjurist | bestuursjuriste | advocaat | bestuursjurist


avocat | poire d'avocat

advocaat | advokaat | alligatorpeer | avocado | avocado's


avocat à titre gracieux | avocat commis d'office

pro deo advocaat


avocat d'affaires | avocate d'affaires | avocat d'affaires/avocate d'affaires | juriste d'entreprise

bedrijfsjurist | bedrijfsjuriste




Centre européen des employeurs et entreprises fournissant des services publics | Centre européen des entreprises à participation publique et des entreprises d'intérêt économique général | CEEP [Abbr.]

Europees Centrum van gemeenschapsbedrijven en bedrijven van algemeen economisch belang | Europees Centrum van overheidsbedrijven | CEEP [Abbr.]


aider des passagers en leur fournissant des renseignements sur les horaires

reizigers helpen met informatie over dienstregelingen | reizigers voorzien van dienstregelingsinformatie


Commission paritaire pour le travail intérimaire et les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité

Paritair Comité voor de uitzendarbeid en de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren


Sous-commission paritaire pour les entreprises agréées fournissant des travaux ou services de proximité

Paritair Subcomité voor de erkende ondernemingen die buurtwerken of -diensten leveren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Dans le strict respect de l'indépendance de la profession juridique et du rôle des personnes responsables de la formation des avocats, les États membres prennent les mesures appropriées pour encourager l'organisation d'une formation adéquate dispensée aux avocats qui fournissent des services au titre de l'aide juridictionnelle.

3. Met behoorlijke inachtneming van de onafhankelijkheid van de advocatuur en van de rol van diegenen die voor de opleiding van advocaten verantwoordelijk zijn, nemen de lidstaten passende maatregelen om het verstrekken van een passende opleiding aan advocaten die rechtsbijstandsdiensten verlenen, te bevorderen.


Ces statistiques et ces listes contiennent : a) le nombre de points à indemniser et subdivisé par barreau et en totalité; b) le nombre de points à indemniser et par catégorie de bénéficiaires; c) le nombre moyen de points par dossier; d) le nombre de désignations; e) le nombre d'avocats qui fournissent une aide juridique; f) le nombre de rapports clôturés; g) l'évolution du budget et évolution de la valeur du point; h) le nombre de désignations par catégorie de personnes; i) l'indication du montant total des indemnités payées, une ventilation de ce montant en fonction, d'une part, de l'aide juridique aux personnes bénéficiant de ...[+++]

Deze statistieken en lijsten bevatten : a) het aantal te vergoeden punten verdeeld per balie en in totaliteit; b) het aantal te vergoeden punten per categorie van gerechtigde; c) het gemiddeld aantal punten per dossier; d) het aantal aanstellingen; e) het aantal advocaten dat juridische bijstand verleent; f) het aantal afgesloten verslagen; g) de evolutie van het budget en de evolutie van de waarde van het punt; h) het aantal aanstellingen per categorieën van de personen; i) de aanduiding van het totaal bedrag van betaalde vergoedingen, een verdeling van dit bedrag in functie van, enerzijds, de juridische bijstand aan personen di ...[+++]


Il convient de souligner que les Ordres établissent, sur la base de la législation existante, des statistiques sur le nombre de dossiers clôturés, le nombre d'avocats qui fournissent une aide juridique, le nombre de dossiers clôturés selon les conditions d'accès, le nombre de dossiers par matière, etc.Ceci est basé sur la législation existante.

Er moet worden opgemerkt dat de ordes statistieken samenstellen over het aantal afgesloten dossiers, het aantal advocaten dat juridische bijstand verleent, het aantal dossiers afgesloten volgens de toegangsvoorwaarden, het aantal dossiers per materie, enz.Dit gebeurt op basis van de bestaande wetgeving.


L'avocat dans l'Etat d'émission assiste l'avocat en Belgique en lui fournissant des informations et des avis, afin que la personne qui fait l'objet du mandat d'arrêt européen exerce effectivement ses droits qui découlent de la décision-cadre 2002/584/JAI; ".

De advocaat in de uitvaardigende staat verleent bijstand aan de advocaat in België, door hem informatie en advies te verstrekken teneinde de persoon op wie het Europees aanhoudingsbevel betrekking heeft zijn rechten uit hoofde van Kaderbesluit 2002/584/JBZ daadwerkelijk te doen uitoefenen; ".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il conviendrait d'encourager la formation des avocats qui fournissent des services au titre de l’aide juridictionnelle et l'élaboration de programmes de formation à leur intention, afin de garantir que les conseils et l’assistance juridiques offerts soient d'une grande qualité.

Om rechtsbijstand van hoge kwaliteit te verzekeren, dient de opleiding en de ontwikkeling van opleidingsprogramma’s voor advocaten die rechtsbijstand verlenen, te worden aangemoedigd.


Il conviendrait d'encourager la formation des avocats qui fournissent des services au titre de l’aide juridictionnelle et l'élaboration de programmes de formation à leur intention, afin de garantir que les conseils et l’assistance juridiques offerts soient d'une grande qualité.

Om rechtsbijstand van hoge kwaliteit te verzekeren, dient de opleiding en de ontwikkeling van opleidingsprogramma’s voor advocaten die rechtsbijstand verlenen, te worden aangemoedigd.


Le rôle de cet avocat dans l’État membre d’émission est d’assister l’avocat dans l’État membre d’exécution en fournissant à celui-ci des informations et des conseils afin de garantir l’exercice effectif des droits des personnes dont la remise est demandée, prévus au titre de la décision-cadre 2002/584/JAI.

De rol van de advocaat in de uitvaardigende lidstaat is de advocaat in de uitvoerende lidstaat bij te staan, door die advocaat informatie en advies te verstrekken teneinde de gezochte personen hun rechten uit hoofde van Kaderbesluit 2002/584/JBZ daadwerkelijk te doen uitoefenen.


Le rôle de cet avocat dans l’État membre d’émission est d’assister l’avocat dans l’État membre d’exécution en fournissant à celui-ci des informations et des conseils afin de garantir l’exercice effectif des droits des personnes dont la remise est demandée, prévus au titre de la décision-cadre 2002/584/JAI.

De rol van de advocaat in de uitvaardigende lidstaat is de advocaat in de uitvoerende lidstaat bij te staan, door die advocaat informatie en advies te verstrekken teneinde de gezochte personen hun rechten uit hoofde van Kaderbesluit 2002/584/JBZ daadwerkelijk te doen uitoefenen.


Les suspects ou les personnes poursuivies, ou leur avocat, devraient avoir le droit de contester, conformément au droit national, le fait éventuel que les autorités compétentes ne fournissent pas ou refusent de fournir des informations ou de divulguer certaines pièces de l’affaire conformément à la présente directive.

Een verdachte of beklaagde of zijn advocaat dient het recht te hebben om, overeenkomstig het nationale recht, een verzuim of weigering van de bevoegde autoriteiten om overeenkomstig deze richtlijn informatie te verstrekken of toegang te verlenen tot bepaalde stukken van het dossier, aan te vechten.


Les suspects ou les personnes poursuivies, ou leur avocat, devraient avoir le droit de contester, conformément au droit national, le fait éventuel que les autorités compétentes ne fournissent pas ou refusent de fournir des informations ou de divulguer certaines pièces de l’affaire conformément à la présente directive.

Een verdachte of beklaagde of zijn advocaat dient het recht te hebben om, overeenkomstig het nationale recht, een verzuim of weigering van de bevoegde autoriteiten om overeenkomstig deze richtlijn informatie te verstrekken of toegang te verlenen tot bepaalde stukken van het dossier, aan te vechten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avocats qui fournissent ->

Date index: 2022-04-20
w