(14) En outre, le traitement à l'air enrichi en ozone ne doit pas modifier la composition en constituants caractéristiques, au sens de l'article 7, paragraphe 2, point a), de la directive 80/777/CEE, ni avoir une action de désinfection au sens de son article 4, paragraphe 3, ni générer la formation de résidus de traitement pouvant avoir un effet néfaste sur la santé publique.
(14) Verder mag de behandeling met behulp van met ozon verrijkte lucht niet van invloed zijn op de samenstelling wat betreft kenmerkende bestanddelen als bedoeld in artikel 7, lid 2, onder a), van Richtlijn 80/777/EEG, geen ontsmettende werking hebben als bedoeld in artikel 4, lid 3, van die richtlijn en niet leiden tot behandelingsresiduen die schadelijk kunnen zijn voor de volksgezondheid.