Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif disponible
Avoir en devises
Avoirs
Avoirs de change
Avoirs propres
Chute au même niveau après avoir chuté
Chute au même niveau après avoir trébuché
Peur d'avoir une tumeur maligne
Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
Rédiger des courriers électroniques professionnels
Rédiger des e-mails professionnels
Rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie
Rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie
Rédiger un rapport de calibrage
Rédiger un rapport d’étalonnage

Vertaling van "d'avoir rédigé " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
rédiger des ordonnances de médicaments en dentisterie | rédiger des ordonnances de médicaments en odontologie

tandheelkundige voorschriften voor geneesmiddelen schrijven | tandheelkundige voorschriften voor medicijnen schrijven | tandheelkundige recepten voor geneesmiddelen uitschrijven | tandheelkundige recepten voor medicatie uitschrijven


rédiger un rapport d’étalonnage | rédiger un rapport de calibrage

ijkverslagen schrijven | kalibreerverslagen schrijven


rédiger des courriers électroniques professionnels | rédiger des e-mails professionnels

zakelijke e-mails opstellen


avoir en devises | avoirs de change

deviezen | deviezentegoeden | tegoeden in deviezen


actif disponible | avoirs en banque, avoirs en compte de chèques postaux, chèques et encaisse

kasmiddelen, bank- en girosaldi




chute au même niveau après avoir trébuché

val op hetzelfde niveau door struikelen


chute au même niveau après avoir chuté

val op hetzelfde niveau door struikelen




Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique

Omschrijving: Een syndroom met op de voorgrond staande stoornissen in het korte- en langetermijngeheugen, waarbij de inprenting intact is gebleven; verminderd vermogen om nieuwe dingen te leren en desoriëntatie in de tijd. Confabulatie kan een opvallend verschijnsel zijn, maar de waarneming en andere cognitieve functies, inclusief het intellect, zijn doorgaans intact. De prognose is afhankelijk van het beloop van de onderliggende beschadiging. | Neventerm: | psychose of syndroom van Korsakov, niet-alcoholisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autre part, l'arrêté ministériel du 6 juillet 1994 prévoit l'octroi de primes aux fonctionnaires du ministère des Finances pour avoir rédigé des procès-verbaux constatant des infractions relatives aux taxes assimilées aux impôts sur les revenus.

Anderzijds voorziet het ministerieel besluit van 6 juli 1994 in het toekennen van premies aan de ambtenaren van het ministerie van Financiën wegens het opstellen van processen-verbaal voor inbreuken vastgesteld inzake de met inkomstenbelastingen gelijkgestelde taksen.


À propos du thème prioritaire, le Nederlandstalige Vrouwenraad signale avoir rédigé un document de vision sur les points à promouvoir en termes de partage des responsabilités entre hommes et femmes.

Inzake het hoofdthema, laat de Nederlandstalige Vrouwenraad weten dat hij een visiedocument heeft opgesteld over de punten die meer aandacht moeten krijgen, wat de verdeling van de verantwoordelijkheden betreft tussen mannen en vrouwen.


Un autre membre félicite l'auteur d'avoir rédigé une proposition de résolution.

Een ander lid feliciteert de auteur omdat zij een voorstel van resolutie heeft opgesteld.


C’est pourquoi je félicite ma collègue, Mme Andrikienė, d’avoir rédigé un rapport réellement complet et d’avoir attiré l’attention sur la complexité de la situation dans le monde.

Daarom feliciteer ik mijn collega, mevrouw Andrikienė, voor het opstellen van dit echt zeer uitgebreide verslag en voor het feit dat zij aandacht vraagt voor de complexe situatie wereldwijd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, au nom du groupe Verts/ALE, je voudrais remercier la rapporteure, Mme Meissner, d’avoir rédigé ce rapport et de l’avoir élaboré avec les autres groupes politiques.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, namens de Verts/ALE-Fractie wil ik de rapporteur, mevrouw Meissner, bedanken voor de samenstelling van dit verslag en voor het overleg met de andere fracties.


– (PL) Je tiens à remercier mes collègues députés d’avoir rédigé cette résolution et d’avoir obtenu son adoption par le Parlement européen.

– (PL) Ik bedank de collega’s voor het opstellen van deze resolutie en voor het aannemen daarvan door het Europees Parlement.


Je félicite donc le Médiateur d'avoir rédigé le rapport spécial, mais aussi mon collègue M. De Rossa pour avoir soutenu la position selon laquelle le pouvoir discrétionnaire de la Commission en matière de gestion des plaintes ne permet pas les interprétations arbitraires, surtout à l'encontre des citoyens.

Daarom wil ik de Ombudsman feliciteren met zijn initiatief om dit speciaal verslag op te stellen en ook mijn collega, de heer De Rossa, omdat hij de opvatting verdedigt dat de discretionaire bevoegdheid van de Commissie bij het behandelen van klachten geen vrijgeleide is voor willekeurige interpretaties, zeker niet wanneer het ten koste gaat van de Europese burgers.


- (SV) Je souhaite remercier sincèrement Mme Breyer pour avoir rédigé un excellent rapport et avoir soulevé un problème de la plus haute importance concernant le commerce et la manière dont les accords de l’OMC et de l’AGCS, ainsi que les décisions du FMI, influent sur la vie des personnes et sur leur capacité à subvenir à leurs propres besoins.

– (SV) Mijn oprechte dank aan mevrouw Breyer voor haar uitstekende verslag en voor het feit dat ze een ongelooflijk belangrijke kwestie aan de orde heeft gesteld, namelijk de handel en de manier waarop WTO-overeenkomsten, GATS-overeenkomsten en besluiten van het IMF de levensomstandigheden en het levensonderhoud van mensen beïnvloeden.


Je remercie Mme Lanjri d'avoir rédigé les recommandations qui ont servi de base à nos discussions pour aboutir in fine à un vote unanime sur l'ensemble du texte.

Ik dank mevrouw Lanjri voor de aanbevelingen die als basis dienden voor de besprekingen en die uiteindelijk hebben geleid tot een unanieme stemming over de tekst.


Le 23 février, j'ai déjà interrogé le gouvernement sur ce dossier, en fait deux jours après que le gouvernement aurait dû avoir rédigé sa réponse.

Op 23 februari ondervroeg ik de regering al over deze kwestie, in feite twee dagen na de dag waarop de regering klaar had moeten zijn met haar antwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'avoir rédigé ->

Date index: 2024-10-19
w