Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droits de douane et taxes d'effet équivalent
Mesure d'effet équivalent
Taxe d'effet équivalent

Traduction de «d'effet équivalent interdite » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mesure d'effet équivalent

maatregel van gelijke werking


mesure d'effet équivalent

maatregel van gelijke werking


droits de douane et taxes d'effet équivalent

in- en uitvoerrechten en heffingen van gelijke werking




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Allemagne invoque la jurisprudence de la Cour de justice, selon laquelle «il est toutefois admis qu'une telle charge frappant les marchandises en raison du fait qu'elles franchissent la frontière échappe à la qualification de taxe d'effet équivalent interdite par le traité, si elle relève d'un système général de redevances intérieures appréhendant systématiquement, selon les mêmes critères, les produits nationaux et les produits importés ou exportés, si elle constitue la contrepartie d'un service déterminé, effectivement et individuellement rendu à l'opérateur économique, d'un montant proportionné audit service, ou encore, sous certain ...[+++]

Duitsland verwijst naar de rechtspraak van het Hof van Justitie, volgens dewelke „een dergelijke, wegens grensoverschrijding op de goederen gelegde last niet als een bij het Verdrag verboden heffing van gelijke werking [wordt] gekwalificeerd, wanneer hij deel uitmaakt van een algemeen stelsel van binnenlandse heffingen waardoor nationale en in- of uitgevoerde producten volgens dezelfde criteria stelselmatig worden belast, wanneer hij de tegenprestatie vormt voor een aan de marktdeelnemer daadwerkelijk en individueel verleende dienst en evenredig is aan de kosten daarvan, of ook, onder bepaalde voorwaarden, wanneer hij wordt geheven ter z ...[+++]


La Commission européenne indique très clairement que le projet notifié contient plusieurs types de mesures susceptibles de constituer des mesures d'effet équivalent interdites par l'article 28 du Traité.

De Europese Commissie wijst er zeer duidelijk op dat het ontwerp verschillende maatregelen inhoudt die als maatregelen met een gelijkwaardig gevolg beschouwd kunnen worden, die door artikel 28 van het Verdrag verboden zijn.


Si cette procédure d'homologation prend trop de temps, est trop coûteuse et/ou inefficace, il faut la considérer comme une mesure d'effet équivalent interdite conformément à l'article 30 du Traité C.E (26).

Indien deze homologatieprocedure tijdrovend, te kostelijk en/of inefficiënt is, moet zij worden beschouwd als een verboden maatregel van gelijke werking in de zin van artikel 30 E.G.-Verdrag (26).


Si cette procédure d'homologation prend trop de temps, est trop coûteuse et/ou inefficace, il faut la considérer comme une mesure d'effet équivalent interdite conformément à l'article 30 du Traité C.E (26).

Indien deze homologatieprocedure tijdrovend, te kostelijk en/of inefficiënt is, moet zij worden beschouwd als een verboden maatregel van gelijke werking in de zin van artikel 30 E.G.-Verdrag (26).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 6. ­ Le clonage d'êtres humains est interdit, qu'il soit réalisé par scission embryonnaire, par transfert de noyaux embryonnaires, par transfert de noyaux de cellules prélevées sur un organisme adulte ou par toute autre technique d'effet équivalent. »

« Art. 6. ­ Het klonen van menselijke wezens is verboden, of dit nu geschiedt door splitsing van het embryo, door transplantatie van embryonale celkernen door transplantatie van celkernen van een volwassen organisme of via elke andere techniek met gelijke gevolgen».


« Art. 6. ­ Le clonage d'êtres humains est interdit, qu'il soit réalisé par scission embryonnaire, par transfert de noyaux embryonnaires, par transfert de noyaux de cellules prélevées sur un organisme adulte ou par toute autre technique d'effet équivalen.

« Art. 6 ­ Het klonen van menselijke wezens is verboden, of dit nu geschiedt door splitsing van het embryo, door transplantatie van embryonale celkernen door transplantatie van celkernen van een volwassen organisme of via elke andere techniek met gelijke gevolgen. »


En principe, toute taxe d'effet équivalant à un droit de douane ainsi que toute restriction quantitative ou mesure d'effet équivalent sont interdites dans les échanges avec les pays tiers.

In principe is de toepassing van heffingen van gelijke werking als douanerechten, van kwantitatieve invoerbeperkingen of van maatregelen van gelijke werking verboden in het handelsverkeer met derde landen.


Les taxes d'effet équivalant à un droit de douane, ainsi que l'application de restrictions quantitatives à l'importation ou mesures d'effet équivalent, sont interdites dans les échanges avec les pays tiers.

In het handelsverkeer met derde landen zijn heffingen van gelijke werking als een douanerecht en kwantitatieve invoerbeperkingen of maatregelen van gelijke werking verboden.


Les taxes d'effet équivalant à un droit de douane ainsi que l'application de restrictions quantitatives à l'importation ou mesures d'effet équivalent sont interdites dans les échanges avec les pays tiers.

De toepassing van heffingen van gelijke werking als douanerechten, alsook van kwantitatieve invoerbeperkingen of van maatregelen van gelijke werking zijn verboden in het handelsverkeer met derde landen.


CONSIDERANT QUE , DANS LE COMMERCE INTERIEUR DE LA COMMUNAUTE , A COMPTER DU 1ER JANVIER 1970 , LA PERCEPTION DE TOUT DROIT DE DOUANE OU TAXE D'EFFET EQUIVALENT ET L'APPLICATION DE TOUTE RESTRICTION QUANTITATIVE OU MESURE D'EFFET EQUIVALENT SONT INTERDITES DE PLEIN DROIT EN VERTU DES DISPOSITIONS DU TRAITE ; QUE , EN OUTRE , L'ETABLISSEMENT D'UNE ORGANISATION COMMUNE DES MARCHES DANS LE SECTEUR DU TABAC BRUT COMPORTE LA SUPPRESSION DE TOUTE TAXE D'EFFET EQUIVALANT A UN DROIT DE DOUANE ET DE TOUTE RESTRICTION QUANTITATIVE OU MESURE D'EFFET EQUIVALENT QUI FAISAIENT PARTIE INTEGRANTE D'UNE ORGANISATION NATIONALE DES MARCHES DANS CE SECTEUR ; QUE , ENFIN , EN L'ABSENCE DE PRIX MINIMA AU 31 DECEMBRE 1969 , LE RECOURS A L'ARTICLE 44 DU TRAITE E ...[+++]

Overwegende dat in het handelsverkeer binnen de Gemeenschap met ingang van 1 januari 1970 de toepassing van enig douanerecht of enige heffing van gelijke werking en de toepassing van enige kwantitatieve beperking of maatregel van gelijke werking rechtens zijn verboden krachtens het Verdrag ; dat bovendien de totstandbrenging van een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector ruwe tabak de opheffing medebrengt van alle heffingen van gelijke werking als een douanerecht en van alle kwantitatieve beperkingen of maatregelen van gelijke werking welke een integrerend deel uitmaakten van een nationale marktordening voor deze sector ; dat ten slotte het beroep op artikel 44 van het Verdrag met ingang van 1 januari 1970 rechtens uitgeslot ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'effet équivalent interdite ->

Date index: 2024-09-04
w