Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurer le suivi des patients après une crise cardiaque
Bien gérer la fin et le suivi de contrats
MoCo
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Stress
Suivi médical des sportifs
Suivi médico-sportif
VTMIS

Traduction de «d'emblée été suivie » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]


Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir de l'âge de quatre ans, suivies ...[+++]

Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen op een leeftijd van vier jaar en choreoathe ...[+++]


système communautaire de suivi du trafic des navires et d'information | système de suivi du trafic des navires et d'information | VTMIS [Abbr.]

communautair monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | monitoring- en informatiesysteem voor de zeescheepvaart | VTMIS [Abbr.]


assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

opvolging van dienstverlening met betrekking tot pijpleidingen uitvoeren


suivi médical des sportifs | suivi médico-sportif

medische begeleiding van sportbeoefenaars


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

opvolgingsrapport (nom neutre) | opvolgingsverslag (nom neutre)


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot dissociatieve ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


bien gérer la fin et le suivi de contrats

instaan voor contractbeëindiging en opvolging | zorgen voor contractbeëindiging en opvolging


assurer le suivi des patients après une crise cardiaque

patiënten na een hartaanval opvolgen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il appert du graphique suivant qu'une importante augmentation s'est produite durant ce quatrième trimestre 1996. Toutefois, cette augmentation a d'emblée été suivie par une diminution aussi importante ou presque durant le premier trimestre 1997.

Uit de volgende grafiek blijkt dat er zich in dit vierde trimester van 1996 een enorme stijging heeft voorgedaan, die echter meteen is opgevolgd door een bijna even grote daling in het eerste trimester van 1997.


Il appert du graphique suivant qu'une importante augmentation s'est produite durant ce quatrième trimestre 1996. Toutefois, cette augmentation a d'emblée été suivie par une diminution aussi importante ou presque durant le premier trimestre 1997.

Uit de volgende grafiek blijkt dat er zich in dit vierde trimester van 1996 een enorme stijging heeft voorgedaan, die echter meteen is opgevolgd door een bijna even grote daling in het eerste trimester van 1997.


Je préciserai d'emblée que le laboratoire précité n'est pas un laboratoire officiellement reconnu et qu'aucune procédure correcte d'échantillonnage n'a été suivie.

Eerst en vooral wil ik mededelen dat het hoger vernoemde laboratorium geen officiëel erkend laboratorium is en dat voor de staalname geen correcte procedure werd gevolgd.


Le principe sur lequel votre commission s'est fondée a été d'emblée que l'incidence de cette matière sur les droits des individus et son évoluation sont telles que la réglementation doit être suivie en permanence et peaufinée là où cela s'avère nécessaire.

Het uitgangspunt van uw commissie was van in den beginne dat deze materie zozeer ingrijpt in de rechten van individuën en zozeer evolueert dat de regelgeving permanent dient te worden opgevolgd en bijgeschaafd waar nodig.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5. Le médecin généraliste du patient décompensé cardiaque est intégré d'emblée au suivi du patient.

Art. 5. De huisarts van de hartfalenpatiënt wordt in het vroegste stadium betrokken bij het opvolgen van de patiënt.


5° assurer le suivi des demandes de coloscopie d'emblée conformément à l'article 47/10;

5° de opvolging van de aanvragen van begincoloscopieën garanderen overeenkomstig artikel 47/10;


Il est vrai que le Conseil nous a mis fortement sous pression en affirmant d’emblée que tout amendement au texte ferait échouer la directive dans son ensemble - mais c’est ce même Conseil qui a déclaré lors de sa première lecture qu’il avait suivi le texte du Parlement pratiquement dans son intégralité.

Des te onbegrijpelijker vinden wij het dat zij een resultaat waarvan zij pas geleden nog zei dat het enkele juridisch onprecieze en onduidelijke punten bevatte nu uitroept tot een grote overwinning van het Parlement. Toegegeven, de Raad heeft ons zwaar onder druk gezet door van meet af aan te verklaren dat iedere wijziging van de tekst zou leiden tot de mislukking van de gehele richtlijn. Maar het was dezelfde Raad die in zijn eerste lezing verklaarde dat hij vrijwel de gehele tekst van het Parlement had overgenomen.


- (EN) Monsieur le Président, je voudrais affirmer d’emblée que, si je reconnais qu’il existe un certain désaccord entre la Commission et l’honorable parlementaire sur cette question d’une importance considérable, nous reconnaissons l’assiduité exemplaire avec laquelle il a suivi cette thématique d’une importance considérable aux yeux de nombreuses personnes.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, hoewel ik erken dat de Commissie en de geachte afgevaardigde het niet volledig eens zijn over deze hoogst belangrijke kwestie, wil ik graag meteen zeggen dat wij waardering hebben voor zijn voorbeeldige inzet voor een zaak die voor zoveel mensen van aanmerkelijk belang is.


Les partenaires sociaux ont d'emblée participé pleinement au PAN et interviennent à part entière dans son élaboration, sa mise en oeuvre et son suivi au sein d'un comité tripartite.

De sociale partners zijn er van het begin af aan volledig bij betrokken en zijn gelijkwaardige partners in een tripartiet comité voor ontwikkeling en uitvoering van en toezicht op het NAP.


Une discussion générale s'en est suivie. Au cours de celle-ci, le président a signalé d'emblée que la Chambre des huissiers de justice francophones avait demandé à être entendue sur le projet de loi à l'examen.

Tijdens de algemene bespreking heeft de voorzitter er meteen op gewezen dat de Chambre des huissiers de justice francophones, de Kamer van Franstalige gerechtsdeurwaarders, gevraagd heeft om bij de bespreking van het wetsontwerp te worden gehoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emblée été suivie ->

Date index: 2023-04-14
w