Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inscrit comme demandeur d'emploi

Vertaling van "d'emploi inscrit auprès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
inscrit comme demandeur d'emploi

ingeschreven als werkzoekende


ministre adjoint auprès du gouvernement et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé du commerce, de la technologie et de la protection des consommateurs

Onderminister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid, speciaal belast met Handel en Technologie en Consumentenzaken


ministre adjoint auprès du vice-premier ministre et au ministère de l'entreprise et de l'emploi, chargé des affaires du travail

Onderminister bij het Kabinet van de Vice-Minister-President; Onderminister van Ondernemingszaken en Werkgelegenheid, speciaal belast met Arbeidszaken
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 10º 80 % des dépenses engagées par un demandeur d'emploi, inscrit auprès d'un organisme régional d'emploi, pour l'apprentissage de la conduite auprès d'une école de conduite agréée ou pour les cours suivis auprès d'un centre de perfectionnement agréé, conformément aux articles 23 et 23bis des lois coordonnées du 16 mars 1968 relatives à la police de la circulation routière».

« 10º 80 % van de uitgaven van een werkzoekende die is ingeschreven bij een gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling, voor de rijopleiding in een erkende rijschool of voor lessen in een erkende instelling voor bijscholing, overeenkomstig de artikelen 23 en 23bis van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd op 16 maart 1968».


Le public visé par le projet est constitué principalement des élèves des 2 , 3 et 4 degrés de l'enseignement secondaire technique et professionnel de plein exercice et en alternance et de l'enseignement spécialisé, des étudiants de l'enseignement de promotion sociale, les apprenants de l'IFAPME ou du SFPME, les demandeurs d'emploi inscrits auprès des services publics de l'emploi, sans restriction.

Het publiek beoogd bij het project bestaat hoofdzakelijk uit de leerlingen van de 2 , de 3 en de 4 graad van het secundair technisch en beroepsonderwijs, met volledig leerplan en alternerend, en van het gespecialiseerd onderwijs, de studerenden van het onderwijs voor sociale promotie, de ingeschrevenen van IFAPME of SFPME, de werkzoekenden ingeschreven bij de overheden bevoegd voor tewerkstelling, zonder restrictie.


1. ceux, âgés de moins de 26 ans, qui sont inscrits comme demandeurs d'emploi inoccupés auprès du service régional de l'emploi et qui y ont été inscrits au moins 2 mois au cours des 3 derniers mois calendrier;

1. minder dan 26 jaar oud zijn en bij de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling gedurende ten minste 2 maanden van de 3 laatste kalendermaanden als niet-werkende werkzoekende zijn ingeschreven;


2. ceux, âgés de 26 ans ou plus, qui sont inscrits comme demandeurs d'emploi inoccupés auprès du service régional de l'emploi et qui y ont été inscrits au moins 5 mois au cours des 6 derniers mois calendrier;

2. minstens 26 jaar oud zijn en bij de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling gedurende ten minste 5 maanden van de 6 laatste kalendermaanden als niet-werkende werkzoekende zijn ingeschreven;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. ceux, âgés de moins de 26 ans, qui sont inscrits comme demandeurs d'emploi inoccupés auprès du service régional de l'emploi et qui y ont été inscrits au moins 2 mois au cours des 3 derniers mois calendrier;

1. minder dan 26 jaar oud zijn en bij de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling gedurende ten minste 2 maanden van de 3 laatste kalendermaanden als niet-werkende werkzoekende zijn ingeschreven;


2. ceux, âgés de 26 ans ou plus, qui sont inscrits comme demandeurs d'emploi inoccupés auprès du service régional de l'emploi et qui y ont été inscrits au moins 5 mois au cours des 6 derniers mois calendrier;

2. minstens 26 jaar oud zijn en bij de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling gedurende ten minste 5 maanden van de 6 laatste kalendermaanden als niet-werkende werkzoekende zijn ingeschreven;


A. demandeur d'emploi inoccupé de longue durée : le demandeur d'emploi inscrit auprès du service régional de l'emploi soit pendant au moins trois cent douze jours au cours de la période de dix-huit mois calendrier, soit pendant au moins six cent vingt-quatre jours dans la période de trente-six mois calendrier qui précède l'engagement, s'il est âgé de moins de quarante-cinq ans au moment de l'engagement ou au moins cent cinquante-six jours au cours de la période de neuf mois calendrier qui précède l'engagement, s'i ...[+++]

A. langdurig niet-werkende werkzoekende : de werkzoekende die bij de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling ingeschreven is hetzij gedurende minstens driehonderd en twaalf dagen in de loop van de periode van achttien kalendermaanden, hetzij gedurende ten minste zeshonderd vierentwintig dagen in de loop van de periode van zesendertig kalendermaanden die de indienstneming voorafgaat, indien hij minder dan vijfenveertig jaar oud is op het ogenblik van de indienstneming of minstens honderd zesenvijftig dagen in de loop van de periode van negen kalendermaanden die de indienstneming voorafgaat, indien hij minstens vijfenveertig jaar oud i ...[+++]


2° l'intéressé est, au moment de l'engagement, demandeur d'emploi, inscrit auprès du service régional de l'emploi;

2° de betrokkene is op het ogenblik van de indienstneming een werkzoekende en als zodanig ingeschreven bij de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling;


Art. 11. Pour l'application des articles 8 et 9, les périodes suivantes sont assimilées à une période pendant laquelle on est demandeur d'emploi, inscrit auprès du service régional de l'emploi :

Art. 11. Voor de toepassing van de artikelen 8 en 9 worden de volgende periodes gelijkgesteld met een periode van werkzoekend zijn en als zodanig ingeschreven zijn bij de gewestelijke dienst voor arbeidsbemiddeling :


Article 1. Toute demande d'accord de principe d'octroi de subside, visée à l'article 22, § 1, alinéa 5, 2°, de l'ordonnance du 16 juillet 1998 relative à l'octroi de subsides destinés à encourager la réalisation d'investissements d'intérêt public, relative à un marché de travaux dont le montant estimé est égal ou supérieur à trente millions de francs, hors taxe sur la valeur ajoutée et dont la durée prévue des travaux est d'au moins soixante jours ouvrables, n'est recevable que si le marché de travaux comporte une clause imposant aux soumissionnaires d'engager des demandeurs d'emploi inscrits auprès de ...[+++]l'Office régional bruxellois pour l'emploi.

Artikel 1. Elke aanvraag om principiële instemming met de toekenning van een subsidie, genoemd in artikel 22, § 1, vijfde lid, 2°, van de ordonnantie van 16 juli 1998 betreffende de toekenning van subsidies om investeringen van openbaar nut aan te moedigen met betrekking tot een opdracht voor aanneming van werken waarvan het geraamde bedrag dertig miljoen frank of meer bedraagt, de belasting over de toegevoegde waarde niet inbegrepen, en waarvan de duur van de werkzaamheden op minstens zestig werkdagen wordt geraamd, is alleen ontvankelijk als de overeenkomst voor aanneming van werken een clausule bevat die de inschrijvers verplicht om werkzo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : inscrit comme demandeur d'emploi     d'emploi inscrit auprès     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emploi inscrit auprès ->

Date index: 2021-06-26
w