Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne
Objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

Traduction de «d'emploi reste l'objectif » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
objectifs en matière d'emploi approuvés à Lisbonne | objectifs en matière d'emploi fixés à Lisbonne

arbeidsparticipatiedoelstellingen | streefcijfers voor arbeidsparticipatie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Or, en dépit de certains progrès, le taux d’emploi des plus de 55 ans – 40,2 % en 2003, soit environ 20,5 millions de personnes dans l’emploi – reste très en deçà de l’objectif européen d’un taux d’emploi de 50 %.

Enige vooruitgang ten spijt blijft de arbeidsparticipatie van de 55+’ers – 40,2 % in 2003, oftewel 20,5 miljoen werkenden – echter ver achter bij de Europese doelstelling van 50 %.


Bien que l'objectif intermédiaire pour 2005 ne sera pas atteint, le taux d'emploi reste valable pourvu que dans les sept années qui restent d'ici 2010 l'emploi augmente à un rythme similaire à celui obtenu à la fin des années 1990.

Hoewel de tussentijdse doelstelling voor 2005 niet gehaald zal worden, blijft de werkgelegenheidsdoelstelling voor 2010 realistisch mits de werkgelegenheid in de resterende zeven jaar in hetzelfde tempo stijgt als aan het eind van de jaren negentig.


Stimuler la croissance et l’emploi reste notre objectif premier.

Banen en groei creëren blijven onze eerste doelstellingen.


EMPLOI ET CROISSANCE: LA DIMENSION MONDIALE La conclusion d'un accord ambitieux dans le cadre du cycle de négociations de Doha reste dès lors l'objectif fondamental à atteindre.

GROEI EN WERKGELEGENHEID: DE MONDIALE DIMENSIE Het sluiten van een ambitieus akkoord in de Doha-ronde blijft derhalve de fundamentele doelstelling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le soutien à la croissance économique et à la création d’emplois reste l’objectif prioritaire de la Banque européenne d’investissement, en Belgique et au travers de l’Union européenne».

Ondersteuning van de economische groei en van de banencreatie blijft de voornaamste doelstelling van de Europese Investeringsbank, zowel in België als in de hele Europese Unie”.


Il convient de renforcer la concentration financière sur l'objectif convergence en raison des disparités accrues dans l'Union européenne élargie, de maintenir l'effort en faveur de l'objectif compétitivité régionale et emploi pour contribuer à améliorer la compétitivité et l'emploi dans le reste de la Communauté, et d'accroître les ressources pour l'objectif coopération territoriale européenne compte tenu de sa valeur ajoutée parti ...[+++]

De financiële middelen moeten in grotere mate worden geconcentreerd op de Convergentiedoelstelling aangezien de ongelijkheden in de uitgebreide Unie zijn toegenomen. De inspanningen ten behoeve van de doelstelling „Regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid” om het concurrentievermogen en de werkgelegenheid in de rest van de Gemeenschap te verbeteren, moeten worden gehandhaafd en de middelen voor de doelstelling „Europese territoriale samenwerking” moeten worden verhoogd gelet op de specifieke toegevoegde waarde ervan.


En l'absence de croissance de l'emploi en 2003, le taux d'emploi est resté bloqué à 64,3% et l'objectif de 67% en 2005 est désormais inaccessible.

Aangezien de werkgelegenheidsgroei in 2003 tot stilstand is gekomen en de werkgelegenheidsgraad steken blijft bij 64,3%, ligt het streefcijfer van 67% voor 2005 buiten bereik.


Tous les objectifs n'ont cependant pas pu être atteints, par exemple en matière de coopération régionale, tandis que la situation de l'emploi reste délicate et dépendante des flux migratoires.

Niet alle doelstellingen zijn overigens verwezenlijkt. Zo moet de regionale samenwerking worden verbeterd en is de werkloosheid nog altijd hoog en afhankelijk van migratiestromen.


Au niveau de l'UE, le taux d'emploi des personnes âgées (55-64 ans) est resté de 38,5% en 2001 (37,8% en 2000) alors que l'objectif pour 2010 est de 50%.

Op EU-niveau bedroeg de arbeidsparticipatie van oudere mensen (55-64-jarigen) 38,5% in 2001 (37,8% in 2000), vergeleken met een doelstelling van 50% in 2010.


7. Un niveau plus élevé d'emploi reste l'objectif prioritaire de l'Europe.

7. Meer werkgelegenheid blijft Europa's hoogste prioriteit.




D'autres ont cherché : d'emploi reste l'objectif     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emploi reste l'objectif ->

Date index: 2022-04-09
w