Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticiper les niveaux d’activité
Arriération mentale moyenne
Code sur les niveaux de bruit à bord des navires
Comité consultatif de l'emploi
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Conseiller à l'emploi
Conseillère de pôle emploi
Conseillère à l'emploi
Coordinateur de programme pour l'emploi
Coordinatrice de programme pour l'emploi
Emploi menacé
Emploi précaire
Faire des projections sur les niveaux d’activité
Frotteurisme Nécrophilie
Garantie d'emploi
Politique communautaire de l'emploi
Politique de l'emploi de l'UE
Politique de l'emploi de l'Union européenne
Protection de l'emploi
Précarité de l'emploi
Prévoir les niveaux d’activité
Réaliser des projections sur les niveaux d’activité
Sécurité de l'emploi

Traduction de «d'emplois des niveaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
faire des projections sur les niveaux d’activité | réaliser des projections sur les niveaux d’activité | anticiper les niveaux d’activité | prévoir les niveaux d’activité

prognoses maken van bedrijfsniveaus | toekomstige bedrijfsniveaus voorspellen | bedrijfsniveaus analyseren en prognosticeren | toekomstige bedrijfsniveaus prognosticeren


sécurité de l'emploi [ emploi menacé | emploi précaire | garantie d'emploi | précarité de l'emploi | protection de l'emploi ]

zekerheid van arbeidsplaats [ bedreigde arbeidsplaats | bescherming van arbeidsplaatsen | gegarandeerde arbeidsplaats | vaste baan ]


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


politique de l'emploi de l'UE [ politique communautaire de l'emploi | politique de l'emploi de l'Union européenne ]

EU-werkgelegenheidsbeleid [ communautair werkgelegenheidsbeleid | werkgelegenheidsbeleid van de Europese Unie ]


Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.


code sur les niveaux de bruit à bord des navires | Recueil de règles sur les niveaux de bruit à bord des navires

Regels betreffende geluidshinder aan boord van schepen


conseiller à l'emploi | conseillère à l'emploi | conseiller à l'emploi/conseillère à l'emploi | conseillère de pôle emploi

arbeidsbemiddelaarster arbeidsbureau | beroepsconsulente | arbeidsbemiddelaar | arbeidsbemiddelaarster


coordinatrice de programme pour l'emploi | coordinateur de programme pour l'emploi | coordinateur de programmes pour l'emploi/coordinatrice de programmes pour l'emploi

coördinator werkgelegenheidsprogramma's | coördinatrice werkgelegenheidsprogramma's


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie


Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grimaces. Les tics vocaux simples banals comportent le râclement de gorge, l'aboiement , le reniflement et le ...[+++]

Omschrijving: Syndromen waarin het overheersende symptoom een of andere tic is. Een tic is een onwillekeurige, snelle, herhaalde, niet-ritmische motorische-beweging (doorgaans door welomschreven spiergroepen) of vocale uiting die plotseling begint en geen duidelijk doel dient. Tics worden meestal ervaren als onbedwingbaar, maar kunnen doorgaans voor een variërend tijdsinterval onderdrukt worden, ze verergeren onder stress en verdwijnen tijdens de slaap. Gewone tics van enkelvoudige motorische-aard, zijn knipperen met de ogen, schokken met de hals, ophalen van de schouders en grimasseren. Gewone tics van enkelvoudige vocale-aard, zijn kee ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- L'IBPT (Institut belge des services postaux et des télécommunications) L'IBPT n'a pas d'emplois de niveaux A4 et A5.

- BIPT (Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie) Het BIPT heeft geen betrekkingen van het niveau A4 en A5.


L'article VI 25 du statut du personnel de l'administration flamande du 24 novembre 1993 dispose que le contingent des personnes handicapées qui sont affectées, prioritairement et sur la base de vacances, aux emplois de niveaux D et E (à savoir les niveaux comparables aux niveaux 3 et 4 dans l'administration fédérale) est fixé à 2 % du nombre d'emplois prévus dans le cadre.

Artikel VI 25 van het Vlaams personeelsstatuut van 24 november 1993 bepaalt dat het contingent personen met een handicap dat prioritair en op basis van vacatures binnen de niveaus D en E (vergelijkbaar met de niveaus 3 en 4 in de federale administratie) worden tewerkgesteld, 2 % bedraagt van het aantal betrekkingen op de personeelsformatie.


aux MRBAB, 56 % N et 44 % F occupent les emplois de niveau A qui ne relèvent pas des fonctions dirigeantes et les emplois de niveau B; 53 % N et 47 % F occupent les emplois de niveaux C et D;

in de KMSKB bekleden 56 % N en 44 % F de betrekkingen van niveau A die niet tot de leidinggevende functies behoorden en de betrekkingen behorend tot niveau B; 53 % N en 47 % F bekleden de betrekkingen van niveau's C en D;


Mme Tilmans renvoie à la page 20 de la note de politique de la secrétaire d'État (do c. Chambre, 2008-2009, nº 52-1529/018), où l'on peut lire ce qui suit: « De plus, en collaboration avec les ministres compétents en matière de politique aux personnes handicapées et de politique d'emploi aux niveaux fédérés et fédéral, la secrétaire d'État déposera une proposition de résolution demandant à disposer de données statistiques récurrentes sur l'emploi des personnes en situation de handicap au travers de l'Enquête sur les forces de travail».

Mevrouw Tilmans verwijst naar pagina 20 van de beleidsnota van de staatssecretaris (stuk Kamer, 2008-2009, nr. 52-1529/018) waar het volgende wordt gezegd : « Bovendien zal de staatssecretaris in samenwerking met de ministers die op federaal en regionaal niveau bevoegd zijn voor personen met een handicap en arbeid een voorstel van resolutie indienen waarin ze vraagt om te beschikken over recurrente statistische gegevens over de tewerkstelling van personen met een handicap via de enquête naar de arbeidskrachten».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette disposition de mise à exécution fait la distinction entre des emplois du niveau 1 et des emplois de niveaux inférieurs.

Die uitvoeringsbepaling maakt het onderscheid tussen betrekkingen van niveau 1 en betrekkingen van lagere niveaus.


Mme Tilmans renvoie à la page 20 de la note de politique de la secrétaire d'État (do c. Chambre, 2008-2009, nº 52-1529/018), où l'on peut lire ce qui suit: « De plus, en collaboration avec les ministres compétents en matière de politique aux personnes handicapées et de politique d'emploi aux niveaux fédérés et fédéral, la secrétaire d'État déposera une proposition de résolution demandant à disposer de données statistiques récurrentes sur l'emploi des personnes en situation de handicap au travers de l'Enquête sur les forces de travail».

Mevrouw Tilmans verwijst naar pagina 20 van de beleidsnota van de staatssecretaris (stuk Kamer, 2008-2009, nr. 52-1529/018) waar het volgende wordt gezegd : « Bovendien zal de staatssecretaris in samenwerking met de ministers die op federaal en regionaal niveau bevoegd zijn voor personen met een handicap en arbeid een voorstel van resolutie indienen waarin ze vraagt om te beschikken over recurrente statistische gegevens over de tewerkstelling van personen met een handicap via de enquête naar de arbeidskrachten».


Section 2. - Personnel Art. 4. Délégation de pouvoir est donnée au Président du Comité de direction: 1° pour recevoir les prestations de serment des membres du personnel (des niveaux A, B, C et D); 2° pour nommer les membres du personnel en qualité d'agent de l'Etat dans les niveaux B, C et D; 3° pour effectuer les changements de grade ou les promotions des agents des niveaux B, C et D; 4° pour licencier pour inaptitude physique ou professionnelle les agents des niveaux B, C et D; 5° pour licencier d'office des agents des niveaux B, C et D; 6° pour passer à la démission honorable des agent ...[+++]

Afdeling 2. - Personeel Art. 4. Aan de Voorzitter van het Directiecomité wordt delegatie van bevoegdheid verleend : 1° om de eed af te nemen van de personeelsleden (van niveau A, B, C en D); 2° om personeelsleden te benoemen tot Rijksambtenaar in de niveaus B, C en D; 3° om de veranderingen van graad of de bevorderingen te verrichten voor de personeelsleden van de niveaus B, C en D; 4° om personeelsleden van de niveaus B, C en D te ontslaan wegens lichamelijke of beroepsongeschiktheid; 5° om personeelsleden van de niveaus B, C en D van ambtswege te ontslaan; 6° om over te gaan tot het eervol ontslag van de personeelsleden van de n ...[+++]


au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, chargé du Commerce extérieur Annonce d'une série de licenciements - Création de nouveaux emplois - Rapport entre les niveaux salariaux - Comparaison entre les données DIMONA et les relevés salariaux de la DMFA

aan de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten, belast met Buitenlandse Handel Reeks aangekondigde ontslagen - Creatie van nieuwe jobs - Verhouding tussen de loonniveaus - Vergelijking tussen de DIMONA-gegevens en de loonsopgaven in de DMFA


Art. 2. Le cas échéant, les membres du personnel en surnombre dans les niveaux D ou C, occupent un emploi respectivement dans les niveaux C ou B. Les membres du personnel en surnombre dans le niveau C à la suite d'une promotion dans un niveau supérieur occupent un emploi dans le niveau B, à concurrence du nombre prévu dans l'article 1.

Art. 2. In voorkomend geval bezetten de personeelsleden in overtal in niveau D of C, een betrekking in respectievelijk niveau C of B. De personeelsleden in overtal in niveau C ten gevolge van een bevordering door verhoging in niveau, kunnen een betrekking in niveau B bezetten maximum ten belope van het aantal voorzien in artikel 1.


Les francophones sont donc en surnombre dans les niveaux inférieurs, et ce pour plusieurs raisons, à savoir que: - très peu de Néerlandophones se portent candidats aux niveaux C et D; - ce sont surtout des chômeurs venant de l'environnement proche (la Région de Bruxelles-Capitale) qui répondent à ces offres d'emploi.

Bij de laagste niveaus zijn de Franstaligen dus in overwicht en wel om verscheidene redenen: - Nederlandstaligen stellen zich zeer zelden kandidaat stellen voor niveaus C en D. - Vooral werklozen uit de nabije omgeving (het Brussels Hoofdstedelijk Gewest) stellen zich kandidaat op deze werkaanbiedingen.


w