Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux
NE
Nouveaux emplois

Traduction de «d'emplois nouveaux devraient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux

initiatief nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen


nouveaux savoirs, nouveaux emplois

„nieuwe kennis, nieuwe banen”


nouveaux emplois | NE [Abbr.]

nieuwe ambten | NA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. regrette que les réformes structurelles de la Commission donnent une trop grande priorité à la réduction de la protection de l'emploi, tant dans les emplois existants que dans les emplois nouveaux; rappelle que les données indiquent que c'est précisément l'application insistante de réponses stratégiques incorrectes, qui combinent flexibilité et bas revenus, qui retarde la reprise; souligne que les réformes structurelles devraient être conçues dans une perspective plu ...[+++]

34. betreurt het dat de Commissie in de structurele hervormingen overmatig veel nadruk legt op het afzwakken van de arbeidsbescherming voor zowel bestaande als nieuwe banen; brengt in herinnering dat uit gegevens blijkt dat juist het hardnekkig blijven uitvoeren van incorrecte beleidsmatige reacties, bestaande uit een combinatie van flexibiliteit en loonsverlagingen, ervoor zorgt dat herstel uitblijft; benadrukt dat structurele hervormingen moeten worden ontwikkeld vanuit een breder en holistisch perspectief en moeten worden aangepast aan iedere lidstaat, waarbij verschillende kwesties moeten worden aangepakt, zoals het beheer van bedr ...[+++]


14. estime que les mesures de soutien à l'orientation professionnelle, à la formation et à l'emploi indépendant devraient tenir compte des nouvelles opportunités que les nouveaux médias en ligne pourraient apporter aux travailleurs licenciés admissibles;

14. is van mening dat de maatregelen inzake loopbaanbegeleiding, opleiding en steun voor het opzetten van een bedrijf rekening moeten houden met de toenemende mogelijkheden die nieuwe webmedia voor de ontslagen werknemers voor wie steun wordt aangevraagd, kunnen bieden;


C'est pourquoi les États membres et la Commission devraient s'attacher, en priorité, à mettre en œuvre le programme de travail « Éducation et formation » et le cadre européen des certifications ainsi que l'initiative intitulée « Des compétences nouvelles pour des emplois nouveaux », et à encourager une plus grande mobilité.

Daarom moeten de lidstaten en de Commissie voorrang verlenen aan de uitvoering van het werkprogramma « Onderwijs en opleiding » en de Europese kwalificatiestructuur, alsook het initiatief « Nieuwe vaardigheden voor nieuwe banen » en aan de bevordering van meer mobiliteit.


4) Ces dons, auxquels il faut ajouter des prêts à hauteur de 2 milliards € dégagés après l’adoption de la Constitution par les grands bailleurs de fonds internationaux (BEI, FMI, Banque mondiale) devraient permettre d’aider la Tunisie à relancer son économie et de créer des emplois nouveaux.

4) Die giften, waar nog 2 miljard euro aan leningen moet worden bijgeteld die de grote internationale geldschieters (EIB, IMF, Wereldbank) hebben vrijgemaakt nadat de grondwet werd aangenomen, zouden Tunesië moeten helpen om zijn economie weer op de rails te krijgen en nieuwe jobs te creëren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(10 bis) Les mesures de coopération visant un meilleur accès au marché et le développement du commerce, des investissements et des débouchés devraient intégrer les intérêts de l'Union et favoriser durablement la croissance de l'Union, grâce à une sécurité économique renforcée et à la création constante d'emplois nouveaux et compétitifs au sein de l'Union, tout en promouvant le progrès et le développement dans les pays partenaires, en rendant possible une meilleure coopération régionale, en encourageant les investi ...[+++]

(10 bis) De samenwerkingsmaatregelen die gericht zijn op het verbeteren van de markttoegang en het ontwikkelen van handels-, investerings- en zakelijke kansen moeten recht doen aan de belangen van de Unie en moeten langetermijnvoordelen opleveren voor de groei van de Unie door middel van een versterkte economische zekerheid en het voortdurend creëren van nieuwe concurrerende arbeidsplaatsen binnen de Unie, terwijl zij tegelijkertijd de voortgang en ontwikkeling in partnerlanden bevorderen, betere regionale samenwerking mogelijk maken, investeringen stimuleren en het economisch bestuur verbeteren, economische en handelsrelaties met strate ...[+++]


14. invite la Commission et les États membres à attribuer des ressources financières plus importantes aux programmes de recherche européens sur les activités aquacoles qui stimulent la croissance dans le secteur de la pêche, de manière à créer de nouveaux emplois qui devraient être ouverts aux femmes sur la base de quotas;

14. verzoekt de Commissie en lidstaten meer financiering toe te kennen aan communautaire onderzoeksprogramma's met betrekking tot aquacultuuractiviteiten die zorgen voor een groei in de visserijsector, om op die manier nieuwe banen te creëren waarvoor vrouwen op basis van quota's ook in aanmerking moeten kunnen komen;


Quatre autres initiatives (celles relatives à l'innovation, à la politique industrielle, aux nouvelles compétences et aux nouveaux emplois, ainsi qu'à la plateforme contre la pauvreté) devraient l'être également d'ici la fin de l'année.

Vier verdere initiatieven (over innovatie, industrieel beleid, nieuwe vaardigheden en jobs, en het platform tegen armoede) zouden voor einde van het jaar voorgesteld moeten worden.


16. est convaincu que la création d'emplois nouveaux, meilleurs et durables dans le secteur du tourisme et des activités connexes dépend étroitement du renforcement des normes de qualité et de sécurité de l'offre touristique européenne et que, de ce fait, les principes de qualité et de sécurité devraient devenir les éléments-clés spécifiques de la contribution de l'Union européenne aux politiques du tourisme nationales;

16. is ervan overtuigd dat het scheppen van nieuwe, betere en duurzame banen in de sector toerisme en aanverwante activiteiten sterk afhankelijk is van de verbetering van de kwaliteits- en veiligheidsnormen van het aanbod in de Europese toeristische sector, en dat de beginselen kwaliteit en veiligheid dus de specifieke kernelementen moeten gaan vormen van de bijdrage van de Europese Unie aan het beleid van de lidstaten op het gebied van het toerisme;


Autant sont les éléments qui devraient nous permettre d'atteindre le point de mire des 200.000 emplois nouveaux à créer.

Dit alles moet leiden tot 200.000 nieuwe banen.


Fin 2006, 50 millions d'euros devraient avoir été consacrés à la création de 3.100 nouveaux emplois dans le secteur.

Hierin werd onder meer verklaard dat eind 2006 50 miljoen euro moet zijn besteed om 3.100 nieuwe banen in de sector te scheppen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emplois nouveaux devraient ->

Date index: 2024-07-05
w