Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association d'employeurs
Association des employeurs
Businesseurope
Caution solidaire
Cautionnement solidaire
Cautionnement solidaire et indivisible
Confédération des entreprises européennes
Organisation d'employeurs
Organisation patronale
Solidairement
Syndicat patronal
Tiers secteur
Tourisme alternatif
Tourisme humanitaire
Tourisme responsable
Tourisme solidaire
Tourisme équitable
Tourisme éthique
UNICE
économie sociale
économie solidaire
être solidairement responsable du paiement de la taxe
être solidairement tenu d'acquitter la taxe

Traduction de «d'employeurs sont solidairement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
association d'employeurs | association des employeurs | organisation d'employeurs | organisation patronale | syndicat patronal

werkgeversbond | werkgeversorganisatie


cautionnement solidaire | cautionnement solidaire et indivisible

gezamenlijke en hoofdelijke garantie


être solidairement responsable du paiement de la taxe | être solidairement tenu d'acquitter la taxe

hoofdelijk verplicht (zijn) de BTW te voldoen


tourisme équitable [ tourisme alternatif | tourisme éthique | tourisme humanitaire | tourisme responsable | tourisme solidaire ]

eerlijk toerisme [ community-based toerisme | humanitair toerisme ]


économie sociale [ économie solidaire | tiers secteur ]

sociale economie [ informele economie | solidaire economie ]


société coopérative à responsabilité illimitée et solidaire

coöperatieve vennootschap met onbeperkte hoofdelijke aansprakelijkheid






Businesseurope [ Confédération des entreprises européennes | UNICE | Union des confédérations de l'industrie et des employeurs d'Europe ]

BusinessEurope [ UNICE | Unie van Industrie- en Werkgeversfederaties in Europa | Unie van Industriefederaties van de Europese Gemeenschap ]


installer son offre artistique à des endroits adaptés pour des employeurs/contractants potentiels

kunstaanbod opstellen op plekken die relevant zijn voor potentiële werkgevers/opdrachtgevers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les membres du groupement d'employeurs sont solidairement responsables des dettes fiscales et sociales du groupement d'employeurs à l'égard des tiers, ainsi qu'à l'égard des travailleurs qui sont mis à la disposition de ses membres par le groupement d'employeurs.

De leden van de werkgeversgroepering zijn hoofdelijk aansprakelijk voor de fiscale en sociale schulden van de werkgeversgroepering, zowel ten overstaan van derden, als ten aanzien van de werknemers die door de werkgeversgroepering ter beschikking worden gesteld van zijn leden.


Les membres du groupement d’employeurs sont solidairement responsables des dettes fiscales et sociales à l’égard des tiers, ainsi qu’à l’égard des travailleurs qui sont mis à la disposition des membres du groupement d’employeurs par le groupement d’employeurs.

De leden van de werkgeversgroepering zijn hoofdelijk aansprakelijk voor fiscale en sociale schulden, zowel ten overstaan van derden, als ten aanzien van de werknemers die door de werkgeversgroepering ter beschikking gesteld worden van de leden van de werkgeversgroepering.


En ce qui concerne l'information à destination des employeurs, le ministre fait remarquer que les conditions générales pour bénéficier des régimes dérogatoires en matière de cotisations de sécurité sociale telles que prévues dans le projet sont basées sur 3 éléments: le non-respect d'obligations de base de tout employeur en matière de sécurité sociale (introduire les déclarations et payer les montants dus), les situations définies par le gouvernement dans le cadre de la politique criminelle sociale comme constitutives d'infractions tr ...[+++]

Wat betreft de informatie voor de werkgevers, merkt de minister op dat de algemene voorwaarden die het ontwerp bepaalt om een uitzonderingsmaatregel inzake socialezekerheidsbijdrage te kunnen genieten, gegrond zijn op drie gevallen : het niet naleven van de basisverplichtingen inzake sociale zekerheid die voor iedere werknemer gelden (aangiften indienen en de verschuldigde bedragen betalen), de gevallen die door de regering in het raam van het sociale criminaliteitsbeleid omschreven worden als zeer ernstige overtredingen (zwartwerk en mensenhandel), en de welbekende toestanden in het raam van de registratie van werkgevers en de hoopfdeli ...[+++]


En ce qui concerne l'information à destination des employeurs, le ministre fait remarquer que les conditions générales pour bénéficier des régimes dérogatoires en matière de cotisations de sécurité sociale telles que prévues dans le projet sont basées sur 3 éléments: le non-respect d'obligations de base de tout employeur en matière de sécurité sociale (introduire les déclarations et payer les montants dus), les situations définies par le gouvernement dans le cadre de la politique criminelle sociale comme constitutives d'infractions tr ...[+++]

Wat betreft de informatie voor de werkgevers, merkt de minister op dat de algemene voorwaarden die het ontwerp bepaalt om een uitzonderingsmaatregel inzake socialezekerheidsbijdrage te kunnen genieten, gegrond zijn op drie gevallen : het niet naleven van de basisverplichtingen inzake sociale zekerheid die voor iedere werknemer gelden (aangiften indienen en de verschuldigde bedragen betalen), de gevallen die door de regering in het raam van het sociale criminaliteitsbeleid omschreven worden als zeer ernstige overtredingen (zwartwerk en mensenhandel), en de welbekende toestanden in het raam van de registratie van werkgevers en de hoopfdeli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l'information à destination des employeurs, le ministre fait remarquer que les conditions générales pour bénéficier des régimes dérogatoires en matière de cotisations de sécurité sociale telles que prévues dans le projet sont basées sur 3 éléments: le non-respect d'obligations de base de tout employeur en matière de sécurité sociale (introduire les déclarations et payer les montants dus), les situations définies par le gouvernement dans le cadre de la politique criminelle sociale comme constitutives d'infractions tr ...[+++]

Wat betreft de informatie voor de werkgevers, merkt de minister op dat de algemene voorwaarden die het ontwerp bepaalt om een uitzonderingsmaatregel inzake socialezekerheidsbijdrage te kunnen genieten, gegrond zijn op drie gevallen : het niet naleven van de basisverplichtingen inzake sociale zekerheid die voor iedere werknemer gelden (aangiften indienen en de verschuldigde bedragen betalen), de gevallen die door de regering in het raam van het sociale criminaliteitsbeleid omschreven worden als zeer ernstige overtredingen (zwartwerk en mensenhandel), en de welbekende toestanden in het raam van de registratie van werkgevers en de hoopfdeli ...[+++]


1. Lorsque l’employeur est un sous-traitant, et sans préjudice des dispositions de droit national relatives aux droits de contribution ou de recours ou des dispositions de droit national en matière de sécurité sociale, les États membres veillent à ce que l’entrepreneur dont l’employeur est un sous-traitant direct puisse, solidairement avec l’employeur ou en lieu et place de ce dernier, être redevable:

1. Wanneer de werkgever een onderaannemer is en onverminderd de bepalingen van intern recht betreffende het recht op bijdrage of verhaal of de bepalingen van nationaal recht op het gebied van sociale zekerheid, dienen de lidstaten ervoor te zorgen dat de aannemer van wie de werkgever een rechtstreekse onderaannemer is, naast of in plaats van de werkgever tot betaling kan worden gehouden van:


2. Lorsque l’employeur est un sous-traitant, les États membres veillent à ce que l’entrepreneur principal et tout sous-traitant intermédiaire, s’ils savaient que le sous-traitant employait des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, puissent être tenus d’effectuer les paiements visés au paragraphe 1, solidairement avec le sous-traitant qui est l’employeur ou l’entrepreneur dont l’employeur est un sous-traitant direct ou ...[+++]

2. Wanneer de werkgever een onderaannemer is, zorgen de lidstaten ervoor dat de hoofdaannemer en iedere intermediaire aannemer, indien zij op de hoogte waren dat de tewerkstellende onderaannemer illegaal verblijvende onderdanen van een derde land in dienst had, aansprakelijk kunnen worden gehouden voor de in lid 1 bedoelde betalingen, naast of in plaats van de tewerkstellende onderaannemer of de aannemer van wie de werkgever een rechtstreekse onderaannemer is.


Compte tenu du recours fréquent à la sous-traitance dans certains des secteurs affectés, il est nécessaire de veiller à ce que, à tout le moins, le contractant dont l’employeur est un sous-traitant direct puisse être redevable des sanctions financières infligées à l’employeur, en ses lieu et place ou solidairement avec lui.

Aangezien in bepaalde getroffen sectoren onderaanneming gebruikelijk is, moet ervoor worden gezorgd dat ten minste de aannemer van wie de werkgever een rechtstreekse onderaannemer is, aansprakelijk kan worden gehouden voor de betaling van financiële sancties naast of in plaats van de werkgever.


Dans certains cas, d’autres contractants peuvent être redevables des sanctions financières infligées à un employeur de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier, en ses lieu et place ou solidairement avec lui.

In specifieke gevallen kunnen andere onderaannemers aansprakelijk worden gehouden voor de betaling van financiële sancties naast of in plaats van een werkgever van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen.


En effet, comme les travailleurs en question sont des travailleurs mis temporairement à disposition, l'utilisateur et l'employeur sont solidairement responsables du paiement de leur rémunération et des cotisations de sécurité sociale.

Immers, als het over werknemers gaat die tijdelijk worden ter beschikking gesteld, zijn de gebruiker en de werkgever hoofdelijk aansprakelijk voor de betaling van het loon en de socialezekerheidsbijdragen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'employeurs sont solidairement ->

Date index: 2023-12-09
w