Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFIS
Biométrie
Empreinte digitale
Prise d'empreintes digitales
Relever des empreintes digitales
Relevé d'empreintes digitales
Règlement Eurodac
SAID
Système AFIS
Système automatisé d’identification dactyloscopique

Traduction de «d'empreintes digitales d'illégaux » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prise d'empreintes digitales | relevé d'empreintes digitales

het nemen van vingerafdrukken


Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État m ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


système AFIS | système automatisé d’identification dactyloscopique | système automatisé d'identification des empreintes digitales | système de reconnaissance automatisée d'empreintes digitales | AFIS [Abbr.] | SAID [Abbr.]

geautomatiseerd systeem voor de identificatie van vingerafdrukken | geautomatiseerd systeem voor vingerafdrukherkenning | AFIS [Abbr.]




relever des empreintes digitales

vingerafdrukken detecteren | vingerafdrukken verzamelen


biométrie [ empreinte digitale ]

biometrie [ digitale vingerafdruk | gelaatsscan ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La cellule de traitement administratif et judiciaire des illégaux (AGAI) est chargée de transmettre par fax au service de l’identité judiciaire les empreintes digitales des illégaux prises à Zeebrugge et à Ostende (Nieuport), en vue d'une comparaison avec les empreintes digitales présentes dans la base de données.

Het administratief gerechtelijk afhandelingskantoor voor illegale migranten (AGAI) heeft tot doel de gereleveerde vingerafdrukken van illegalen, genomen te Zeebrugge en te Oostende (en Nieuwpoort) door te faxen naar de gerechtelijke identificatiedienst (GID) om ze daar te laten vergelijken met de in de database aanwezige vingerafdrukken.


La cellule de traitement administratif et judiciaire des illégaux (AGAI) est chargée de transmettre par fax au service d'identification judiciaire (S.I. J) les empreintes digitales des illégaux prises à Zeebrugge et à Ostende (et Nieuport), en vue d'une comparaison avec les empreintes digitales présentes dans la base de données.

Het administratief gerechtelijk afhandelingskantoor voor illegale migranten (AGAI) heeft tot doel de gereleveerde vingerafdrukken van illegalen, genomen te Zeebrugge en te Oostende (en Nieuwpoort) door te faxen naar de gerechtelijke identificatiedienst (GID) om ze daar te laten vergelijken met de in de database aanwezige vingerafdrukken.


Cellule de traitement administratif et judiciaire des illégaux (AGAI) - Empreintes digitales - Fonctionnement en 2012

Administratief gerechtelijk afhandelingskantoor voor illegale migranten (AGAI) - Opsporingsonderzoek - Werking 2012


L’expérience du passé a cependant montré qu’en cas de déversements illégaux de mélanges de déchets pétroliers, la réalisation d’une comparaison chimique (analyse « empreinte digitale ») d’échantillons pétroliers prélevés en mer avec des échantillons prélevés à bord du navire – prélèvements ayant souvent lieu dans le prochain port de mouillage plusieurs jours après le constat – a dans la plupart des cas un effet néfaste dans un dossier judiciaire dès lors qu’il s’agit le plus souvent de mélanges de déchets pétrolie ...[+++]

Het verleden heeft echter aangetoond dat, in geval van illegale olielozingen van olieafvalmengsels, het maken van een chemische vergelijking (‘fingerprint’ analyse) van oliestalen genomen op zee met stalen genomen aan boord van het schip – vaak dagen na de vaststelling genomen in de volgende aanloophaven – meestal nefast werkt voor een gerechtelijk dossier omdat het in de meeste gevallen onvergelijkbare olieafvalmengsels betreft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2008, 62 000 séries d’empreintes digitales d’immigrés illégaux, qui avaient été appréhendés, ont été enregistrées dans la base de données EURODAK.

In 2008 stonden er in de gegevensbank EURODAC 62 000 sets vingerafdrukken van opgepakte illegale immigranten, en dan heb ik het nog niet eens over het grote aantal niet opgepakte immigranten.


Pourquoi, par exemple, le gouvernement italien ne devrait-il pas prendre les empreintes digitales des immigrants illégaux si c’est l’unique moyen de les identifier?

Waarom zou bijvoorbeeld de Italiaanse regering geen vingerafdrukken van illegale immigranten mogen nemen als dat de enige methode is om ze te identificeren?


EURODAC est un système informatique qui sert à comparer les empreintes digitales des demandeurs d’asile et des immigrants illégaux en vue de faciliter l'application du règlement «Dublin II»[4], ce qui permet de déterminer l’État membre responsable de l’examen d’une demande d’asile.

Eurodac is een IT-systeem voor de vergelijking van vingerafdrukken van asielzoekers en illegale immigranten ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Dublin II-verordening[4].


Catégorie 3 : illégaux, découverts sur le territoire (ces empreintes sont transmises à l'Unité centrale, une recherche dans le fichier est effectuée, mais les empreintes digitales ne sont pas stockées).

Categorie 3 : illegalen, aangetroffen op het grondgebied (deze vingerafdrukken worden doorgestuurd naar de Central Unit; een opzoeking op het bestand wordt uitgevoerd, maar de vingerafdrukken worden niet opgeslagen).


- (EN) L'objectif de la convention de Dublin et d'Eurodac est de confier à un seul État membre la responsabilité d'examiner une demande d'asile, et la justification du règlement proposé est qu'il est nécessaire d'étendre la prise des empreintes digitales à certaines catégories d'immigrés illégaux compte tenu qu'un très grand nombre d'entre eux a probablement déjà demandé l'asile ou tentera de le faire.

- (EN) De Overeenkomst van Dublin en Eurodac hebben ten doel één enkele lidstaat verantwoordelijk te maken voor de behandeling van een asielverzoek. De motivatie voor de voorgestelde verordening is dat de mogelijkheid tot het nemen van vingerafdrukken moet worden uitgebreid tot bepaalde groepen illegale immigranten, dit op grond van de veronderstelling dat een aanzienlijk aantal van hen al eerder asiel heeft aangevraagd of van plan is asiel aan te vragen.


en vue de la mise en oeuvre de la convention de Dublin, l’établissement rapide du système EURODAC (collecte d'empreintes digitales de demandeurs d'asile et de résidents illégaux), de façon à définir exactement l'Etat membre chargé de traiter les demandes d'asile et d'éviter les demandes d'asile multiples,

met het oog op de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst van Dublin: snelle invoering van het EURODAC-systeem (verzameling van vingerafdrukken van asielzoekers en illegale immigranten) om precies te kunnen vaststellen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielaanvraag en om veelvoudige asielaanvragen te voorkomen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'empreintes digitales d'illégaux ->

Date index: 2023-09-03
w