Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'emprisonnement de moins de six mois doivent-elles effectivement purger » (Français → Néerlandais) :

4) Dans quels cas les personnes condamnées à une peine d'emprisonnement de moins de six mois doivent-elles effectivement purger leur peine ?

4) In welke gevallen moeten mensen die veroordeeld werden tot een gevangenisstraf van minder dan zes maanden effectief toch hun straf uitzitten?


4) Dans quels cas les personnes condamnées à une peine d'emprisonnement de moins de six mois doivent-elles effectivement purger leur peine ?

4) In welke gevallen moeten mensen die veroordeeld werden tot een gevangenisstraf van minder dan zes maanden effectief toch hun straf uitzitten?


Art. 275. Par dérogation à l'article 61, 1°, les personnes visées à l'article 60, 3° et 6°, disposant à la date d'entrée en vigueur de la présente loi d'une carte d'identification valable, doivent répondre aux conditions suivantes: ne pas avoir été condamnées avant l'entrée en vigueur de la présente loi, même avec sursis, à une peine d'emprisonnement de six mois au moins du chef d'une infraction quelconque, à un emprisonnement, ou à une autre peine du chef de vol, recel, extorsion, abus de confiance, escroquerie, faux en écritures, c ...[+++]

Art. 275. In afwijking van artikel 61, 1°, moeten de personen bedoeld in artikel 60, 3° et 6°, die op de datum van inwerkingtreding van deze wet over een geldige identificatiekaart beschikken, voldoen aan de volgende voorwaarden: niet veroordeeld zijn, zelfs niet met uitstel, voor de datum van inwerkingtreding van deze wet, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens enig misdrijf, tot opsluiting, of tot een andere straf wegens diefstal, heling, afpersing, misbruik van vertrouwen, oplichting, valsheid in geschrifte, het opzettelijk toebrengen van slagen en verwondingen, aanranding van de eerbaarheid, verkrachting of misdri ...[+++]


L'accompagnement et le soutien dont question au § 1, c) doivent être fournis pendant une période d'au moins six mois, à compter du début de l'accompagnement, mais au plus tôt à partir du momentl'occupation a pris effectivement fin.

De opvolging en ondersteuning bedoeld in § 1, c) moeten verleend worden gedurende een periode van ten minste zes maanden, te rekenen vanaf het begin van de begeleiding, doch ten vroegste vanaf het ogenblik waarop de dienstbetrekking effectief een einde heeft genomen.


2) Pouvez-vous préciser, par année, le nombre de condamnés à une peine d'emprisonnement effective de six mois qui ont dû, respectivement au cours des trois dernières années (2009 - 2010 - 2011), purger effectivement leur peine d'emprisonnement et/ou ont été placés sous surveillance électronique ?

2) Kan u aangeven - per jaaroverzicht - hoeveel veroordeelden tot een gevangenisstraf van zes maanden effectief er respectievelijk de laatste drie jaar (2009 - 2010 - 2011) effectief hun gevangenisstraf hebben moeten uitzitten en of onder elektronisch toezicht werden geplaatst?


2) Pouvez-vous préciser, par année, le nombre de condamnés à une peine d'emprisonnement effective de six mois qui ont dû, respectivement au cours des trois dernières années (2009 - 2010 - 2011), purger effectivement leur peine d'emprisonnement et/ou ont été placés sous surveillance électronique ?

2) Kunt u aangeven - per jaaroverzicht - hoeveel veroordeelden tot een gevangenisstraf van zes maanden effectief respectievelijk de laatste drie jaar (2009 - 2010 - 2011) effectief hun gevangenisstraf hebben moeten uitzitten of onder elektronisch toezicht werden geplaatst?


Si la personne corrompue a effectivement usé de l'influence dont elle disposait du fait de sa fonction, elle sera punie d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende de 100 francs à 50 000 francs.

Indien de omgekochte persoon de invloed waarover hij uit hoofde van zijn ambt beschikte, effectief heeft aangewend, wordt deze gestraft met gevangenisstraf van zes maanden tot drie jaar en met geldboete van 100 frank tot 50 000 frank.


Pour les infractions plus graves de production et de distribution de fausse monnaie, elle prévoit une peine comprise entre au moins six mois et huit ans d’emprisonnement pour les personnes physiques.

Voor ernstigere gevallen van vervaardiging en verspreiding van vals geld geldt voor natuurlijke personen een gevangenisstraf variërend van minimaal zes maanden tot acht jaar.


Pour les infractions plus graves de production et de distribution de fausse monnaie, elle prévoit une peine comprise entre au moins six mois et huit ans d’emprisonnement pour les personnes physiques.

Voor ernstigere gevallen van vervaardiging en verspreiding van vals geld geldt voor natuurlijke personen een gevangenisstraf variërend van minimaal zes maanden tot acht jaar.


Par dérogation à l'article 5, alinéa 1, 1°, les personnes exerçant des fonctions prévues à l'article 5 à la date de l'entrée en vigueur de la loi, doivent répondre aux conditions suivantes : ne pas avoir été condamnées avant l'entrée en vigueur de la loi du 7 mai 2004 modifiant la loi du 10 avril 1990 sur les entreprises de gardiennage, les entreprises de sécurité et les services internes de gardiennage, la loi du 29 juillet 1934 interdisant les milices privées et la loi du 19 juillet 1991 organisant la profession de détective privé, même avec sursis, à une peine d'emprisonnement ...[+++]

In afwijking van artikel 5, eerste lid, 1°, dienen de personen die de functie zoals bedoeld in artikel 5 uitoefenden op datum van inwerkingtreding van de wet te voldoen aan volgende voorwaarden : niet veroordeeld geweest zijn, zelfs niet met uitstel, voor de datum van inwerkingtreding van de wet van 7 mei 2004 tot wijziging van de wet van 10 april 1990 op de bewakingsondernemingen, de beveiligingsondernemingen en de interne bewakingsdiensten, de wet van 29 juli 1934 houdende verbod van private milities en de wet van 19 juli 1991 tot regeling van het beroep van privé-detective, tot een gevangenisstraf van ten minste zes maanden wegens eni ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'emprisonnement de moins de six mois doivent-elles effectivement purger ->

Date index: 2021-07-08
w