Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'encadrement en industrie graphique
Agente d'encadrement en industrie graphique
Architrave
Cadres intermédiaires
Cadres moyens
Chauffeur de chaudière haute pression
Conductrice de chaudière
Du haut de la passerelle
Encadrement
Encadrement de porte
Encadrement décoratif
Encadrement intermédiaire
Enlèvement par une lame
Gestionnaires intermédiaires
HCDH
Haut-commissaire aux droits de l'homme
Haute stature constitutionnelle
Hcnudh
Lipoprotéines de haute densité
Par dessus bord
Personnel d'encadrement
Personnel d'encadrement intermédiaire
Protéger des encadrements de fenêtres
Superviseuse de production en imprimerie

Traduction de «d'encadrement de haute » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noyade et submersion résultant d'un accident tel que:chute:du haut du bateau | du haut de la passerelle | par dessus bord | éjection par dessus bord provoquée par les mouvements du navire | enlèvement par une lame |

overboord gevallen door beweging van schip | overboord gespoeld | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | overboord | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van loopplank | verdrinking en onderdompeling als gevolg van ongeval anders dan ongeval met vaartuig, zoals val | van schip


architrave | encadrement de porte | encadrement décoratif

deurkozijn


agente d'encadrement en industrie graphique | superviseuse de production en imprimerie | agent d'encadrement en industrie graphique | superviseur de production en imprimerie/superviseuse de production en imprimerie

manueel boekbinder | verantwoordelijke drukkerij | manager drukkerij | voorman drukkerij


cadres intermédiaires | cadres moyens | encadrement intermédiaire | gestionnaires intermédiaires | personnel d'encadrement intermédiaire

middenkader | middenkaders | middenmanagement


encadrement | personnel d'encadrement

leidinggevend personeel


chauffeur de chaudière haute pression | chauffeur de chaudière haute pression/chauffeuse de chaudière haute pression | conducteur de chaudière/conductrice de chaudière | conductrice de chaudière

onderhoudsmonteur stoomketel | servicemonteur stoomketel | operator stoomketel | stoker stoomketel


Haut-commissaire aux droits de l'homme [ Haut-commissaire des Nations unies aux droits de l'homme | Haut-Commissariat des Nations unies aux droits de l'homme | HCDH | Hcnudh ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


Abêtalipoprotéinémie Déficit en:lécithine-cholestérol-acyltransférase | lipoprotéines de haute densité | Hypoalphalipoprotéinémie Hypobêtalipoprotéinémie Maladie de Tangier

A-bèta-lipoproteïnemie | 'high-density'-lipoproteïne'[HDL]-cholesterolwaarde | hypo-alfa-lipoproteïnemie | hypo-bèta-lipoproteïnemie (familiaal) | lecithine-cholesterol-acyltransferasedeficiëntie | Tangier-ziekte


Haute stature constitutionnelle

constitutioneel grote gestalte


protéger des encadrements de fenêtres

raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, une nouvelle étude traitant de l'impact d'Erasmus au niveau régional confirme que s'il est vrai qu'entreprendre un échange Erasmus améliore considérablement les perspectives des jeunes de décrocher un emploi d'encadrement de haute qualité, cela vaut encore plus pour les étudiants originaires d'Europe du Sud et de l'Est.

Daarnaast toont een nieuwe regionale impactstudie over Erasmus aan dat studenten, en met name studenten uit Zuid- en Oost-Europa, dankzij een Erasmus-uitwisseling hun kansen op een kwalitatief hoogwaardige functie met managementverantwoordelijkheden aanzienlijk vergroten.


Mais la ministre De Coninck sait qu'une approche personnalisée et un encadrement de haut niveau permettent une remise à l'emploi.

Minister De Coninck weet echter dat met gepast maatwerk en een haute couture ondersteuning mensen weer aan het werk kunnen gaan.


Mais la ministre De Coninck sait qu'une approche personnalisée et un encadrement de haut niveau permettent une remise à l'emploi.

Minister De Coninck weet echter dat met gepast maatwerk en een haute couture ondersteuning mensen weer aan het werk kunnen gaan.


Nous tenons toutefois à préciser clairement que la qualité des soins devant être dispensés par nos institutions aux patients à haut risque ne peut en rien différer de l'encadrement attentif offert en psychiatrie.

Wij willen wel duidelijk stellen dat de zorg die in onze instellingen aan de high risk-patiënten moet worden besteed kwalitatief in niets mag verschillen met de zorgzame omkadering binnen de psychiatrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) Les différents outils présentés au point 1/ servent à encadrer le comportement des agents de la fonction publique fédérale et de promouvoir de hauts standards éthiques, moraux et d’intégrité.

3) De verschillende instrumenten opgesomd onder punt 1/ hiervoor dienen om het gedrag te omkaderen van de ambtenaren van het federaal openbaar ambt en om hoge ethische, morele en integriteitswaarden te bevorderen.


3. La direction d’encadrement ICT de mon Département dispose du matériel permettant de contrôler l’utilisation d’Internet, mais comme mentionné plus haut, ce contrôle s’effectue uniquement dans le cadre d’un monitoring technique (détection de problèmes, blocages.).

3. De Stafdirectie ICT van mijn Departement beschikt over apparatuur die toelaat om surfgedrag te monitoren maar zoals hierboven uiteengezet wordt deze uitsluitend gebruikt voor technische monitoring (opsporen van problemen, blokkeringen,..).


EUJUST LEX vise à répondre aux besoins urgents du système de justice pénale iraquien en fournissant une formation dans les domaines de l'encadrement et des enquêtes judiciaires destinée aux hauts fonctionnaires et aux cadres des secteurs judiciaire et policier ainsi que de l'administration pénitentiaire.

EUJUST LEX is opgezet om te voorzien in de urgente behoeften van het strafrechtsysteem in Irak, door het verstrekken van opleidingen in leiding geven en strafrechtelijk onderzoek aan het hoger en middenkader bij de rechterlijke macht, de politie en het gevangeniswezen.


En prévoyant des conditions plus favorables que jamais auparavant pour le financement de travaux innovants de recherche et de développement, cet encadrement reconnaît le contenu en haute technologie de la construction navale”.

Door gunstiger voorwaarden dan ooit tevoren te scheppen voor de financiering van innoverend onderzoek en ontwikkeling, erkent deze kaderregeling de rol van spitstechnologie in de scheepsbouw”.


Pour assurer une transition saine vers des domaines spécialisés et de haute technologie, l'encadrement maintient la possibilité d'accorder des aides à la fermeture de chantiers navals.

Om een gezonde overgang naar gespecialiseerde, hoogtechnologische werkterreinen te vergemakkelijken, handhaaft de kaderregeling de mogelijkheid om sluitingssteun te verlenen aan scheepswerven.


Parmi les mesures phares qui ont été introduites, il faut citer: l'abolition des «quotas nationaux» officieux relatifs aux postes de très haut niveau; le renforcement des procédures de sélection grâce à une prise en compte plus équilibrée des mérites à reconnaître, de la promotion de femmes aux postes d'encadrement et de la représentativité géographique des titulaires de postes de haut niveau à la Commission; la mobilité désormais obligatoire après cinq ans (sept au maximum) passés dans un même poste; l'établissement, par les direc ...[+++]

De meest in het oog springende daarvan zijn, de afschaffing van de officieuze "nationale quota" voor de hoogste ambten, de aanscherping van de selectieprocedures, waarbij wordt gestreefd naar een groter gewicht voor verdienste, een betere vertegenwoordiging van vrouwen in leidinggevende functies en een evenwichtige verdeling van de nationaliteiten in de ambtelijke top van de Commissie, de invoering van verplichte mobiliteit na vijf (tot maximaal zeven) jaar een bepaalde post te hebben bekleed, en de verplichting voor directeuren-generaal om jaarlijks verslag uit te brengen over de activiteiten van de dienst aan het hoofd waarvan zij staa ...[+++]


w