Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des bénéficiaires de subventions
Bénéficiaire d'une protection internationale
Bénéficiaire d'une protection subsidiaire
Bénéficiaire de l'aide
Bénéficiaire de la protection subsidiaire
Bénéficiaire de protection internationale
Bénéficiaire effectif
Bénéficiaire net
Encouragement à la prise de décisions
Encourager les patients à s’auto-contrôler
Encourager les patients à s’auto-surveiller
Informer des bénéficiaires de subventions
Marge bénéficiaire
Marge commerciale
Marge de commercialisation
Pays bénéficiaire
Propriétaire bénéficiaire

Vertaling van "d'encourager les bénéficiaires " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
bénéficiaire de la protection subsidiaire | bénéficiaire du statut conféré par la protection subsidiaire | bénéficiaire d'une protection subsidiaire

begunstigde van subsidiaire bescherming


bénéficiaire de l'aide [ pays bénéficiaire ]

ontvanger van hulp [ begunstigd land | steunontvangend orgaan ]


bénéficiaire de protection internationale | bénéficiaire d'une protection internationale

persoon die internationale bescherming geniet


bénéficiaire effectif | propriétaire bénéficiaire

uiteindelijke begunstigde | uiteindelijke gerechtigde


encourager les patients à s’auto-contrôler | encourager les patients à s’auto-surveiller

gebruikers van gezondheidszorg aanmoedigen zichzelf op te volgen


encouragement à la prise de décisions

aanmoedigen bij besluitvorming


informer des bénéficiaires de subventions

instructies geven aan subsidieontvangers


marge commerciale [ marge bénéficiaire | marge de commercialisation ]

handelsmarge [ commerciële marge | winstmarge ]




aider des bénéficiaires de subventions

subsidieontvangers helpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'objectif de l'amendement est d'encourager les bénéficiaires à prendre toutes les mesures pour lutter contre leur tendance au non-respect délibéré.

Deze wijziging heeft ten doel de begunstigden ertoe aan te zetten alles in het werk te stellen om opzettelijke niet-naleving tegen te gaan.


L'objectif de l'amendement est d'assurer l'efficacité de cet instrument de politique et d'encourager les bénéficiaires au respect de leurs obligations.

Deze wijziging is bedoeld om de effectiviteit van dit beleidsinstrument te waarborgen en de begunstigden ertoe aan te zetten niet nalatig te zijn.


Il appartient aux États membres d'encourager les bénéficiaires à utiliser le système de conseil et d'établir une distinction claire entre le service de conseil et les contrôles.

Ook moeten de lidstaten de begunstigden ertoe aanmoedigen gebruik te maken van het bedrijfsadviseringssysteem en moeten zij zorgen voor een duidelijke scheiding tussen advies en controle.


Section 7. - Aide aux ports de pêche, sites de débarquement et criées de pêche Art. 11. § 1. Le bénéficiaire visé à l'article 1, point 3°, i), j), l) ou n), peut, aux conditions visées aux articles 25 et 43 du Règlement FEAMP, introduire une demande d'aide afin de réaliser des investissements tels que mentionnés à l'article 43 du Règlement FEAMP, axés sur : 1° l'amélioration de la qualité, du contrôle et de la traçabilité des produits débarqués ; 2° l'amélioration de l'efficacité énergétique, de la protection environnementale, ainsi que de la sécurité et des conditions de travail ; 3° l'encouragement ...[+++]

Afdeling 7. - Steun aan zeevisserijhavens, aanvoerplaatsen en visveilingen Art. 11. § 1. De begunstigde, vermeld in artikel 1, punt 3°, i), j), l), of n), kan binnen de voorwaarden, vermeld in artikel 25 en 43 van de EFMZV-verordening, steun aanvragen om investeringen uit te voeren als vermeld in artikel 43 van de EFMZV-verordening, die gericht zijn op : 1° het verbeteren van de kwaliteit, de controle en de traceerbaarheid van de aangelande producten; 2° het verbeteren van de energie-efficiëntie, de milieubescherming en de veiligheids- en arbeidsomstandigheden; 3° het bevorderen van de verplichting tot het aanlanden van alle vangste ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être admissible à une subvention, les bénéficiaires indiquent dans leur planning pluriannuel stratégique pour toute la durée de celui-ci, les actions par lesquelles ils entendent encourager le développement de l'économie sociale locale, la responsabilité sociale des entreprises et la coopération avec et entre l'économie sociale.

Om in aanmerking te komen voor een subsidie geven de begunstigden in hun strategische meerjarenplanning voor de volledige looptijd ervan aan via welke acties ze de uitbouw van de lokale sociale economie en het maatschappelijk verantwoord ondernemen stimuleren en de samenwerking met en tussen de sociale economie bevorderen.


2. Les coûts liés à l'animation du territoire visés à l'article 31, point d), du règlement (UE) n° ./2013 [CSC] sont les coûts supportés pour faciliter les échanges entre les parties prenantes pour diffuser des informations sur la stratégie locale de développement et la promouvoir ainsi qu 'encourager les bénéficiaires potentiels au développement des projets et à la préparation des applications .

2. De in artikel 31, onder d), van Verordening (EU) nr/2013 [GSK] bedoelde kosten van de dynamisering van het gebied zijn kosten die gemaakt worden om de uitwisseling tussen belanghebbenden te vergemakkelijken, voorlichting te geven over de plaatselijke ontwikkelingsstrategie en die te bevorderen, en om potentiële begunstigden te steunen bij het opzetten van projecten en het voorbereiden van aanvragen .


« Les Parties contractantes conviennent que l'accord type de transfert de matériel (ATM) visé à l'Article 12.4 doit contenir une disposition au titre de laquelle un bénéficiaire commercialisant un produit qui est une ressource phytogénétique pour l'alimentation et l'agriculture et qui incorpore du matériel auquel ledit bénéficiaire a eu accès grâce au Système multilatéral est requis de verser au mécanisme visé à l'Article 19.3.f) une part équitable des avantages découlant de la commercialisation de ce produit, sauf lorsque ce produit est disponible sans restriction pour d'autres bénéficiaires à des fins de recherche et de sélection, auqu ...[+++]

« De verdragsluitende landen komen overeen dat in de modelovereenkomst inzake overdracht van materiaal waarnaar wordt verwezen in artikel 12, lid 4, een bepaling dient te worden opgenomen dat een ontvanger die een product op de markt brengt dat een plantgenetische hulpbron is voor voeding en landbouw en dat materiaal bevat uit het multilateraal systeem, een redelijk deel van de voordelen uit de commercialisering van dat product dient te betalen aan het mechanisme waarnaar wordt verwezen in artikel 19, lid 3, onder f), behalve als dat product zonder restricties ter beschikking is gesteld aan anderen voor nader onderzoek en verdere veredeling, in welk geval de ontvanger die het op de markt brengt wordt aangemoe ...[+++]


ii) Les Parties contractantes conviennent que l'accord type de transfert de matériel (ATM) visé à l'Article 12.4 doit contenir une disposition au titre de laquelle un bénéficiaire commercialisant un produit qui est une ressource phytogénétique pour l'alimentation et l'agriculture et qui incorpore du matériel auquel ledit bénéficiaire a eu accès grâce au Système multilatéral est requis de verser au mécanisme visé à l'Article 19.3f une part équitable des avantages découlant de la commercialisation de ce produit, sauf lorsque ce produit est disponible sans restriction pour d'autres bénéficiaires à des fins de recherche et de sélection, auqu ...[+++]

ii) De verdragsluitende landen komen overeen dat in de modelovereenkomst inzake overdracht van materiaal waarnaar wordt verwezen in artikel 12, lid 4, een bepaling dient te worden opgenomen dat een ontvanger die een product op de markt brengt dat een plantgenetische hulpbron is voor voeding en landbouw en dat materiaal bevat uit het multilateraal systeem, een redelijk deel van de voordelen uit de commercialisering van dat product dient te betalen aan het mechanisme waarnaar wordt verwezen in artikel 19, lid 3, onder f), behalve als dat product zonder restricties ter beschikking is gesteld aan anderen voor nader onderzoek en verdere veredeling, in welk geval de ontvanger die het op de markt brengt wordt aangemoe ...[+++]


« Les Parties contractantes conviennent que l'accord type de transfert de matériel (ATM) visé à l'Article 12.4 doit contenir une disposition au titre de laquelle un bénéficiaire commercialisant un produit qui est une ressource phytogénétique pour l'alimentation et l'agriculture et qui incorpore du matériel auquel ledit bénéficiaire a eu accès grâce au Système multilatéral est requis de verser au mécanisme visé à l'Article 19.3.f) une part équitable des avantages découlant de la commercialisation de ce produit, sauf lorsque ce produit est disponible sans restriction pour d'autres bénéficiaires à des fins de recherche et de sélection, auqu ...[+++]

« De verdragsluitende landen komen overeen dat in de modelovereenkomst inzake overdracht van materiaal waarnaar wordt verwezen in artikel 12, lid 4, een bepaling dient te worden opgenomen dat een ontvanger die een product op de markt brengt dat een plantgenetische hulpbron is voor voeding en landbouw en dat materiaal bevat uit het multilateraal systeem, een redelijk deel van de voordelen uit de commercialisering van dat product dient te betalen aan het mechanisme waarnaar wordt verwezen in artikel 19, lid 3, onder f), behalve als dat product zonder restricties ter beschikking is gesteld aan anderen voor nader onderzoek en verdere veredeling, in welk geval de ontvanger die het op de markt brengt wordt aangemoe ...[+++]


14. rappelle que la corruption détourne les fonds consacrés au développement et constitue par conséquent un obstacle majeur à une meilleure efficacité de l'aide; appelle la Commission à améliorer le suivi de l'allocation de l'aide au développement et à encourager les bénéficiaires de l'aide à ratifier et à appliquer strictement les accords internationaux et régionaux applicables dans ce domaine;

14. wijst erop dat corruptie tot misbruik van voor ontwikkeling bestemde gelden leidt en daarmee een grotere doeltreffendheid van de hulp in aanzienlijke mate belemmert; roept de Commissie op om het toezicht op toegekende ontwikkelingshulp te verbeteren en om begunstigden van de hulp te stimuleren om internationale en regionale overeenkomsten op dit gebied te ratificeren en strikt toe te passen;


w