Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ABB
BFOR
Budget axé sur les résultats
Budgétisation axée sur la performance
Budgétisation axée sur les résultats
Budgétisation basée sur la performance
Budgétisation basée sur l’activité
Budgétisation des programmes
Choix budgétaire
Communiquer le résultat d’analyse
Communiquer les résultats d’analyse
Engrangement du fourrage
Engranger
Engranger de solides résultats
Mettre en grange
PBB
Produire les résultats d’analyse
RBB
RCB
Rapporter les résultats d’analyse
Rationalisation des choix budgétaires
Résultat anormal d'une tomographie par ordinateur
Résultat comptable
Résultat d'exploitation
Résultat du vote
Solde du compte d'exploitation

Vertaling van "d'engranger un résultat " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
engranger de solides résultats

uitstekende resultaten boeken


communiquer le résultat d’analyse | rapporter les résultats d’analyse | communiquer les résultats d’analyse | produire les résultats d’analyse

analyseresultaten rapporteren | gegevensrapportage gebruiken | berichten over analyseresultaten | rapporteren over analyses




engranger | mettre en grange

binnenbrengen | binnenhalen


choix budgétaire [ ABB | BFOR | budget axé sur les résultats | budgétisation axée sur la performance | budgétisation axée sur les résultats | budgétisation basée sur la performance | budgétisation basée sur l’activité | budgétisation des programmes | PBB | rationalisation des choix budgétaires | RBB | RCB ]

budgettaire prioriteit [ ABB | activiteitgestuurd begroten | BFOR | planning-programming-budgeting system | plannings- en begrotings systeem | PPBS | prestatiebegroting | prestatiegericht begroten | rationalisatie van de budgettaire prioriteiten | resultaatgericht begroten | resultaatgerichte begroting ]


résultat d'exploitation [ résultat comptable | solde du compte d'exploitation ]

bedrijfsresultaat [ boekhoudkundig resultaat | saldo van een exploitatierekening ]


résultat anormal d'une tomographie par ordinateur

abnormale bevindingen op CT


comparer des prévisions de production et des résultats réels

productievoorspellingen vergelijken met feitelijke resultaten


fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique

informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pense que nous pouvons considérer que cette conférence a permis d'engranger un résultat plus que satisfaisant puisque deux tiers des fonds demandés pour l'année 2016 y ont été promis.

Ik denk dat we kunnen stellen dat deze conferentie een meer dan bevredigend resultaat heeft opgeleverd, gezien twee derde van de gevraagde fondsen voor het jaar 2016 beloofd zijn.


Depuis son lancement en 2012, le programme REFIT a permis aux entreprises d'engranger des résultats dans de nombreux secteurs.

Het REFIT-programma heeft, sinds het in 2012 van start ging, voor bedrijven al op allerlei gebieden resultaten opgeleverd.


Depuis 35 ans, la Croix-Rouge internationale engrange des résultats tangibles et visibles grâce à ses programmes de revalidation.

Al 35 jaar bereikt het Rode Kruis dankzij zijn revalidatieprogramma's tastbare en zichtbare resultaten.


Il me parait être le lieu idéal pour engranger des résultats favorisant la normalisation de leurs relations.

Het lijkt me de ideale plek om positieve resultaten te boeken met het oog op de normalisering van hun relaties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Il ressort d'études récentes concernant les soins dentaires chez des personnes handicapées et chez des personnes âgées que ce groupe cible requiert une approche spécifique pour engranger des résultats.

3. Uit recente studies rondom tandverzorging bij personen met een handicap en bejaarden is gebleken dat deze doelgroep een specifieke aanpak vereist om resultaten te boeken.


Supposons qu'au cours de l'exercice comptable rattaché à l'exercice d'imposition X, une entreprise engrange un résultat de 500.000 euros (code 112 de la déclaration à l'impôt des sociétés).

Veronderstel dat een vennootschap in het boekjaar verbonden aan aanslagjaar X een resultaat belastbaar resultaat realiseert van 500.000 euro (code 112 van de aangifte VenB).


Nous voyons aussi que les pays les plus vulnérables à la crise, qui consentent aujourd’hui les plus gros efforts pour réformer leur économie, commencent à engranger des résultats positifs.

De landen die het gevoeligst waren voor de crisis en nu het meest hun best doen om hun economieën te hervormen, nemen inmiddels de eerste positieve resultaten waar.


La lutte contre la corruption de haut niveau et la criminalité organisée n'a pas encore engrangé de résultats convaincants.

De strijd tegen corruptie op hoog niveau en de georganiseerde misdaad werpt nog altijd niet genoeg vruchten af.


Étant donné que les réformes accomplies par les États membres commencent à porter leurs fruits et à condition de tirer profit des perspectives économiques plus souriantes, l'économie européenne dispose du potentiel nécessaire pour engranger des résultats substantiels en matière d'amélioration quantitative et qualitative de l'emploi.

Nu de hervormingen van de lidstaten resultaten beginnen op te leveren en de economische vooruitzichten van Europa er beter uitzien, kan de Europese economie aanzienlijke vooruitgang boeken en meer en betere banen creëren.


Il identifie les décisions et les mesures à prendre au cours des douze prochains mois afin de consolider et d'étendre la stratégie de Lisbonne et d'engranger des résultats concrets.

Het geeft aan welke beslissingen en acties in de komende 12 maanden noodzakelijk zullen zijn om de strategie van Lissabon te consolideren en uit te breiden, en resultaten te behalen.


w