Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'enquête pourrait éventuellement » (Français → Néerlandais) :

Alors que l'enquête pourrait éventuellement encore être effectuée sans l'accord de l'État, un tel accord est par contre toujours requis pour une visite sur son territoire.

Terwijl het onderzoek eventueel nog wel zou kunnen doorgaan zonder de toestemming van de Staat, is zo een toestemming wel steeds vereist voor een bezoek op het grondgebied van de Staat.


Le service d'enquête pourrait éventuellement faire rapport directement à une commission parlementaire permanente.

Eventueel zou de enquêtedienst rechtstreeks verslag kunnen uitbrengen bij een vaste parlementaire commissie.


Alors que l'enquête pourrait éventuellement encore être effectuée sans l'accord de l'État, un tel accord est par contre toujours requis pour une visite sur son territoire.

Terwijl het onderzoek eventueel nog wel zou kunnen doorgaan zonder de toestemming van de Staat, is zo een toestemming wel steeds vereist voor een bezoek op het grondgebied van de Staat.


Le service d'enquête pourrait éventuellement faire rapport directement à une commission parlementaire permanente.

Eventueel zou de enquêtedienst rechtstreeks verslag kunnen uitbrengen bij een vaste parlementaire commissie.


Une procédure de concertation entre le procureur général et le président de la commission d'enquête pourrait éventuellement être prévue.

Eventueel kan in een procedure van overleg tussen de procureur-generaal en de voorzitter van de onderzoekscommissie worden voorzien.


Je retiens trois éléments importants de la réponse: - la fixation provisoire du plan provincial d'exécution spatiale PPES ("Afbakening structuurondersteunend kleinstedelijk gebied Dendermonde") par la Députation, ainsi que l'enquête publique, devaient encore se dérouler; - il ne pourra être mis fin au contrat conclu avec De Poort van Dendermonde qu'en cas de retard critique d'une durée de deux ans; - indépendamment des objections éventuelles lors des procédures, la construction de la prison pourrait ...[+++]

In uw antwoord lees ik drie belangrijke zaken: - dat de voorlopige vaststelling van het PRUP (Afbakening structuurondersteunend kleinstedelijk gebied Dendermonde) door de Deputatie nog moest gebeuren, alsook het openbaar onderzoek; - dat enkel bij kritieke vertraging van twee jaar, de overeenkomst met De Poort van Dendermonde mag beëindigd worden; - dat - los van de bezwaren tijdens de procedures - de bouw van de gevangenis tijdens de eerste helft van 2016 zou kunnen aanvatten.


10. salue la décision du CPSUA d'ouvrir une enquête sur les violations des droits de l'homme au Burundi et d'imposer des sanctions ciblées à l'encontre de ceux qui contribuent à la montée de la violence dans le pays; se félicite de l'appel lancé par le CPSUA pour la planification d'urgence d'une éventuelle mission de maintien de la paix, sous conduite africaine, en vue de prévenir la violence et invite le SEAE à analyser de quelle manière il pourrait apporter ...[+++]

10. verwelkomt het besluit van de AUPSC om onderzoek in te stellen naar mensenrechtenschendingen in Burundi en gerichte sancties op te leggen aan degenen die deelnemen aan het toenemende geweld in het land; verwelkomt diens oproep voor een eventualiteitenplanning voor een mogelijke vredeshandhavingsmissie onder Afrikaanse leiding die geweld moet voorkomen, en vraagt de EDEO na te gaan hoe zij een dergelijke missie zou kunnen ondersteunen;


23. juge extrêmement préoccupantes les récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX; estime que la mission EULEX a eu une fonction importante, et qu'elle devrait et pourrait continuer à jouer un rôle important au Kosovo et se félicite, par conséquent, de la réaction immédiate de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union, qui a désigné un expert indépendant chargé de procéder à une enquête exhaustive sur le traitement de ces allégations; recommande la transparence totale ...[+++]

23. maakt zich ernstige zorgen over de recente beschuldigingen betreffende corruptie binnen EULEX; is van oordeel dat EULEX in Kosovo een belangrijke rol gespeeld heeft en nog steeds zou moeten en kunnen spelen, en verwelkomt derhalve de snelheid waarmee VV / HV Federica Mogherini een onafhankelijke deskundige opdracht heeft gegeven een uitvoerig onderzoek naar de afwikkeling van deze beschuldigingen in te stellen; dringt aan op volledige transparantie bij dit onderzoek en roept alle betrokkenen op tot volledige medewerking zodat het onderzoek snel kan worden afgerond; acht het zaak ervoor te zorgen dat de deskundige een alomvattend o ...[+++]


23. juge extrêmement préoccupantes les récentes allégations de corruption au sein de la mission EULEX; estime que la mission EULEX a eu une fonction importante, et qu'elle devrait et pourrait continuer à jouer un rôle important au Kosovo et se félicite, par conséquent, de la réaction immédiate de Federica Mogherini, vice-présidente de la Commission et haute représentante de l'Union, qui a désigné un expert indépendant chargé de procéder à une enquête exhaustive sur le traitement de ces allégations; recommande la transparence totale ...[+++]

23. maakt zich ernstige zorgen over de recente beschuldigingen betreffende corruptie binnen EULEX; is van oordeel dat EULEX in Kosovo een belangrijke rol gespeeld heeft en nog steeds zou moeten en kunnen spelen, en verwelkomt derhalve de snelheid waarmee VV / HV Federica Mogherini een onafhankelijke deskundige opdracht heeft gegeven een uitvoerig onderzoek naar de afwikkeling van deze beschuldigingen in te stellen; dringt aan op volledige transparantie bij dit onderzoek en roept alle betrokkenen op tot volledige medewerking zodat het onderzoek snel kan worden afgerond; acht het zaak ervoor te zorgen dat de deskundige een alomvattend o ...[+++]


C. considérant que les Nations unies et 65 organisations internationales des droits de l'homme ont dit craindre que Sombath Somphone pourrait avoir été victime d'une disparition forcée, éventuellement liée à son activité professionnelle, et qu'ils ont fait part de leur très vive inquiétude quant à sa sécurité et à l'absence de progrès et d'informations sur les enquêtes menées par les autorités laotiennes concernant les faits liés ...[+++]

C. overwegende dat de VN en 65 internationale mensenrechtenorganisaties de vrees hebben uitgesproken dat Sombath Somphone het slachtoffer is van gedwongen verdwijning, mogelijk in verband met zijn werk, en dat zij zich ernstige zorgen maken over zijn veiligheid en het gebrek aan vooruitgang en informatie wat betreft het onderzoek door de Laotiaanse autoriteiten naar de feiten omtrent zijn verdwijning;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'enquête pourrait éventuellement ->

Date index: 2024-09-04
w