Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Finaliser des costumes
Finaliser un projet en respectant le budget
Livret d'enrôlement des marins
Marin en attente d'enrôlement
Marin enrôlable
Procédure écrite de finalisation

Traduction de «d'enrôlement s'est finalisé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marin en attente d'enrôlement | marin enrôlable

zeeman beschikbaar voor tewerkstelling


finaliser un projet en respectant le budget

projecten binnen het budget afwerken




procédure écrite de finalisation

afrondende schriftelijke procedure


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous tenons toutefois à souligner que, tant pour l'exercice 2014 que l'exercice 2015, l'entièreté du processus d'enrôlement s'est finalisé dans les délais prévus dans le Code des impôts sur les revenus 1992.

We moeten echter benadrukken dat zowel voor het aanslagjaar 2014 als voor het aanslagjaar 2015, het volledig inkohieringsproces werd beëindigd binnen de door het Wetboek van de inkomstenbelastingen bepaalde wettelijke termijnen.


1° à l'alinéa 1, les mots "des montants visés à l'article 101, alinéas 2 à 5, et des intérêts calculés à compter de la date d'octroi de l'aide, visée à l'article 101, jusqu'à la date de l'enrôlement" sont remplacés par les mots "des montants visés à l'article 101, alinéas 1 à 5, et des intérêts calculés, selon le cas, à compter de la date d'octroi de l'aide, visée à l'article 101, alinéa 6, jusqu'à la date de l'enrôlement, ou à compter de la date d'octroi de l'aide visée à l'article 101, alinéa 7, lorsque la récupération de l'aide entraîne une cotisation supplémentaire pour les exercices d'imposition 2016 et suivants, jusqu'à la date de ...[+++]

1° in het eerste lid worden de woorden "van de in 101, tweede tot vijfde lid, bedoelde bedragen en de interest berekend vanaf de in artikel 101 bedoelde datum waarop de steun werd toegekend tot op de datum van de inkohiering" vervangen door de woorden "van de in 101, eerste tot vijfde lid, bedoelde bedragen en de interest berekend, naargelang het geval, vanaf de in artikel 101, zesde lid, bedoelde datum waarop de steun werd toegekend tot op de datum van de inkohiering, of vanaf de in artikel 101, zevende lid, bedoelde datum waarop de steun werd toegekend, wanneer de terugvordering van de steun het voorwerp uitmaakt van een bijkomende aanslag voor de aanslagj ...[+++]


SERVICE PUBLIC FEDERAL MOBILITE ET TRANSPORTS - 17 OCTOBRE 2017. - Arrêté royal visant l'octroi d'une subvention de 200.727,60 EUR dans le cadre de la finalisation de la restauration de l'Eglise de Saint-Jean-Baptiste et ceci en application de l'Accord de Coopération Beliris du 15 septembre 1993 conclu entre l'Etat fédéral Belge et la Région de Bruxelles-Capitale, relatif à certaines initiatives destinées à promouvoir le rôle international et la fonction de capitale de Bruxelles

FEDERALE OVERHEIDSDIENST MOBILITEIT EN VERVOER - 17 OKTOBER 2017. - Koninklijk besluit tot toewijzing van een subsidie van 200.727,60 EUR in het kader van de afwerking van de restauratie van de Sint-Jans-de-Doper kerk en dit in toepassing van het Samenwerkingsakkoord Beliris van 15 september 1993 afgesloten tussen de Federale Belgische Staat en het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, betreffende bepaalde initiatieven bestemd om de internationale rol en de functie van hoofdstad van Brussel te bevorderen


Lorsque le montant de l'aide à récupérer est payé de manière définitive et irrévocable avant la date de l'enrôlement en exécution d'une convention de cantonnement conclue entre le bénéficiaire de l'aide et le receveur désigné à cet effet du Service public fédéral Finances, le montant des intérêts enrôlés est calculé à compter de la date d'octroi de l'aide visée à l'article 101, jusqu'à la date de ce paiement et le montant déjà payé conformément à ladite convention est imputé de commun accord entre les parties sur le montant enrôlé.

In het geval het bedrag aan terug te vorderen steun op een definitieve en onherroepelijke wijze vóór de datum van de inkohiering is betaald in het kader van de uitvoering van een kantonnementovereenkomst gesloten tussen de verkrijger van de steun en de door de Federale Overheidsdienst Financiën met het oog hierop aangestelde ontvanger, wordt het ingekohierde bedrag aan interesten berekend vanaf de in artikel 101 bedoelde datum tot op de datum van deze betaling en wordt het bedrag dat reeds werd betaald overeenkomstig de voormelde overeenkomst met wederzijds akkoord tussen de partijen verrekend op het ingekohierde bedrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 104. Le Service public fédéral Finances procède à l'enrôlement conformément aux articles 298 à 303 du même Code et aux dispositions prises en exécution de ceux-ci, des montants visés à l'article 101, alinéas 2 à 5, et des intérêts calculés à compter de la date d'octroi de l'aide, visée à l'article 101, jusqu'à la date de l'enrôlement.

Art. 104. De Federale Overheidsdienst Financiën gaat, overeenkomstig de artikelen 298 tot 303 van hetzelfde Wetboek en de ter uitvoering ervan genomen bepalingen, over tot de inkohiering van de in artikel 101, tweede tot vijfde lid, bedoelde bedragen en de interest berekend vanaf de in artikel 101 bedoelde datum waarop de steun werd toegekend tot op de datum van de inkohiering.


Dans ce cas, les montants enrôlés des aides à récupérer en exécution du présent chapitre entre la date de son entrée en vigueur et la date de l'arrêt visé à l'alinéa 1, font l'objet d'une décision de dégrèvement d'office et les montants qui ont déjà été effectivement recouvrés et payés sur la base des montants enrôlés en exécution de ce chapitre sont intégralement remboursés dans les 12 mois du prononcé de l'arrêt susvisé.

In dit geval maken de in uitvoering van dit hoofdstuk ingekohierde bedragen van de terug te vorderen steun, die worden ingevorderd tussen de datum van inwerkingtreding van dit hoofdstuk en de datum van uitspraak van het in het eerste lid bedoelde arrest, het voorwerp uit van een ambtshalve ontheffing, en de bedragen die effectief zijn ingevorderd en betaald op basis van de in uitvoering van dit hoofdstuk ingekohierde bedragen worden integraal terugbetaald binnen 12 maanden na de uitspraak van het vernoemde arrest.


Pouvez-vous me communiquer les données suivantes? 1. En ce qui concerne les exercices d'impositions IPP (impôt des personnes physiques) 2010 à 2015 (soit les années de revenus 2009 à 2014 ) pour chacune des trois Régions: - les bases imposables déclarées à l'IPP, avant enrôlement; - les montants enrôlés sur base des revenus imposables déclarés par les contribuables en date du 30 juin de l'année qui suit l'exercice d'imposition, en décomposant entre les enrôlements négatifs et les enrôlements positifs; - les suppléments de base imposable résultant du contrôle, quelle que soit sa dénomination, effectué par les services de l'administratio ...[+++]

Kunt u mij de volgende gegevens bezorgen: 1. met betrekking tot de pb (personenbelasting) voor de aanslagjaren 2010 tot 2015 (inkomsten van 2009 tot 2014), voor elk van de drie Gewesten: - de aangegeven belastinggrondslagen voor de pb, vóór de inkohiering; - de bedragen die op basis van de door de belastingplichtigen aangegeven belastbare inkomsten ingekohierd waren op 30 juni van het jaar volgend op het aanslagjaar, opgesplitst in positieve en negatieve aanslagen; - de verhogingen van de belastbare grondslag die voortvloeien uit de controle, onder welke naam dan ook, door de voor de controle van de pb bevoegde diensten van de fiscale ...[+++]


2. a) Dans combien de cas le fisc a-t-il lui-même enrôlé tardivement des déclarations relatives aux années de revenus 2013, 2012 et 2011? b) Dans combien de cas le retard accusé dans l'enrôlement des déclaration était-il dû au fisc pour les années de revenus 2013, 2012 et 2011? c) Quelles étaient les raisons principales de cet enrôlement tardif? d) S'agissant du SPF Finances, quel a été le coût lié aux sanctions (amendes) en raison de l'enrôlement tardif des déclarations relatives aux années de revenus 2013, 2012 et 2011? e) Dans combien de cas l'enrôlement tardif d'une déclaration relative aux années de revenus 2013, 2012 et 2011 aurait ...[+++]

2. a) In hoeveel gevallen heeft de fiscus zelf laattijdig een aanslag ingekohierd voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? b) In hoeveel gevallen lag de oorzaak van het laattijdig inkohieren van de aanslag bij de fiscus voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? c) Wat waren de hoofdoorzaken van deze laattijdige inkohiering? d) Wat bedroeg de kostprijs met betrekking tot de sancties (boetes) voor de FOD Financiën bij het laattijdig inkohieren van de aanslagen voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? e) In hoeveel gevallen kon het laattijdig inkohieren van een aanslag vermeden worden voor de inkomstenjaren 2013, 2012 en 2011? f) Werde ...[+++]


- Un projet humanitaire de la Croix-Rouge de Belgique au Liban (Food Security for Syrian refugees in Lebanon) de 844.288 euros: liquidé; - Un projet humanitaire d'handicap International en Syrie (Assistance aux personnes blessées, en situation de handicap ou de vulnérabilité - en particulier les personnes déplacées internes - touchées par le conflit en Syrie) de 800.000 euros: liquidé; - Un projet humanitaire de la Rode Kruis Vlaanderen en Syrie (Hygiene relief for the victims of the conflict in Syria and logistics support to Syrian Arab Red Crescent) de 1.019.077 euros: liquidé; - Les activités de coordination, de plaidoyer et de gestion de l'information humanitaires d'OCHA en Syrie (1.125.000 euros): Allocation, décidée en septembre, d ...[+++]

- Een humanitair project van het Rode Kruis België in Liban (Food Security for Syrian refugees in Lebanon) van 844.288 euro: vereffend; - Een humanitair project van Handicap International in Syrië (Assistance aux personnes blessées, en situation de handicap ou de vulnérabilité - en particulier les personnes déplacées internes - touchées par le conflit en Syrie) van 800.000 euro : vereffend; - Een humanitair project van Rode Kruis Vlaanderen in Syrië (Hygiene relief for the victims of the conflict in Syria and logistics support to Syrian Arab Red Crescent) van 1.019.077 euro; vereffend; - Activiteiten van coördinatie, advocacy en beheer van humanitaire informatie van OCHA in Syrië (1.125.000 euro); Vereffening beslist in s ...[+++]


Tout d'abord, il est à signaler qu'au niveau des enrôlements en matière de précompte immobilier relatifs à l'exercice d'imposition 2014, l'entièreté du processus s'est finalisé dans les délais légaux prévus dans le code des impôts des revenus.

Vooraf dient opgemerkt dat de inkohieringen in de onroerende voorheffing met betrekking tot aanslagjaar 2014 volledig werden voltooid binnen de wettelijke termijnen, voorzien in het wetboek van de inkomstenbelasting.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'enrôlement s'est finalisé ->

Date index: 2021-02-05
w