Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des victimes mineures d'âge
Asie-Mineure
Assister des victimes mineures
Asymptomatique
Enfant non accompagné
Indication de la nature de l'alarme mineure
Indication du type d'alarme mineure
Indication sur PO du type d'alarme mineure
MNA
MUMS
Mena
Mineur de fond
Mineur non accompagné
Mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers
Mineur étranger non accompagné
Mineure
Mineuse
Mineuse de fond
Mineuse de surface
Pemphigus mineur
Peste abortive

Vertaling van "d'entendre le mineur " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
espèces mineures/indications mineures | indications mineures/espèces mineures | MUMS [Abbr.]

minder frequente indicatie en kleinere diersoort


indication de la nature de l'alarme mineure | indication du type d'alarme mineure | indication sur PO du type d'alarme mineure

indicatie van het type lager alarm


enfant non accompagné | mineur étranger non accompagné | mineur non accompagné | mineur non accompagné ressortissant d'un pays tiers | Mena [Abbr.] | MNA [Abbr.]

niet-begeleide minderjarige | onbegeleide minderjarige


mineur de fond | mineuse de fond | mineur de fond/mineuse de fond | mineuse

mijnwerker | mijnwerkster | medewerkster mijnschacht | ondergronds mijnwerker


mineur/mineuse | mineuse de surface | mineur de surface/mineuse de surface | mineuse

medewerkster steenhouwen | mijnwerker | bovengronds mijnwerker | kleidelver


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

jonge slachtoffers ondersteunen | ondersteuning bieden aan jonge slachtoffers


Peste:abortive | asymptomatique | mineure

Abortieve pest | asymptomatische pest | Pestis minor






Anémie méditerranéenne (avec autre hémoglobinopathie) Thalassémie (mineure) (mixte) (avec autre hémoglobinopathie)

Middellandse-Zee-anemie (met andere hemoglobinopathie- | thalassaemia (minor)(gemengd)(met andere hemoglobinopathie)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès lors que le droit d'audition du mineur va faire l'objet de modifications fondamentales et que désormais le juge aura l'obligation d'entendre le mineur chaque fois que le mineur aura été jugé capable de se forger sa propre opinion sur l'affaire le concernant ou l'intéressant (conformément à l'article 12 de la Convention des droits de l'enfant), il semble que toutes les hypothèses possibles où le mineur pourrait se trouver démuni face à la justice ou l'administration lorsque ses intérêts sont en jeu, sont couvertes.

Wanneer het recht van de minderjarige om gehoord te worden grondig wordt gewijzigd en de rechter voortaan de minderjarige moet horen telkens wanneer hij hem in staat acht een eigen oordeel te vormen over de zaak die hem aanbelangt of betreft (cf. artikel 12 van het Verdrag inzake de rechten van het kind), zijn alle mogelijke gevallen geregeld waarin de minderjarige machteloos zou komen te staan tegenover het gerecht of de administratieve overheid wanneer zijn belangen op het spel staan.


L'on ne voit pas très bien ce qu'il y a lieu d'entendre par les mots « de la même manière » qui figurent à l'alinéa 3 du § 3, étant donné qu'aucune disposition des alinéas précédents ne traite de la « manière » d'entendre le mineur ayant atteint la limite d'âge proposée.

Het is niet duidelijk wat wordt bedoeld met de woorden « op dezelfde wijze », nu in de voorgaande leden van § 3 geen bepaling wordt opgenomen over « de wijze » waarop de minderjarige die de voorgestelde leeftijdsgrens wél heeft bereikt wordt gehoord.


Par contre, en obligeant le juge à entendre le mineur qui possède le discernement, comme le prévoit l'amendement nº 44, le respect des droits du mineur est assuré.

Amendement nr. 44 verplicht de rechter om de minderjarige die het onderscheidingsvermogen bezit te horen om er zeker van te zijn dat diens rechten geëerbiedigd worden.


Le ministre ne partage pas cette analyse : l'amendement nº 44 ne se borne pas à transposer à la tutelle les règles du droit commun relatives à l'audition de mineurs; il modifie également le régime sur le fond dans la mesure où la faculté d'entendre le mineur devient une obligation.

De minister is het niet eens met deze analyse : amendement nr. 44 plaatst de gemeenrechtelijke regels betreffende het horen van minderjarigen niet alleen over op de voogdij maar wijzigt de regeling ook inhoudelijk aangezien de mogelijkheid om de minderjarige te horen omgezet wordt in een verplichting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on ne voit pas très bien ce qu'il y a lieu d'entendre par les mots « de la même manière » qui figurent à l'alinéa 3 du § 3, étant donné qu'aucune disposition des alinéas précédents ne traite de la « manière » d'entendre le mineur ayant atteint la limite d'âge proposée.

Het is niet duidelijk wat wordt bedoeld met de woorden « op dezelfde wijze », nu in de voorgaande leden van § 3 geen bepaling wordt opgenomen over « de wijze » waarop de minderjarige die de voorgestelde leeftijdsgrens wél heeft bereikt wordt gehoord.


Le juge peut, par décision motivée par les circonstances de la cause, refuser d'entendre le mineur de moins de douze ans, sauf lorsque la demande émane de ce dernier ou du ministère public.

De rechter kan, middels een door de omstandigheden van de zaak gemotiveerde beslissing, weigeren de minderjarige die jonger is dan twaalf jaar te horen, behalve wanneer dat verzoek van deze laatste of van het openbaar ministerie uitgaat.


En outre, l'obligation d'entendre le mineur résulte également du principe de bonne administration audi alteram partem aux termes duquel il ne peut être pris de mesures graves nuisant aux intérêts de la personne sans lui permettre de faire valoir ses observations.

Bovendien vloeit de verplichting om de minderjarige te horen eveneens voort uit het beginsel van behoorlijk bestuur audi alteram partem luidens hetwelk geen ernstige maatregelen kunnen worden genomen die de belangen van de persoon schaden zonder hem de mogelijkheid te bieden zijn opmerkingen te doen gelden.


Lorsque le juge décide d'entendre le mineur, celui-ci peut toujours refuser d'être entendu (article 931, alinéa 5).

Wanneer de rechter beslist om de minderjarige te horen, kan die steeds weigeren om te worden gehoord (artikel 931, vijfde lid).


Les États membres prennent les mesures appropriées pour que les services de médias audiovisuels à la demande fournis par des fournisseurs de services de médias relevant de leur compétence qui pourraient nuire gravement à l’épanouissement physique, mental ou moral des mineurs ne soient mis à la disposition du public que dans des conditions telles que les mineurs ne puissent normalement entendre ou voir ces services de médias audiovisuels à la demande.

De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat de door onder hun bevoegdheid vallende aanbieders van audiovisuele mediadiensten verstrekte diensten op aanvraag die de lichamelijke, geestelijke of zedelijke ontwikkeling van minderjarigen ernstig zouden kunnen aantasten, uitsluitend zodanig beschikbaar worden gesteld dat minderjarigen dergelijke audiovisuele mediadiensten op aanvraag normaliter niet te horen of te zien krijgen.


Article 1er. Dans le cadre du présent chapitre, il y a lieu d'entendre par « mineur non accompagné » toute personne se trouvant dans les conditions prévues à l'article 5.

Artikel 1. In het kader van dit hoofdstuk moet worden verstaan onder « niet-begeleide minderjarige » iedere persoon die de voorwaarden bedoeld in artikel 5 vervult.


w