Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
LOCOM
Psychotique induit
Sans contraction entre elles
évaluation à la moindre valeur

Traduction de «d'entre elles attendent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


sans contraction entre elles

zij mogen niet met elkaar worden gecompenseerd


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entre-temps, elle attend que la Cour de justice de l'Union européenne rende son avis sur le projet d'accord PNR révisé avec le Canada, notamment quant à sa conformité aux traités de l’Union.

Intussen wacht de Commissie op het advies van het Europees Hof van Justitie over het ontwerp voor de herziene PNR-overeenkomst met Canada en de verenigbaarheid daarvan met de EU-verdragen.


Elles ont introduit leur demande dans le cadre de l'ancienne procédure et certaines d'entre elles attendent encore une décision du Conseil d'État.

Zij dienden hun aanvraag in volgens de oude procedure en sommigen wachten nog op een beslissing van de Raad van State.


Elles ont introduit leur demande dans le cadre de l'ancienne procédure et certaines d'entre elles attendent encore une décision du Conseil d'État.

Zij dienden hun aanvraag in volgens de oude procedure en sommigen wachten nog op een beslissing van de Raad van State.


Dans sa note de politique générale, la ministre a attiré l'attention sur la nécessité de procéder à un rapprochement entre le statut d'ouvrier et le statut d'employé. Elle attend concrètement des partenaires sociaux qu'ils précisent d'ici la fin de l'année 2009 s'ils souhaitent une uniformisation des statuts limitée à certains points ou bien une réforme générale de ceux-ci.

In haar beleidsnota heeft de minister aandacht gevraagd voor de eenmaking van het arbeiders- en bediendenstatuut en concreet wenst zij van de sociale partners tegen einde 2009 meer duidelijkheid te hebben daaromtrent, hetzij voor bepaalde aspecten, hetzij voor een algemene herziening.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, certaines d'entre elles attendent toujours un statut de protection, le statut de régularisé ne constituant pas une protection.

Sommigen onder hen wachten evenwel nog steeds op een beschermingsstatus, want de regularisatiestatus biedt geen bescherming.


Une fonctionnaire du ministère de l'Emploi et du Travail, qui représente la Belgique au comité de gestion du programme concernant la stratégie-cadre communautaire en matière d'égalité des chances entre les hommes et les femmes, précise que la ministre a prévu de lancer le cinquième programme en septembre 2001 et qu'elle attends à présent plusieurs projets.

Een ambtenaar van het ministerie van Tewerkstelling en Arbeid, vertegenwoordigster van België in het beheerscomité van het programma in verband met de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen, verduidelijkt dat de minister in september 2001 de lancering van het vijfde programma plant en dat ze nu reeds verschillende projecten inwacht.


3. Les Allemands attendent principalement de l'UE qu'elle lutte contre la crise économique et qu'elle renforce la coopération entre États membres

3. Duitsers verwachten in de eerste plaats dat de EU de economische crisis aanpakt en de samenwerking tussen de lidstaten versterkt.


7) ATTEND de la Commission qu'elle commence, dès 2003, à joindre une analyse d'impact à toutes ses propositions réglementaires majeures; à cet égard, FAIT PART DE SON INTENTION, en principe, de ne pas examiner les propositions qui ne seraient pas assorties d'une analyse d'impact proportionnée couvrant, entre autres, les dimensions économique, sociale et environnementale du développement durable conformément aux conclusions du Conseil européen de Göteborg, sauf en cas d'extrême urgence ou dans d'autres circonstances exceptionnelles;

7) VERWACHT dat de Commissie alle belangrijke regelgevingsvoorstellen vanaf 2003 vergezeld zal doen gaan van een effectbeoordeling; GEEFT in dat verband UITING AAN ZIJN VOORNEMEN om voorstellen die niet vergezeld gaan van een evenredige effectbeoordeling, die overeenkomstig de conclusies van de Europese Raad van Göteborg onder meer de economische, sociale en ecologische aspecten van duurzame ontwikkeling belicht, in beginsel niet te behandelen, behoudens in zeer dringende of andere uitzonderlijke omstandigheden;


Après la signature de l'accord de partenariat et de coopération (APC) en mai 1998, l'entrée en vigueur de l'accord intérimaire marquera une autre étape du renforcement des relations entre l'UE et le Turkménistan, car elle permet de mettre en oeuvre plus rapidement les dispositions de l'APC relatives au commerce et aux mesures d'accompagnement, en attendant l'achèvement des procédures en vue de sa ratification : il s'agit notamment des principes généraux, des paiements cour ...[+++]

Na de ondertekening van de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst (PSO) in mei 1998, vormt de inwerkingtreding van de Interimovereenkomst een nieuwe stap in de versterking van de betrekkingen tussen de EU en Turkmenistan, aangezien het hierdoor mogelijk wordt de bepalingen van de PSO betreffende de handel en aanverwante zaken sneller uit te voeren, in afwachting van de voltooiing van de bekrachtigingsprocedures: het gaat hierbij onder andere om de algemene beginselen, de lopende betalingen, de mededinging, de bescherming van inte ...[+++]


En assurant entre la Commission d'une part, la communauté scientifique européenne et le monde industriel d'autre part, un contact direct, étroit et permanent, l'Assemblée permettra en effet de garantir que les activités communautaires de recherche et de développement technologique exercent sur l'économie et la société européennes l'impact positif qu'on attend d'elles.

Het doel is ervoor te zorgen dat tussen de Commissie en de Europese wetenschappelijke en industriële wereld een direct, nauw en permanent contact ontstaat waardoor de communautaire onderzoeks- en ontwikkelingsactiviteiten tot de verhoopte resultaten voor de Europese economie en samenleving kunnen leiden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre elles attendent ->

Date index: 2022-08-19
w