Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conciliation travail-famille
Conciliation vie de famille-travail
Favoriser le travail en équipe entre étudiants
Folie à deux Trouble paranoïaque induit
LOCOM
Principe de l'égalité salariale
Psychotique induit
équilibre entre vie professionnelle et vie privée
équilibre travail-famille
équilibre travail-vie personnelle
équilibre travail-vie privée
équilibre vie privée-travail
équilibre vie professionnelle-vie privée
évaluation à la moindre valeur

Vertaling van "d'entre elles travail " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

onderling onverenigbare beslissingen


concept à travail égal, salaire égal | principe à travail égal, salaire égal | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail | principe de l'égalité des rémunérations entre travailleurs masculins et travailleurs féminins pour un même travail ou un travail de même valeur | principe de l'égalité salariale

beginsel van gelijk loon voor gelijk werk | beginsel van gelijke beloning | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke arbeid | beginsel van gelijke beloning van mannelijke en vrouwelijke werknemers voor gelijke of gelijkwaardige arbeid


Définition: Trouble délirant partagé par au moins deux personnes liées très étroitement entre elles sur le plan émotionnel. Un seul des partenaires présente un trouble psychotique authentique; les idées délirantes sont induites chez l'autre (les autres) et disparaissent habituellement en cas de séparation des partenaires. | Folie à deux Trouble:paranoïaque induit | psychotique induit

Omschrijving: Een waanstoornis die door twee of meer personen met nauwe emotionele banden wordt gedeeld. Slechts één van de personen lijdt aan een echte psychotische stoornis; de wanen zijn bij de ander(en) geïnduceerd en worden doorgaans opgegeven wanneer de personen worden gescheiden. | Neventerm: | folie à deux | geïnduceerde paranoïde stoornis | geïnduceerde psychotische stoornis | inductiepsychose


Définition: Parfois, une personne présente plusieurs anomalies de la préférence sexuelle sans qu'aucune d'entre elles soit au premier plan. L'association la plus fréquente regroupe le fétichisme, le travestisme et le sado-masochisme.

Omschrijving: Soms heeft iemand meer dan één abnormale seksuele-voorkeur en is geen ervan de belangrijkste. De meest voorkomende combinatie is die van fetisjisme, transvestitisme en sado-masochisme.


équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]

balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]


évaluation à la moindre valeur | évaluation au prix d'acquisition ou, si elle est plus faible, à la valeur du marché | évaluation en coût historique ou à la valeur la plus faible entre ce coût et la valeur de marché | LOCOM [Abbr.]

lower of cost or market value | waardering tegen kostprijs of marktwaarde, al naargelang welke waarde het laagst is | LOCOM [Abbr.]


évaluer la compatibilité entre des individus et des animaux destinés à travailler ensemble

beoordelen of individuen en dieren kunnen samenwerken | compatibiliteit van individuen en dieren beoordelen om samen te werken


favoriser le travail en équipe entre étudiants

teamwork tussen studenten aanmoedigen


Convention n 100 de l'Organisation internationale du travail concernant l'égalité de rémunération entre la main d'oeuvre masculine et la main d'oeuvre féminine

Verdrag nr. 100 van de Internationale Arbeidsorganisatie betreffende de gelijke beloning voor mannelijke en vrouwelijke arbeid van gelijke waarde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelque 26 400 personnes travaillent actuellement en Belgique dans 138 entreprises pharmaceutiques (34) . 5 000 d'entre elles travaillent dans le domaine de la recherche et du développement.

In België werken op dit moment zo'n 26 400 mensen in 138 ondernemingen (34) , waarvan 5 000 in Onderzoek en Ontwikkeling.


Quelque 26 400 personnes travaillent actuellement en Belgique dans 138 entreprises pharmaceutiques (34) . 5 000 d'entre elles travaillent dans le domaine de la recherche et du développement.

In België werken op dit moment zo'n 26 400 mensen in 138 ondernemingen (34) , waarvan 5 000 in Onderzoek en Ontwikkeling.


10 à 15 % de ces personnes sont en âge de travailler, mais seulement 35 % d'entre elles travaillent effectivement.

10 tot 15 % van die personen hebben de leeftijd om aan het arbeidsproces deel te nemen, maar slechts 35 % van die groep is ook daadwerkelijk aan de slag.


2. Le 21 février 2013, 172 personnes ont travaillé à domicile (86 d’entre elles travaillent habituellement à domicile le jeudi).

2. Op 21 februari 2013 hebben er 172 personen van thuis uit gewerkt (86 van hen werken gewoonlijk op donderdag van thuis uit).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres présentent des caractéristiques distinctes en matière d’inégalités entre les femmes et les hommes en ce qui concerne le nombre d’heures de travail: parfois, un grand nombre de femmes travaillent, mais avec des horaires relativement restreints (notamment aux Pays-Bas, en Allemagne, en Autriche et au Royaume-Uni) et dans d’autres cas, le taux d’emploi des femmes est inférieur, mais lorsqu’elles travaillent, elles te ...[+++]

Wat de genderkloof op het vlak van gewerkte uren betreft kunnen enkele patronen in de lidstaten worden onderscheiden: in sommige landen zijn er veel werkende vrouwen, die relatief gezien minder uren werken (bijvoorbeeld in Nederland, Duitsland, Oostenrijk en het Verenigd Koninkrijk), in andere landen zijn er minder werkende vrouwen, die relatief gezien meer uren werken (in veel landen uit Centraal- en Oost-Europa, Spanje, Ierland).


en ce qui concerne l’organisation du travail, vue sous l'angle de l’équilibre entre vie professionnelle et vie privée, 40 % des personnes interrogées déclarent qu’elles n'ont pas la possibilité de recourir à un régime de travail flexible;

wat de organisatie van het werk en het evenwicht tussen werk en privéleven betreft, zei 40 % van de respondenten niet gebruik te kunnen maken van flexibele werkregelingen;


De manière générale, une distinction peut être opérée entre les cas suivants: 1) les domaines dans lesquels la Commission poursuit son travail d'évaluation, mais dans lesquels elle a décidé de ne pas présenter de proposition: sont concernées, entre autres, des législations portant sur la santé et la sécurité au travail pour les coiffeurs actuellement soumises à des évaluations, sur les troubles musculo-squelettiques, sur les écrans ...[+++]

In het algemeen gaat het daarbij om de volgende categorieën: 1) domeinen waarop de Commissie een en ander wel blijft beoordelen, maar besloten heeft geen voorstellen in te dienen: dat is onder meer het geval bij veiligheid en gezondheid op het werk voor kappers, in afwachting van de lopende evaluaties, spier- en skeletaandoeningen, beeldschermen en omgevingstabaksrook; 2) wetgeving die niet langer nodig is in het licht van bestaande ontwikkelingen en waarvan de Commissie de intrekking wil voorstellen.


10 à 15 % de ces personnes sont en âge de travailler, mais seulement 35 % d'entre elles travaillent effectivement.

10 tot 15 % van die personen hebben de leeftijd om aan het arbeidsproces deel te nemen, maar slechts 35 % van die groep is ook daadwerkelijk aan de slag.


La communication propose d'assigner aux futures lignes directrices une série plus restreinte de priorités qui s'inscrivent dans le droit fil des objectifs de Lisbonne: aider les personnes sans emploi à trouver du travail et rendre le travail plus avantageux, favoriser l'esprit d'entreprise pour multiplier et améliorer la qualité des emplois, lutter contre le travail non déclaré, promouvoir le vieillissement actif, gérer l'immigration, promouvoir la capacité d'adaptation sur le marché du travail, investir dans les ressources humaines e ...[+++]

De Mededeling stelt een meer geconcentreerde reeks prioriteiten voor de toekomstige richtsnoeren voor, die de aansluiten bij de doelstellingen van Lissabon: mensen zonder baan aan werk helpen en werk financieel de moeite waard maken, ondernemerschap stimuleren om meer en betere banen te creëren, zwart werk bestrijden, actief ouder worden stimuleren, immigratie managen, het bevorderen van aanpassingsvermogen op de arbeidsmarkt, investeringen in menselijk kapitaal en levenslang leren, gelijke kansen voor vrouwen en mannen, ondersteuning ...[+++]


Largement développée dans le cadre de COMETT, elle a permis à de nombreux étudiants, cadres d'entreprises et personnels universitaires d'échanger des idées avec des partenaires venus de plusieurs pays, aux cultures et habitudes de travail différentes. Elle contribue de cette façon à une meilleure compréhension mutuelle entre les européens et donne ainsi un visage plus humain à la construction européenne.

Deze mobiliteit is in het kader van COMETT in belangrijke mate ontwikkeld en heeft de uitwisseling van ideeën tussen talrijke studenten, personeelsleden van bedrijven en universiteitsmedewerkers en hun uit andere landen afkomstige partners met andere culturen en arbeidsmethoden mogelijk gemaakt. Op deze wijze draagt zij bij tot een beter wederzijds begrip tussen de Europeanen en geeft zij een menselijker gezicht aan de eenwording van Europa.


w