Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interconnexion d'usagers entre eux
Le régime qu'ils s'accordent entre eux

Traduction de «d'entre eux connaît » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


le régime qu'ils s'accordent entre eux

de regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren


interconnexion d'usagers entre eux

verbinding tussen gebruikers onderling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai demandé à chacun de mes commissaires d'être prêt à débattre, dans les quinze jours qui viennent, de l'état de notre Union au sein des Parlements nationaux des pays que chacun d'entre eux connaît le mieux.

Ik heb mijn Commissarissen een voor een gevraagd zich voor te bereiden om de komende twee weken de Staat van onze Unie te gaan bespreken in de nationale parlementen van de landen die ze het best kennen.


Le cyberespace ne connaît pas de frontières et relie entre eux plus de 2,25 milliards d'individus (1) .

Cyberspace kent geen grenzen en verbindt meer dan twee en een kwart miljard individuen (1) .


Chacun de ces éléments, population et capacité, connaît sa propre évolution dans le temps et les facteurs qui déterminent ces évolutions respectives ne sont pas nécessairement liés entre eux.

Elk van deze elementen, bevolking en capaciteit, kent een eigen evolutie in de tijd, en de factoren die deze respectieve evoluties bepalen zijn niet noodzakelijk met elkaar verbonden.


Nous avons 27 États membres, chacun d’entre eux connaît une situation sociale et matérielle différente. C’est la principale raison pour laquelle la Commission travaille actuellement sur un cadre de qualité, et non sur des dispositions plus poussées.

Wij hebben 27 lidstaten met verschillende sociale en materiële omstandigheden en dit is de belangrijkste reden waarom de Commissie nu werkt aan een kwaliteitskader, niet aan een sterkere vorm van wetgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La treizième chambre connaît des contestations avec les banques et les institutions financières, entre les particuliers et les banques ou les institutions financières, d'une part, et entre les particuliers entre eux, d'autre part, notamment en ce qui concerne :

De dertiende kamer neemt kennis van betwistingen, enerzijds tussen particulieren en banken of financiële instellingen, anderzijds tussen particulieren onderling, met banken en financiële instellingen onder meer betreffende :


- (DE) Madame la Présidente, le monde connaît une crise de la dette longue et continue, qui reste l’un des principaux obstacles empêchant les pays du Sud, ou du moins un grand nombre d’entre eux, de parvenir à une croissance économique dynamique et indépendante.

– (DE) Mevrouw de Voorzitter, er is in de wereld sprake van een omvangrijke en aanhoudende schuldencrisis. De schuldencrisis blijft een belangrijke hindernis voor een zelfstandige, dynamische en economische ontwikkeling van de landen van het Zuiden.


Il connaît les membres du noyau dur par leurs noms et leurs surnoms, il connaît leur place dans la hiérarchie et les relations que les membres entretiennent entre eux.

Hij kent de leden van de harde kern bij naam en toenaam, hij kent hun plaats in de hiërarchie, alsook hun onderlinge relaties.


Celle-ci organise la formation des experts de terrain et connaît très bien le travail des deux experts qui furent actifs pendant deux ans dans le Brabant flamand, l'un d'eux ayant entre-temps été engagé au niveau fédéral.

Deze vzw organiseert de opleiding van ervaringsdeskundigen en kent heel grondig de werkzaamheden van de twee ervaringsdeskundigen die twee jaar lang in Vlaams-Brabant actief zijn geweest en van wie één intussen op federaal niveau is tewerkgesteld.




D'autres ont cherché : interconnexion d'usagers entre eux     d'entre eux connaît     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre eux connaît ->

Date index: 2023-12-01
w