Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interconnexion d'usagers entre eux
Le régime qu'ils s'accordent entre eux

Vertaling van "d'entre eux craignent " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


le régime qu'ils s'accordent entre eux

de regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren


interconnexion d'usagers entre eux

verbinding tussen gebruikers onderling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les répondants sont 87 % à juger que la lutte contre la cybercriminalité est un défi majeur à relever pour la sécurité intérieure de l'UE et la majorité d'entre eux craignent d'être victimes de différentes formes de cybercriminalité. En pourcentages de répondants, les plus fortes préoccupations exprimées concernent la découverte d'un logiciel malveillant sur son terminal (69 %), les usurpations d'identité (69 %) et la fraude en ligne à la carte bancaire ou de crédit (66 %).

Volgens 87 % van de respondenten vormt cybercriminaliteit een belangrijk probleem voor de interne veiligheid van de EU en een meerderheid is bezorgd dat ze ooit het slachtoffer worden van een vorm van cybercriminaliteit. De meesten denken daarbij aan malware op hun toestel (69 %), identiteitsdiefstal (69 %) en fraude met bankkaarten of online bankieren (66 %).


Considérant que des réclamants souhaitent protéger les paysages caractéristiques d'un lieu qu'ils considèrent comme l'une des plus belles vallées de la commune; qu'ils estiment que la carrière actuelle impacte déjà les paysages et qu'ils craignent que les extensions ne les dénaturent davantage et ce, de manière irréversible; que l'un d'entre eux demande d'arrêter toute destruction supplémentaire du paysage et que des réaménagements soient proposés;

Overwegende dat sommige bezwaarindieners de karakteristieke landschappen van een locatie, die ze als één van de mooiste in de gemeente beschouwen, wensen te beschermen; dat ze achten dat de huidige steengroeve reeds een impact heeft op de landschappen en dat ze ervoor vrezen dat de uitbreidingen nog meer onomkeerbare schade berokkenen; dat één van hen vraagt dat nog meer landschapsvernietigingen een halt toegeroepen worden en dat er herinrichtingen worden voorgesteld;


Les fournisseurs du secteur tertiaire font état d'une baisse de leurs revenus provenant des marchés publics, des subventions et des donations publiques et un certain nombre d'entre eux craignent pour leur avenir: même les efforts bénévoles nécessitent des infrastructures.

Aanbieders uit de derde sector doen verslag van afnemende inkomsten uit contracten met de publieke sector, subsidies en publieke donaties. Een aantal daarvan vreest zelfs voor hun toekomst: immers, ook vrijwillige werkzaamheden vereisen een zekere infrastructuur.


enfin, 40 % des utilisateurs craignent que l’on s’empare de leurs données à caractère personnel ou que l'on en fasse un usage abusif, et 38 % d’entre eux se disent préoccupés par la sécurité liée aux paiements en ligne.

40% is bang dat zijn persoonsgegevens worden gestolen of misbruikt en 38% is bezorgd over de veiligheid van online betalingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous l’avez dit avec raison, bon nombre d’entre eux craignent que l’ouverture de leurs marchés soit un processus à sens unique, dans lequel ils importeraient davantage sans nécessairement exporter plus.

Vele onder hen vrezen, zoals u terecht zei, dat het openstellen van hun markten een eenzijdig proces wordt waarbij zij meer gaan invoeren, maar niet noodzakelijkerwijs meer zullen uitvoeren.


D'une manière générale, même si bon nombre d'entre eux sont d'avis que l'utilisation des formulaires types devrait être rendue obligatoire, les États membres craignent que la coopération n'en devienne moins efficace dans certains cas.

In het algemeen lijkt het erop dat, ofschoon de meeste lidstaten voorstander zijn van een verplicht gebruik van de standaardformulieren, toch de vrees bestaat dat dit de samenwerking in sommige gevallen minder efficiënt zou maken.


Considérant que lors de la première enquête publique, une partie des réclamations s'opposait au contournement Ouest principalement en raison de la coupure du territoire et de son impact négatif sur les terres agricoles, sur le paysage, sur l'harmonie entre les villages voisins; que les opposants au tracé Est s'inquiétaient, quant à eux, de l'impact du projet notamment sur les habitations longées ou traversées, sur le site classé du Château d'Awans (maison de repos), sur le cynodrome, sur une crèche (accueil de l'enfance), sur le terrain de football, sur la cité des Saules (logements sociaux), sur le MET, sur la police des autoroutes, su ...[+++]

Overwegende dat bij het eerste openbaar onderoek, een deel van de klachten gekant was tegen de westelijke ringweg voornamelijk omwille van het feit dat het grondgebied opgedeeld zou worden en de negatieve impact ervan op de landbouwgronden, op het landschap, op de harmonie tussen de naburige dorpen; dat de tegenstanders van het oostelijk tracé zich dan weer zorgen maken over de impact van het ontwerp, meer bepaald op de woningen langsheen of dwars op de beschermde site van het kasteel van Awans (rusthuis), op de hondenrenbaan, op een crèche (kinderopvang), op het voetbalveld, op de woonkern Saules (sociale woningen), op de MET, op de au ...[+++]


Il semblerait aussi que nombre d'entre eux craignent de "mécontenter" leur banque ou de compromettre leurs futures relations bancaires.

Ook lijken veel cliënten bang om hun bank tegen zich in het harnas te jaren of hun toekomstige relatie met de bank te schaden.


Il semblerait aussi que nombre d'entre eux craignent de "mécontenter" leur banque ou de compromettre leurs futures relations bancaires.

Ook lijken veel cliënten bang om hun bank tegen zich in het harnas te jaren of hun toekomstige relatie met de bank te schaden.




Anderen hebben gezocht naar : interconnexion d'usagers entre eux     d'entre eux craignent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre eux craignent ->

Date index: 2022-09-27
w