Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer un test d’intégration
Exécuter un test d’intégration
Interconnexion d'usagers entre eux
Le régime qu'ils s'accordent entre eux
Procéder à un test d’intégration
Tester les interfaces entre les composants logiciels

Traduction de «d'entre eux effectuent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


le régime qu'ils s'accordent entre eux

de regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren


interconnexion d'usagers entre eux

verbinding tussen gebruikers onderling


procéder à un test d’intégration | tester les interfaces entre les composants logiciels | effectuer un test d’intégration | exécuter un test d’intégration

software-integratie testen | testen of een integratie correct is uitgevoerd | integratietesten uitvoeren | systeemintegratie testen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Parmi les étudiants étrangers qui étudient l'art dentaire en Belgique, 2 % d'entre eux effectuent un stage de spécialisation dans la Communauté flamande et 22 % dans la Communauté française.

Van de buitenlandse studenten die tandheelkunde studeren in België doorlopen 2 % in de Vlaamse Gemeenschap en 22 % in de Franse Gemeenschap hun stage voor een specialisatie in België.


À l’heure actuelle, l'existence d'obstacles en ligne empêche les consommateurs de profiter de certaines offres de biens et services: seuls 15 % d'entre eux effectuent des achats en ligne dans un pays de l’UE autre que le leur; et les sociétés et start-ups du secteur de l'internet ne peuvent pas tirer le meilleur parti des possibilités de croissance en ligne: 7 % des PME seulement vendent à l'étranger (voir la fiche d'information pour d'autres données chiffrées).

Als gevolg van barrières op internet kunnen consumenten sommige goederen en diensten niet gebruiken: slechts 15% doet onlineaankopen in een ander EU land (Startende) internetbedrijven kunnen de groeimogelijkheden van de onlinemarkt niet volledig benutten: slechts 7% van de kleine en middelgrote bedrijven verkoopt in het buitenland (meer cijfers in het factsheet).


Toutefois, avec l'accord de l'Agence, des porcs d'abattage provenant hors de la zone de surveillance peuvent être conduits dans un abattoir situé dans ladite zone; 3° en dérogation au 2°, le transport des porcs d'une exploitation située dans la zone de surveillance peut être autorisé par le vétérinaire officiel pour autant que : a) tous les porcs présents dans l'exploitation aient été inspectés dans les quarante-huit heures qui précèdent le transport; b) un examen clinique des porcs à transporter ait été effectué dans les quarante-h ...[+++]

Niettemin kunnen, met de toelating van het Agentschap, slachtvarkens van buiten het toezichtsgebied worden aangevoerd naar een slachthuis gelegen in dit gebied; 3° in afwijking van de bepaling onder 2° is de afvoer van varkens van een bedrijf gelegen in het toezichtsgebied mits toestemming van de officiële dierenarts toegestaan op voorwaarde dat : a) alle varkens op het bedrijf binnen de achtenveertig uur voor het vervoer geïnspecteerd zijn; b) de te vervoeren varkens binnen de achtenveertig uur voor het vervoer klinisch onderzocht zijn en geen enkel varken verdacht aangetast is; c) een statistisch representatief aantal monsters van d ...[+++]


L'obligation de publication est étendue, conformément à la directive 2013/50/UE, à tous les émetteurs dont la Belgique est l'Etat membre d'origine, même si, pour la majorité d'entre eux, la détermination de l'Etat membre d'origine s'effectue de manière automatique.

De verplichting tot openbaarmaking wordt, conform richtlijn 2013/50/EU, uitgebreid tot alle emittenten waarvoor België de lidstaat van herkomst is, ook al gebeurt de vaststelling van de lidstaat van herkomst voor het merendeel van deze emittenten automatisch.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis 2007, 12 collaborateurs ont quitté le SSICF: - 7 d'entre eux ont pris leur pension (dont le directeur précédent), - 2 ont effectué une mutation interne au SPF Mobilité, - 1 s'est redirigé vers la SNCB et - 2 ont décidé de rompre leur contrat, dont monsieur Breyne.

Sinds 2007 hebben 12 medewerkers de DVIS verlaten: - 7 onder hen zijn met pensioen gegaan (onder wie de vorige directeur), - 2 zijn intern gemuteerd naar de FOD Mobiliteit, - 1 is teruggegaan naar de NMBS en - 2 hebben besloten hun contract te verbreken, onder wie de heer Breyne.


Dans son arrêt nº 74/2004 du 5 mai 2004, la Cour constitutionnelle a jugé que l'article 60, § 1, alinéa 2, de la loi CPAS ne violait pas les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'il n'a pas assorti l'obligation d'information et de collaboration à charge des demandeurs d'aide sociale envers le CPAS d'une sanction administrative applicable à ceux d'entre eux qui ont effectué des déclarations fausses ou incomplètes, et traiterait par conséquent de la sorte différemment ces derniers et les demandeurs de revenu d'intégration se trouvant dans la même situation, qui peuvent, quant à eux, se voi ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof bepaalde bij arrest nr. 74/2004 d.d. 5 mei 2004 dat artikel 60, § 1, tweede lid, van de OCMW-wet de artikelen 10 en 11 van de Grondwet niet schendt, doordat het aan de verplichting tot het verstrekken van inlichtingen en tot samenwerking die voor de aanvragers van maatschappelijke dienstverlening tegenover het OCMW geldt, geen administratieve sanctie heeft gekoppeld die van toepassing is op degenen onder hen die valse of onvolledige verklaringen hebben afgelegd en het bijgevolg die laatste verschillend zou behandelen ten opzichte van de aanvragers van een leefloon die zich in dezelfde situatie bevinden en aan wie s ...[+++]


L’usine influence également le comportement des fournisseurs: l’un d’entre eux a été invité à abandonner le transport routier en faveur du transport ferroviaire pour effectuer ses livraisons, ce qui a permis d’économiser 135 tonnes d’émissions de CO 2 .

Het bedrijf oefent ook invloed uit op de werkzaamheden van de toeleveringsbedrijven: zo werd een toeleveringsbedrijf verzocht over te schakelen van vervoer over de weg op vervoer per spoor om op deze wijze 135 ton CO 2 ‑uitstoot te voorkomen.


Bruxelles, le 4 août 2011 – Selon l'enquête Eurobaromètre du printemps 2011, sondage d'opinion semestriel effectué par l'Union, les Européens commencent à se montrer plus optimistes quant aux perspectives d'évolution de l'économie, une proportion croissante d'entre eux affirmant que le pire de la crise est passé.

Brussel, 4 augustus 2011 – De Europeanen worden optimistischer over de economische vooruitzichten. Volgens de voorjaars-Eurobarometer, de halfjaarlijkse opiniepeiling van de Europese Unie, menen thans meer respondenten dat het dieptepunt van de crisis inmiddels achter de rug is.


- comporte une référence collective à une fourchette d’économies pouvant être réalisées par le consommateur qui effectue ses achats auprès de l’annonceur plutôt qu’auprès de ses concurrents sans individualiser le niveau général des prix pratiqués respectivement, par chacun desdits concurrents et le montant des économies susceptibles d’être réalisées en effectuant ses achats auprès de l’annonceur plutôt que de chacun d’entre eux.

– in de reclameboodschap een collectieve verwijzing is opgenomen naar de mate van de besparingen die kunnen worden gerealiseerd door de consument die zijn aankopen bij de adverteerder en niet bij zijn concurrenten doet, zonder individualisering van het algemene niveau van de respectievelijk door elk van die concurrenten toegepaste prijzen en van het bedrag van de besparingen die kunnen worden verwezenlijkt door bij de adverteerder en niet bij elk van deze concurrenten te kopen.


CONVAINCUS qu'il faut approfondir cette avancée; que même s'il est en augmentation, le nombre de personnes effectuant une mobilité est encore réduit; qu'il ne concerne, par exemple chez les étudiants, qu'un petit pourcentage d'entre eux; que d'importants obstacles demeurent: inégal accès à l'information, obstacles d'ordre financiers, difficultés administratives dans les domaines fiscaux et de la protection sociale, formalités de séjour complexes, désavantages en termes de statut et de carrière.

ERVAN OVERTUIGD dat op de ingeslagen weg moet worden voortgegaan; het aantal mobiele personen neemt weliswaar toe, maar blijft klein; het gaat bijvoorbeeld bij studenten om een klein percentage; er zijn nog belangrijke hinderpalen zoals: ongelijke toegang tot informatie, financiële obstakels, administratieve moeilijkheden op fiscaal gebied en inzake sociale bescherming, complexe verblijfsformaliteiten, nadelen qua statuut en loopbaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre eux effectuent ->

Date index: 2025-01-16
w