Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interconnexion d'usagers entre eux
Le régime qu'ils s'accordent entre eux

Traduction de «d'entre eux qui présentaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Exacerbation de tendances normales du développement plus que des phénomènes qualitativement anormaux en eux-mêmes. C'est essentiellement sur le caractère approprié au développement que repose la différenciation entre troubles émotionnels apparaissant spécifiquement dans l'enfance et troubles névrotiques (F40-F48).

Omschrijving: Dit zijn hoofdzakelijk geaccentueerde vormen van het normale ontwikkelingsverloop en geen verschijnselen die in kwalitatief opzicht op zichzelf abnormaal zijn. De diagnostische sleutel om het verschil te bepalen tussen de emotionele stoornissen met een specifiek begin op kinderleeftijd (F93.-) en de neurotische stoornissen (F40-F48) wordt gevormd door het feit dat de stoornissen al dan niet passen bij de ontwikkeling.


le régime qu'ils s'accordent entre eux

de regeling welke zij tegenover elkaar zijn aangegaan


les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane

de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren


interconnexion d'usagers entre eux

verbinding tussen gebruikers onderling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Je vous remercie de préciser également le nombre de militaires revenus de mission entre le 1er janvier 2015 et aujourd'hui ainsi que le nombre d'entre eux qui présentaient des problèmes psychiques et/ou sociaux au cours des six mois après leur retour.

4. Graag ook het totale aantal militairen dat tussen 1 januari 2015 en nu is teruggekeerd uit zending en hoeveel daarvan er met psychische en /of sociale problemen kampten binnen de zes maanden na hun terugkeer.


La Commission a conclu que six d'entre eux ne présentaient aucun déséquilibre dans le cadre de la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques.

De Commissie is tot de conclusie gekomen dat er in zes van die landen van geen onevenwichtigheden in het kader van de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden sprake was Twaalf landen hebben ofwel met onevenwichtigheden, ofwel met buitensporige onevenwichtigheden af te rekenen.


Art. 5. Dans l'article 4 du même arrêté, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, alinéa 1er, les mots « l'assesseur, et ses évaluateurs ou l'un d'entre eux » sont remplacés par les mots « l'assesseur et le président du tribunal de première instance au sein duquel l'assesseur exerce ses fonctions, dénommé ci-après « évaluateur »; 2° dans le paragraphe 1er, alinéa 2, les mots « lettre recommandée à la poste » sont remplacés par les mots « voie électronique »; 3° dans le paragraphe 1er, alinéa 4, les mo ...[+++]

Art. 5. In artikel 4 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1, eerste lid, worden de woorden "de assessor en zijn beoordelaars of één van hen" vervangen door de woorden "de assessor en de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg waarin de assessor zijn ambt uitoefent, hierna "beoordelaar" genoemd"; 2° in paragraaf 1, tweede lid, worden de woorden "bij ter post aangetekende brief" vervangen door de woorden "langs elektronische weg"; 3° in paragraaf 1, vierde lid, worden de woorden "De beoordelaars, of één van hen, bepalen" vervangen door de woorden "De beoordelaar bepaalt"; 4° in paragra ...[+++]


À peine' 2,5 % d'entre eux auraient affiché un résultat positif, mais plus d'un quart de ces derniers (27 %) présentaient une alcoolémie supérieure à 1,5 pour mille.

Daarvan zou "slechts" 2,5 % positief geblazen hebben. Maar van de positieve blazers zou meer dan een kwart (27 %) een alcoholgehalte van meer dan 1,5 promille in het bloed hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sept patients présentaient des symptômes d'intoxication grave, et deux d'entre eux ont dû être admis en soins intensifs.

Een zevental patiënten vertoonden ernstige intoxicatieverschijnselen waarvan er twee dienden opgenomen te worden op intensieve zorg.


292 (64,75 %) d'entre eux présentaient une ou plusieurs infractions lors d'un premier contrôle.

Hiervan vertoonden er 292 (64,75 %) één of meer inbreuken bij een eerste controle.


Alors que l'internet que nous connaissons ne relie entre eux que des ordinateurs et des personnes, celui qui se profile est axé sur la mobilité et connecte entre eux toutes sortes d'appareils et d'objets.

Terwijl het internet dat wij tot nu toe hebben gekend, uit onderling gekoppelde computers en onderling verbonden mensen bestond, is nu het mobiele internet aan zet waarbij een hele reeks machines en voorwerpen met elkaar verbonden zullen worden.


Administration en ligne d’ici à 2015: utilisation des services d’administration en ligne par 50 % des citoyens, avec retour de formulaires remplis par plus de la moitié d’entre eux (point de référence: en 2009, 38 % des citoyens âgés de 16 à 74 ans avaient utilisé des services d’administration en ligne au cours des douze mois précédents, et 47 % d’entre eux avaient utilisé ces services pour renvoyer des formulaires remplis).

Tegen 2015 te bereiken doelstelling inzake e-overheid: 50 % van de burgers dient deze diensten te gebruiken en meer dan de helft van hen dient ingevulde formulieren terug te sturen (Vertreksituatie: in 2009 had 38 % van de burgers van 16 tot 74 jaar gedurende de vorige 12 maanden gebruik gemaakt van e-overheidsdiensten, 47 % van hen voor het versturen van ingevulde formulieren.)


La majorité d'entre eux ont déclaré souhaiter que la prochaine étape soit celle d'une initiative FEMIP "renforcée", tandis que trois d'entre eux ont marqué leur préférence pour une FEMIP à vocation subsidiaire.

De meeste landen waren voorstander een "versterkt" FEMIP-initiatief als volgende stap, terwijl drie landen voor het verdere verloop de voorkeur gaven aan de oprichting van een EIB-dochter.


250 terminaux reliés entre eux permettent de suivre, en temps réel, à chaque point de la Communauté tout mouvement de marchandises/cargaisons jugées suspectes; - Une formation renforcée des agents des administrations douanières aux phénomènes de fraude et une immersion d'un grand nombre d'entre eux au sein de l'administration d'un autre Etat membre.

250 aan elkaar gekoppelde terminals maken het mogelijk om op elk punt van de Gemeenschap real-time elke beweging van verdachte produkten/ladingen te volgen; - Een betere opleiding van de functionarissen van de douanediensten op het gebied van de fraudeverschijnselen en de organisatie van uitwisselingsprogramma's waarbij een groot aantal van deze functionarissen stage in de douanedienst van een andere Lid-Staat loopt.




D'autres ont cherché : interconnexion d'usagers entre eux     d'entre eux qui présentaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entre eux qui présentaient ->

Date index: 2021-10-02
w