Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'entreprise qui établira chaque année » (Français → Néerlandais) :

Cette ASBL désigne un réviseur d'entreprise qui établira chaque année un rapport financier dans le respect des règles de comptabilité.

Deze VZW wijst een bedrijfsrevisor aan die elk jaar een financieel verslag opstelt volgens de boekhoudkundige regels.


Cette ASBL désigne un réviseur d'entreprise qui établira chaque année un rapport financier dans le respect des règles de comptabilité.

Deze VZW wijst een bedrijfsrevisor aan die elk jaar een financieel verslag opstelt volgens de boekhoudkundige regels.


Le FIIS établira chaque année à l'attention de ses actionnaires un rapport financier.

Het GVBF brengt elk jaar een financieel verslag ter kennis aan zijn aandeelhouders.


L'article 107 de cette loi-programme a introduit l'obligation pour l'employeur d'une entreprise de présenter chaque année au conseil d'entreprise un plan pour l'emploi des travailleurs âgés.

Artikel 107 van die wet heeft voor de werkgever van een onderneming de verplichting ingesteld elk jaar aan de ondernemingsraad een werkgelegenheidsplan voor oudere werknemers voor te leggen.


L'assemblée générale de l'ASBL désigne par conséquent un réviseur d'entreprises, qui rédige chaque année un rapport sur le rapport financier susvisé établi par le conseil d'administration.

De algemene vergadering van de VZW stelt bijgevolg een bedrijfsrevisor aan, die jaarlijks een verslag opmaakt over het voormelde door de beheerraad opgestelde financieel verslag.


1) Le nombre de nouvelles entreprises agréées diminue chaque année depuis 2010.

1) Het aantal nieuwe erkende ondernemingen neemt sinds 2010 ieder jaar af.


o pour la fin du premier trimestre de chaque année, le réseau PLATINA établira, à l'intention du Collège des IPSS et de chacun des comités d'audit, un rapport comportant un aperçu des activités du réseau au cours de l'année civile précédente, les principales évolutions au niveau de l'audit interne au sein des différentes IPSS ainsi que les initiatives qui ont été prises en matière d'harmonisation et de collabor ...[+++]

o voor het einde van het eerste trimester van elk jaar zal het PLATINA-netwerk ten behoeve van het College van OISZ en de afzonderlijke auditcomités een rapport opmaken met daarin een overzicht van de activiteiten van het netwerk in het voorbije kalenderjaar, de voornaamste evoluties op vlak van interne audit binnen de afzonderlijke OISZ, alsook de initiatieven die werden genomen op vlak van de afstemming en samenwerking met de andere toezichtsactoren in de OISZ.


6° pour la fin du premier trimestre de chaque année, le réseau PLATINA établira, à l'intention du Collège des institutions publiques de sécurité sociale et de chacun des comités d'audit, un rapport comportant un aperçu des activités du réseau au cours de l'année civile précédente, les principales évolutions au niveau de l'audit interne au sein des différentes institutions publiques de sécurité sociale ainsi que ...[+++]

6° voor het einde van het eerste trimester van elk jaar zal het PLATINA-netwerk ten behoeve van het College van de openbare instellingen van sociale zekerheid en de afzonderlijke auditcomités een rapport opmaken met daarin een overzicht van de activiteiten van het netwerk in het voorbije kalenderjaar, de voornaamste evoluties op vlak van interne audit binnen de afzonderlijke openbare instellingen van sociale zekerheid, alsook de initiatieven die werden genomen op vlak van de afstemming en samenwerking met de andere toezichtsactoren in ...[+++]


1. Au plus tard le 31 mars de chaque année, chaque entreprise communique à la Commission, avec copie à l’autorité compétente de l’État membre concerné, les données spécifiées aux paragraphes 2 à 6 pour chaque substance réglementée et chaque nouvelle substance figurant à l’annexe II, pour l’année civile précédente.

1. Elke onderneming verstrekt de Commissie en, door middel van een afschrift, de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat voor elke gereguleerde stof en elke in bijlage II genoemde nieuwe stof jaarlijks uiterlijk op 31 maart de in de leden 2 tot en met 6 vermelde gegevens over het voorafgaande kalenderjaar.


1. Au plus tard le 31 mars de chaque année, chaque entreprise communique à la Commission, avec copie à l’autorité compétente de l’État membre concerné, les données spécifiées aux paragraphes 2 à 6 pour chaque substance réglementée et chaque nouvelle substance figurant à l’annexe II, pour l’année civile précédente.

1. Elke onderneming verstrekt de Commissie en, door middel van een afschrift, de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat voor elke gereguleerde stof en elke in bijlage II genoemde nieuwe stof jaarlijks uiterlijk op 31 maart de in de leden 2 tot en met 6 vermelde gegevens over het voorafgaande kalenderjaar.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entreprise qui établira chaque année ->

Date index: 2022-02-25
w