Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'entreprise éventuels établis » (Français → Néerlandais) :

XVII. - Régime de chômage avec complément d'entreprise Art. 27. Le salaire de référence en matière de régime de chômage avec complément d'entreprise est établi en tenant compte de l'éventuelle réduction "bonus à l'emploi".

XVII. - Stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag Art. 27. Het referteloon inzake het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt berekend rekening houdend met de eventuele vermindering "werkbonus".


99. demande par ailleurs qu'une attention particulière soit accordée aux PME, notamment à travers une éventuelle révision du Small Business Act, leur transformation numérique étant impérative pour la compétitivité de l'économie et la création d'emplois, et que soit renforcée la coopération entre les entreprises déjà établies et les jeunes entreprises, qui pourrait contribuer à la création d'un modèle industriel plus durable et plus compétitif et à l'émergence de leaders à l'échelle mondiale;

99. roept daarnaast op tot specifieke aandacht voor kmo's, inclusief met name een eventuele herziening van de Small Business Act, omdat hun digitale transformatie van groot belang is voor het concurrentievermogen van de economie en de werkgelegenheid, en tot nauwere samenwerking tussen gevestigde ondernemingen en starters, wat kan leiden tot een duurzamer en concurrerender industrieel model en de opkomst van wereldleiders;


M. Cauwenberghs estime que la commission de contrôle ne pourra se prononcer en connaissance de cause sur le rapport financier du PS qu'après que le réviseur d'entreprises du PS aura éventuellement établi qu'il existe un lien entre les irrégularités éventuelles de 1992 et la comptabilité de l'année 1996.

Volgens de heer Cauwenberghs kan de Controlecommissie zich slechts met kennis van zaken over het financieel verslag van de PS uitspreken nadat er eventueel door de bedrijfsrevisor van de PS uitsluitsel is gegeven over het verband tussen eventuele onregelmatigheden in 1992 en de boekhouding van het jaar 1996.


M. Cauwenberghs estime que la commission de contrôle ne pourra se prononcer en connaissance de cause sur le rapport financier du PS qu'après que le réviseur d'entreprises du PS aura éventuellement établi qu'il existe un lien entre les irrégularités éventuelles de 1992 et la comptabilité de l'année 1996.

Volgens de heer Cauwenberghs kan de Controlecommissie zich slechts met kennis van zaken over het financieel verslag van de PS uitspreken nadat er eventueel door de bedrijfsrevisor van de PS uitsluitsel is gegeven over het verband tussen eventuele onregelmatigheden in 1992 en de boekhouding van het jaar 1996.


Les réviseurs qui sont établis en Belgique et font partie d'un réseau international d'auditeurs peuvent être contraints de s'informer de l'application de la présente loi par un groupe international d'entreprises auprès de leur réseau de collègues qui contrôlent les comptes consolidés de l'établissement principal d'un groupe international d'entreprises, éventuellement limité aux instituts de liquidation du commerce de devises en gro ...[+++]

In België gevestigde revisoren die deel uitmaken van een internationaal netwerk van auditors kunnen verplicht worden bij hun netwerk collega's die de geconsolideerde rekeningen van de hoofdvestiging van een internationale ondernemingen groep eventueel beperkt tot de settlement instituten van de deviezen groothandel controleren, naar de toepassing van deze wet door een groep internationale ondernemingen te informeren.


Les éventuelles programmations plus favorables formellement établies au niveau des entreprises avant l'entrée en vigueur de la présente convention collective de travail, seront cependant d'application.

De eventueel gunstigere programmaties die formeel werden vastgesteld op het niveau van de ondernemingen vóór de inwerkingtreding van deze collectieve arbeidsovereenkomst, zullen niettemin worden toegepast.


1. Avant le ., la Commission, après consultation de l'AEMF, présente au Parlement européen et au Conseil un rapport sur les incidences pratiques des obligations de transparence établies en vertu des articles 3 à 13, et en particulier sur l'incidence du mécanisme de plafonnement des volumes décrit à l'article 5, y compris sur le coût des transactions pour les contreparties éligibles et les clients professionnels ainsi que de la négociation des actions des petites entreprises et des entreprises de moyenne capitalisation, et sa capacité ...[+++]

1. Uiterlijk op .brengt de Commissie na raadpleging van de ESMA verslag uit aan het Europees Parlement en de Raad over het effect in de praktijk van de transparantieverplichtingen die zijn vastgelegd in de artikelen 3 tot en met 13, in het bijzonder over het effect van het in artikel 5 beschreven volumebeperkingsmechanisme, met inbegrip van de kosten van het verhandelen voor in aanmerking komende tegenpartijen en professionele cliënten en de handel in aandelen van ondernemingen met klein en middelgroot kapitaal, en over de doeltreffendheid ervan bij het waarborgen dat het gebruik van de desbetreffende ontheffingen de prijsvorming niet sc ...[+++]


Concernant l’alimentation, la Commission a établi une plateforme d’experts sur les pratiques contractuelles entre entreprises dans la chaîne d’approvisionnement alimentaire afin de collecter des informations sur d’éventuelles pratiques commerciales déloyales.

Wat voedingsmiddelen betreft, heeft de Commissie inmiddels een deskundigenplatform in het leven geroepen voor contractuele business-to-business(B2B)-praktijken in de voedselvoorzieningsketen.


La prorogation de la directive TVA sur le commerce électronique vise à assurer le bon fonctionnement du marché intérieur et à éviter les éventuels phénomènes de concurrence déloyale et de distorsion de concurrence entre les entreprises établies dans l'Union européenne et celles qui exercent leur activité dans des pays tiers.

Doel van de verlenging van de btw-richtlijn inzake e-handel is ervoor te zorgen dat de interne markt naar behoren functioneert en te voorkomen dat tussen in de EU en niet in de EU gevestigde ondernemingen oneerlijke concurrentie en concurrentieverstoringen optreden.


Il convient dès lors de fixer pour les betteraves, outre un prix de base qui est établi compte tenu du prix d'intervention du sucre blanc et de forfaits exprimant la marge de transformation, le rendement, les recettes des entreprises résultant des ventes de mélasses et éventuellement, les coûts imputables à la livraison des betteraves aux entreprises, des prix minimaux de la betterave A qui sera transformée en sucre A et de la bett ...[+++]

Het is derhalve dienstig om voor suikerbieten niet alleen een basisprijs vast te stellen, die wordt bepaald op basis van de interventieprijs voor witte suiker en forfaitaire bedragen voor de verwerkingsmarge, het rendement, de ontvangsten van de ondernemingen uit de verkoop van melasse en eventueel de kosten van levering van de suikerbieten aan de ondernemingen, maar ook minimumprijzen voor A-suikerbieten, die worden verwerkt tot A-suiker, en voor B-suikerbieten, die worden verwerkt tot B-suiker, welke prijzen bij de aankoop door de suikerfabrikanten in acht moeten worden genomen.


w