Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'entreprises doivent communiquer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
les travaux doivent être réalisés Far les moyens propres de l'entreprise

de werkzaamheden moeten met eigen middelen van de onderneming worden verricht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, dans un souci de transparence, les entreprises doivent communiquer dans les annexes de leur comptabilité les aides dont elles ont bénéficié.

Met het oog op transparantie moeten de ondernemingen ten slotte in de bijlagen bij hun boekhouding de genoten steun meedelen.


L'entreprise ou l'élève ou son représentant légal doivent communiquer le motif visé au paragraphe 1, par écrit, à l'accompagnateur de parcours.

De onderneming of de leerling of zijn wettelijke vertegenwoordiger moeten de reden, vermeld in paragraaf 1, schriftelijk mededelen aan de trajectbegeleider.


L'objectif d'Only Once est d'éviter que les citoyens et entreprises ne doivent communiquer à plusieurs reprises les mêmes données aux autorités publiques.

De doelstelling van Only Once bestaat erin te vermijden dat de burgers en ondernemingen dezelfde gegevens meermaals aan de overheid dienen mee te delen.


Le Roi peut déterminer les autres renseignements que ces entreprises d’assurances doivent communiquer au Fonds spécial de protection.

De Koning kan de andere inlichtingen bepalen die deze verzekeringsondernemingen aan het Bijzonder Beschermingsfonds dienen mee te delen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5 - Communications et arrangements entre opérateurs Art. 21. § 1. Le Ministre fixe, après avis de l'Institut, les procédures que doivent suivre les opérateurs entre eux dans le cadre de l'exécution d'une migration et la manière dont les opérateurs communiquent les uns avec les autres concernant l'accomplissement des actions qui doivent être entreprises en application du présent arrêté en vue de l'exécution de la migration.

5 - Communicaties en overeenkomsten tussen operatoren Art. 21. § 1. De Minister legt, na advies van het Instituut, de procedures vast die de operatoren onderling dienen te volgen bij het uitvoeren van een migratie en de wijze waarop de operatoren met elkaar communiceren omtrent de vervulling van de acties die in toepassing van dit besluit gesteld moeten worden met het oog op het uitvoeren van de migratie.


2) Communication des horaires : Les horaires qui sont établis dans le cadre de cet article doivent être communiqués de la même façon que tous les autres horaires dans l'entreprise.

2) Mededeling van de uurroosters : De mededeling van de uurroosters die zijn opgesteld in het kader van dit artikel, moet gebeuren zoals dit voor alle andere uurroosters in de onderneming het geval is.


En ce qui concerne mon département, la réponse est la suivante: En vertu de l'article 2753, CIR, les entreprises à finalité économique - et qui souhaitent bénéficier de la dispense de versement du précompte professionnel - doivent à partir du 1er janvier 2014 communiquer leurs activités recherche et développement à Belspo.

Wat betreft mijn departement is het antwoord als volgt: Op basis van artikel 2753, WIB, dienen ondernemingen met een economische finaliteit - en die wensen gebruik te maken van de vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing - vanaf 1 januari 2014 hun onderzoek en ontwikkeling-activiteiten bij Belspo aan te melden.


Cela vaut de la même manière pour les sociétés filles ou sœur des entreprises de transport belges qui s’établissent dans un autre État membre et qui doivent être considérées depuis ce moment là comme des entreprises de transport étrangères qui peuvent faire du cabotage sur le territoire belge sous le couvert d’une autorisation communautaire délivrée par les autorités compétentes d’un autre état membre.Quant à l’inconvénient concurrentiel qui en résulte au détriment des entreprises de transport belges, j’essaye, comme ...[+++]

Dit geldt eveneens voor dochter- of zusterbedrijven van Belgische vervoer-ondernemingen, die zich vestigen in een andere lidstaat en vanaf dat ogenblik beschouwd dienen te worden als buitenlandse vervoerondernemingen die onder dekking van een communautaire vergunning afgegeven door de bevoegde autoriteiten van een andere Lidstaat cabotage kunnen verrichten op Belgisch grondgebied. Het concurrentienadeel dat daardoor ontstaat ten nadele van de Belgische vervoerondernemingen tracht ik, zoals reeds vermeld, aan te pakken door de cabotagemogelijkheden van deze vervoerondernemingen op Belgisch grondgebied drastisch in te perken.


Réponse : Par la présente, j'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que l'article 9, § 1, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances stipule que les entreprises privées d'assurance de droit belge doivent être constituées sous forme de sociétés par actions ou de sociétés coopératives ou d'associations d'assurances mutuelles.

Antwoord : Hierbij heb ik de eer het geachte lid mede te delen dat artikel 9, § 1, van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen voorschrijft dat de particuliere verzekeringsondernemingen naar Belgisch recht moeten zijn opgericht in de vorm van een vennootschap op aandelen, van een coöperatieve vennootschap of van een onderlinge verzekeringsvereniging.


Tous les trois ans, les entreprises doivent communiquer à mon administration les données relatives à la mobilité de leur personnel.

De bedrijven moeten om de drie jaar de mobiliteitsgegevens over hun personeel aan mijn administratie meedelen.




Anderen hebben gezocht naar : d'entreprises doivent communiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entreprises doivent communiquer ->

Date index: 2021-04-03
w