Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Entreprise exerçant le groupe d'activités non-vie
Entreprise qui exerce le contrôle

Vertaling van "d'entreprises puisse exercer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise qui exerce le contrôle

zeggenschap uitoefenende onderneming


entreprise qui exerce le contrôle

onderneming die zeggenschap uitoefent | zeggenschap uitoefenende onderneming


entreprise qui exerce le contrôle

onderneming die zeggenschap uitoefent


entreprise exerçant le groupe d'activités non-vie

ondernemingen die de activiteitengroep niet-leven uitoefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sans doute le fait qu'un juriste d'entreprise puisse exercer, outre ses activités juridiques principales, d'autres fonctions au sein de l'entreprise, peut-il rendre parfois malaisée dans la pratique la distinction entre les activités soumises au secret professionnel et celles qui ne le sont pas.

Het feit dat een bedrijfsjurist, naast zijn juridische hoofdactiviteiten, andere functies kan uitoefenen binnen de onderneming, kan weliswaar in de praktijk het onderscheid soms bemoeilijken tussen de activiteiten die onderworpen zijn aan het beroepsgeheim en die welke er niet aan onderworpen zijn.


Sans doute le fait qu'un juriste d'entreprise puisse exercer, outre ses activités juridiques principales, d'autres fonctions au sein de l'entreprise, peut-il rendre parfois malaisée dans la pratique la distinction entre les activités soumises au secret professionnel et celles qui ne le sont pas.

Het feit dat een bedrijfsjurist, naast zijn juridische hoofdactiviteiten, andere functies kan uitoefenen binnen de onderneming, kan weliswaar in de praktijk het onderscheid soms bemoeilijken tussen de activiteiten die onderworpen zijn aan het beroepsgeheim en die welke er niet aan onderworpen zijn.


1. La présente directive énonce certaines règles nécessaires pour faire en sorte que toute personne ayant subi un préjudice causé par une infraction au droit de la concurrence commise par une entreprise ou une association d'entreprises puisse exercer effectivement son droit de demander réparation intégrale de ce préjudice à ladite entreprise ou association .

1. Deze richtlijn stelt bepaalde regels vast die noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat eenieder die schade heeft geleden ten gevolge van een inbreuk op het mededingingsrecht door een onderneming of vereniging van ondernemingen effectief het recht heeft volledige vergoeding van die schade te vorderen van die onderneming of vereniging van ondernemingen .


1. La présente directive énonce certaines règles nécessaires pour faire en sorte que toute personne ayant subi un préjudice causé par une infraction à l'article 101 ou 102 du traité FUE ou au droit national de la concurrence commise par une entreprise ou par un groupe d'entreprises puisse exercer effectivement son droit de demander la réparation intégrale de ce préjudice par l'entreprise ou le groupe.

1. Deze richtlijn stelt bepaalde regels vast die noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat eenieder die schade heeft geleden ten gevolge van een inbreuk op artikel 101 of 102 VWEU of op het nationale mededingingsrecht door een onderneming of een groep ondernemingen effectief het recht op vordering van volledige vergoeding van die schade door die onderneming of groep ondernemingen kan uitoefenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. La présente directive énonce certaines règles nécessaires pour faire en sorte que toute personne ayant subi un préjudice causé par une infraction à l'article 101 ou 102 du traité ou au droit national de la concurrence commise par une entreprise ou un groupe d'entreprises puisse exercer effectivement son droit de demander la réparation intégrale de ce préjudice par les parties contrevenantes.

1. Deze richtlijn stelt bepaalde regels vast die noodzakelijk zijn om ervoor te zorgen dat eenieder die schade heeft geleden ten gevolge van een inbreuk op artikel 101 of 102 van het Verdrag of op het nationale mededingingsrecht door een onderneming of groep ondernemingen effectief volledige vergoeding van die schade door de inbreukmakende partijen kan vorderen.


L'amendement nº 23, subsidiaire à l'amendement précédent, vise à ce que l'État conserve lui-même directement la majorité des actions des entreprises liées à la Loterie nationale, pour qu'il puisse exercer un meilleur contrôle.

Het amendement nr. 23, subsidiair amendement op het vorige, strekt ertoe de Staat zelf rechtstreeks de meerderheid van de aandelen van de met de Nationale Loterij verbonden ondernemingen te laten aanhouden teneinde een betere controle door de Staat mogelijk te maken.


L'amendement nº 23, subsidiaire à l'amendement précédent, vise à ce que l'État conserve lui-même directement la majorité des actions des entreprises liées à la Loterie nationale, pour qu'il puisse exercer un meilleur contrôle.

Het amendement nr. 23, subsidiair amendement op het vorige, strekt ertoe de Staat zelf rechtstreeks de meerderheid van de aandelen van de met de Nationale Loterij verbonden ondernemingen te laten aanhouden teneinde een betere controle door de Staat mogelijk te maken.


(48) S'il appartient aux États membres d'adopter leurs programmes de contrôle, ceux-ci sont toutefois tenus de les communiquer à la Commission afin qu'elle puisse exercer sa fonction de supervision et de coordination; ce faisant, il est possible de vérifier que les programmes sont adoptés sur la base de critères appropriés et de garantir que le contrôle cible tout particulièrement les secteurs ou les entreprises qui présentent des risques de fraude élevés.

(48) Hoewel de controleprogramma's in de eerste plaats door de lidstaten moeten worden vastgesteld, moeten deze aan de Commissie worden voorgelegd, zodat deze haar toezichthoudende coördinerende rol kan vervullen, teneinde ervoor te zorgen dat deze programma's op basis van passende criteria worden vastgesteld, en te waarborgen dat de controles worden toegespitst op sectoren of ondernemingen met een hoog frauderisico.


La nouveauté apportée par la présente proposition est que l'entité fédérée qui détient et exerce les compétences économiques, soit la région au sens des articles 1, 3 et 5 de la Constitution et de l'article 6 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, puisse prendre elle-même l'initiative devant le tribunal de commerce en vue de demander le transfert d'une entreprise, en-dehors des cas « classiques » d'application de la loi sur la continuité des entreprises ...[+++]

Wat nieuw is aan dit voorstel is dat het deelgebied dat de economische bevoegdheid heeft en uitoefent — dus het gewest, overeenkomstig de artikelen 1, 3 en 5 van de Grondwet en artikel 6 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen — zelf het initiatief mag nemen bij de handelsrechtbank om de overdracht van een onderneming te vragen, in gevallen die niet onder de « klassieke » toepassing van de wet betreffende de continuïteit van de ondernemingen vallen (klassieke gevallen zijn die waarin de ondernemingen dus zelf de bescherming van de wet aanvragen als ze in moeilijkheden verkeren).


2 ter. L'exigence minimale visée au paragraphe 2 n'excède pas les montants de fonds propres et d'engagements éligibles suffisants pour garantir que, en cas d'application de l'instrument de renflouement interne, les pertes de l'établissement et de l'entreprise mère visés à l'article 2 ainsi que de l'entreprise mère ultime de cet établissement et de tout établissement ou établissement financier compris dans les comptes consolidés de cette entreprise mère ultime puissent être absorbées et que le ratio de fonds propres de base de catégori ...[+++]

2 ter. Het in lid 2 bedoelde minimumvereiste is niet hoger dan het bedrag aan eigen vermogen en in aanmerking komende passiva dat toereikend is om te garanderen dat, indien het instrument van de inbreng van de particuliere sector zou worden toegepast, de verliezen van de instelling en moederonderneming, als bedoeld in artikel 2, alsmede van de uiteindelijke moederonderneming van die instelling en elke instelling of financiële instelling die in de geconsolideerde rekeningen van die uiteindelijke moederonderneming is opgenomen, kunnen worden opgevangen en de tier 1-kernkapitaalratio van al die entiteiten weer op een peil kan worden gebrach ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : entreprise qui exerce le contrôle     d'entreprises puisse exercer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entreprises puisse exercer ->

Date index: 2023-11-18
w