Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'entreprises vous pouvez » (Français → Néerlandais) :

Les personnes handicapées reprises dans la liste spécifique gardent le bénéfice de leur classement sans limite de temps. Conditions d'admissibilité : 1. Diplômes requis à la date limite d'inscription : un des diplômes de base de 2ème cycle (p.ex. licence, master, ingénieur commercial) délivré par une Université ou une Haute Ecole belge dans une orientation sciences économiques, sciences économiques appliquées ou sciences de gestion, sciences commerciales ou sciences administratives après au moins 4 ans d'études 2. Expérience requise à la date limite d'inscription : une expérience professionnelle pertinente dans le domaine de l'analyse économique et financière pour l'administration publique, de minimum 3 années, plus particulièrement dans la ...[+++]

Toelaatbaarheidsvereisten : 1. Vereiste diploma`s op de uiterste inschrijvingsdatum: Diploma van een basisopleiding van de 2de cyclus (vb. licenciaat/master, handelsingenieur,...) in de economische wetenschappen, de toegepaste economische wetenschappen of handelswetenschappen uitgereikt door een Belgische universiteit of een hogeschool na tenminste 4 jaar studie. 2. Je hebt minstens 3 jaar ervaring in het domein van de economische en financiële analyse voor het openbaar ambt meer bepaald : o Analyse en audit van de financiële gezondheid van de ondernemingen o Supervisie van publieke financieringsprogramma's o Analyse en evaluatie van business plannen van ondernemingen Solliciteren ...[+++]


Vous pouvez, pour chaque fonction, consulter une description ainsi que le règlement de sélection A PARTIR DU 12 OCTOBRE 2016 via les liens suivants qui vous mèneront au site web de SELOR : Administration Générale de la Fiscalité : - Attaché A2 - Expert Contrôle Grandes Entreprises (m/f/x) (DFI058) https: //www.selor.be/fr/emplois/job/BFG16154 - Attaché A2 - Expert Contentieux Grandes Entreprises (m/f/x) (DFI058) https: //www.selor.be/fr/emplois/job/BFG16155 Nous vous recommandons de prendre soigneusement connaissance de toutes les rubriques du règlement d ...[+++]

U kan voor elke functie een functiebeschrijving, alsook een selectiereglement raadplegen VANAF 12 OKTOBER 2016 via volgende links die u zal leiden naar de website van SELOR : Algemene Administratie van de Fiscaliteit : - Attaché A2 - Expert Controle Grote Ondernemingen (m/v/x) (DFI058) https: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16154 - Attaché A2 - Expert Geschillen Grote Ondernemingen (m/v/x) (DFI058) https: //www.selor.be/nl/vacatures/job/BNG16155 Wij raden u aan alle rubrieken van het selectiereglement goed door te nemen alvorens u in te schrijven voor een selectieprocedure.


8. a) Pouvez-vous nous donner plus de précisions quant à ce plan d'investissement européen? b) La Belgique y participe-t-elle? c) Si oui, de quelle manière? d) Pouvez-vous nous dire si au-delà des secteurs clés cités ci-dessus, la cyberdéfense institutionnelle (visant la protection des gouvernements, départements d'État et des entreprises publiques stratégiques de défense) fait également l'objet d'une coordination au niveau européen? e) Est-elle reprise dans ce plan d'investissement? f) Si ce n'est pas le cas, une réflexion à ce sujet est-elle en cours ou la souveraineté nationale en la matière est-elle la norme?

8. a) Kunt u dat Europese investeringsplan nader toelichten? b) Neemt België daaraan deel? c) Zo ja, hoe? d) Zal er naast de bovengenoemde sleutelsectoren op Europees niveau ook in een coördinatie voor de institutionele cyberdefensie (voor de bescherming van regeringen, overheidsadministraties en strategische overheidsbedrijven in de defensiesector) voorzien worden? e) Is die coördinatie in het investeringsplan opgenomen? f) Zo neen, wordt dat in overweging genomen of blijft de nationale soevereiniteit ter zake de norm?


5. a) Pouvez-vous expliquer dans quelle mesure ces récupérations, amendes et intérêts de retard devront être payés par les entreprises et les familles? b) Pouvez-vous préciser si ce montant doit être payé par les distributeurs d'énergie seuls, même quand s'il s'agit de fraude commise par le client professionnel lui-même? c) S'il y a fraude commise par le client professionnel lui-même, dans quelle mesure le distributeur d'énergie peut-il s'exonérer de toute responsabilité?

5. a) Kan u verklaren in hoeverre deze terugvorderingen, boetes en nalatigheidsinteresten zullen moeten worden betaald door de bedrijven en de gezinnen? b) Kan u verduidelijken of dit enkel door de stroomleveranciers moet worden betaald, ook al kan er sprake zijn van fraude in hoofde van de professionele klant zelf? c) Indien er fraude is in hoofde van de professionele klant, in hoeverre kan de stroomleverancier zich dan exonereren van alle verantwoordelijkheid?


Le nombre total des plans bonus introduits par le biais des CCT d'entreprise ou d'actes d'adhésion depuis le lancement du système évolue comme suit: Pour les années 2013 et 2014, les montants suivants ont été versés pour tous les plans confondus (pour toute la Belgique et toutes les entreprises): Dans le cas où vous souhaiteriez des informations complémentaires en matière d'optimisation fiscale, vous pouvez vous adresser au collègue compétent, à savoir le ministre des Finances.

Het totaal aantal ingediende bonusplannen bij ondernemings-CAO en toetredingsakte zijn sinds de lancering van het systeem als volgt: Voor de jaren 2013 en 2014 werden voor alle bonusplannen tesamen (voor gans België en alle ondernemingen samen) de volgende bedragen uitgekeerd: Indien u bijkomende informatie wenst met betrekking tot fiscale optimalisatie dient u zich te wenden tot mijn collega, de minister van Financiën.


Pour une procédure d'appel, vous pouvez demander l'aide de la représentation syndicale (en l'absence d'une représentation syndicale, vous pouvez vous adresser aux secrétaires syndicaux compétents ou prendre contact avec le responsable du personnel de votre entreprise).

Voor een beroepsprocedure kan u de hulp van de syndicale vertegenwoordiging inroepen (bij afwezigheid van een syndicale vertegenwoordiging, kunt u zich richten tot de bevoegde vakbondssecretarissen of neemt u contact op met de personeelsdienst van uw onderneming).


3. A propos du démantèlement, par Infrabel, de la voie ferrée Adinkerke-Dunkerque: a) pouvez-vous m'indiquer où en sont les démarches entreprises ou les futurs projets; b) pouvez-vous me faire connaître les raisons pour lesquelles ces actions ont été entreprises ou sont prévues?

3. Betreffende de ontmanteling van het spoor tussen Adinkerke en Duinkerke door Infrabel: a) kunt u mij de huidige stand van zaken geven over de ondernomen stappen of verdere plannen; b) kunt u mij de reden geven waarom deze handelingen werden ondernomen of zijn gepland?


Concernant la demande d'un numéro d'entreprise et d'un numéro de T.V. A. ainsi que les différentes obligations fiscales vous pouvez consulter le site Internet du SPF Finances (www.minfin.fgov.be) ou vous adressez à l'un des guichets d'entreprises agrées sur le site internet du SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie ( [http ...]

Met betrekking tot de aanvraag van een ondernemingsnummer en een btw-nummer alsook de diverse fiscale verplichtingen kan u terecht op de website van de FOD Financiën (www.minfin.fgov.be) of bij één van de erkende ondernemingsloketten op de website van FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie ( [http ...]


Avant d'entamer une procédure d'appel, vous pouvez solliciter l'aide d'un représentant syndical (en l'absence d'un représentant syndical, vous pouvez vous adresser aux secrétaires syndicaux responsables) ou prendre contact avec le service du personnel de votre entreprise.

Voor het starten van een beroepsprocedure kan u de hulp van de syndicale vertegenwoordiging inroepen (bij afwezigheid van een syndicale vertegenwoordiging, kan u zich richten tot de verantwoordelijke vakbondssecretarissen) of neemt u contact op met de personeelsdienst van uw onderneming.


Avant d'entamer une procédure d'appel, vous pouvez solliciter l'aide d'un représentant syndical (en l'absence d'un représentant syndical, vous pouvez vous adresser aux secrétaires syndicaux responsables) ou prendre contact avec le service du personnel de votre entreprise.

Voor het starten van een beroepsprocedure kan u de hulp van de syndicale vertegenwoordiging inroepen (bij afwezigheid van een syndicale vertegenwoordiging, kan u zich richten tot de verantwoordelijke vakbondssecretarissen) of neemt u contact op met de personeelsdienst van uw onderneming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'entreprises vous pouvez ->

Date index: 2023-02-22
w