Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Central déjà opérationnel
Central téléphonique déjà opérationnel
Centre téléphonique déjà opérationnel
Découper une enveloppe respirante
Enveloppe
Enveloppe de lettre
Enveloppe de support cardiaque
Enveloppe soumise à pression
Enveloppe à soufflet
Imputer sur une enveloppe globale
Imputer une opération sur une enveloppe globale
Thermothérapie avec enveloppements humides chauds
Virus acide monocaténaire ribonucléique non enveloppé

Traduction de «d'enveloppe a déjà » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


central déjà opérationnel | central téléphonique déjà opérationnel | centre téléphonique déjà opérationnel

reeds in werking zijnde centrale


virus acide monocaténaire ribonucléique non enveloppé

niet-ingekapseld enkelstrengig ribonucleïnezuurvirus


thermothérapie avec enveloppements humides chauds

thermotherapie met hot packs




conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie | conducteur de machine de façonnage du papier-carton/conductrice de machine de façonnage du papier-carton | conducteur de machine de fabrication d’articles de papeterie/conductrice de machine de fabrication d’articles de papeterie | opérateur de machine à fabriquer les enveloppes/opératrice de machine à fabriquer les enveloppes

productiemedewerker enveloppen | productiemedewerkster papierproducten (enveloppen) | enveloppenmaker | productiemedewerkster enveloppen




imputer sur une enveloppe globale | imputer une opération sur une enveloppe globale

een transactie aan een globale toezegging toerekenen


découper une enveloppe respirante

waterdicht ademend membraan snijden


enveloppe soumise à pression

onder druk staande omhulling
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'agence vérifie si le montant en euros que le bénéficiaire d'enveloppe souhaite utiliser en tant que budget de trésorerie n'est pas supérieur à la partie restante du budget après déduction de la partie que le bénéficiaire d'enveloppe a déjà définie sur une base annuelle sous forme de voucher.

Het agentschap controleert of het bedrag in euro dat de budgethouder als cashbudget wil gebruiken, niet groter is dan het resterende gedeelte van het budget, na aftrek van het deel dat op jaarbasis al werd vastgelegd in de vorm van een voucher.


Art. 14. L'agence vérifie si le nombre de points liés aux soins mentionné dans le contrat n'est pas supérieur à la partie restante du budget annuel après déduction de la partie que le bénéficiaire d'enveloppe a déjàfinie sur une base annuelle sous forme de voucher ou qu'il a déjà dépensée en tant que budget de trésorerie.

Art. 14. Het agentschap controleert of het aantal zorggebonden punten, vermeld in de overeenkomst, niet groter is dan het resterend gedeelte van het jaarlijks budget na aftrek van het deel dat de budgethouder op jaarbasis al heeft vastgelegd in de vorm van een voucher of dat al werd besteed als cashbudget.


Cette enveloppe est déjà dotée d'une allocation de 360 millions d'EUR pour la période 2014-2020, dont une faible part (quelque 50 millions d'EUR) est affectée à la réalisation d'actions précises.

Deze enveloppe omvat al 360 miljoen euro voor de periode 2014-2020. Een klein deel daarvan (ongeveer 50 miljoen euro) is bestemd voor specifieke acties.


4. Est-il exact que vous avez fait deux propositions: soit augmenter le prix du ticket d'entrée soit restructurer l'enveloppe, déjà très serrée, consacrée au personnel?

4. Klopt het dat u twee voorstellen hebt gedaan: het verhogen van de ticketprijs of het herstructureren van de reeds zeer krappe personeelsenveloppe?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, le montant de cette enveloppe budgétaire est réduit chaque année et il n'est déjà pas possible de répondre favorablement à toutes les demandes reçues vu le montant qui est à ma disposition.

Het bedrag van deze begrotingsenveloppe wordt elk jaar immers teruggeschroefd en het is nu al niet mogelijk om gunstig te antwoorden op alle ontvangen aanvragen gelet op het bedrag dat ik ter beschikking heb.


3. Par ailleurs, un projet d'augmentation de capacité entre Charleroi et Namur figurait déjà dans le plan pluriannuel d'investissement 2001-2012. a) Qu'en est-il de l'enveloppe de 6 millions d'euros consacrée à ce projet dans le nouveau plan? b) Quels sont les travaux prévus et ceux qui ont déjà été réalisés? c) Où en sont les travaux de modernisation des ouvrages d'art tenant compte de la mise à trois voies de la ligne 130? d) Quelles sont les mesures que vous avez mises en oeuvre afin d'améliorer ce point précis? e) Quel est le plan ...[+++]

3. Voorts werd al in het meerjareninvesteringsplan 2001-2012 voorzien in een uitbreiding van de capaciteit tussen Charleroi en Namen. a) Hoe staat het met de enveloppe van 6 miljoen euro die nu in het nieuwe plan voor dit project werd uitgetrokken? b) Welke werken moeten er nog worden uitgevoerd en welke werden er al gerealiseerd? c) Hoe staat het met de modernisering van de kunstwerken, gelet op de plannen voor het op drie sporen brengen van lijn 130? d) Welke maatregelen hebt u getroffen met betrekking tot dat specifieke punt? e) Wat is het tijdschema voor dit project?


Mme Vassiliou, membre de la Commission, a indiqué qu'une "fenêtre pour le partenariat oriental" était en train d'être ouverte dans le programme "Jeunesse en action", qui dispose déjà d'une enveloppe de 31,5 millions d'euros pour les deux prochaines années.

Commissielid Vassiliou verklaarde dat momenteel in het programma "Jeugd in actie" een "venster voor het oostelijk partnerschap" wordt gecreëerd, dat voor de komende twee jaar reeds beschikt over 31,5 miljoen euro.


Comme l'indiquait déjà la communication de juillet 2002, les propositions de la Commission définissent une perspective de politique à long terme pour ces trois secteurs conformément à l'enveloppe budgétaire actuelle et au nouveau cadre des dépenses agricoles arrêté lors du Conseil européen de Bruxelles en octobre 2002.

In aansluiting op haar mededeling van juli 2002 bepaalt de Commissie in haar voorstellen voor deze drie sectoren een beleidsperspectief op lange termijn met inachtneming van de huidige begrotingslimieten en het door de Europese Raad van Brussel in oktober 2002 overeengekomen nieuwe landbouwuitgavenplafond.


Pour cette période, un montant total de 175 millions d'euro a déjà été retenu pour les PTOM dans le contexte de la fixation de l'enveloppe financière pour le nouvel accord de partenariat avec les Etats ACP.

Voor dat tijdvak is een totaalbedrag van EUR 175 miljoen voor LGO uitgetrokken in het kader van de vaststelling van de financiële middelen voor de nieuwe partnerschapsovereenkomst met de ACS-staten.


L'indemnisation des armateurs n'appelle pas de nouveaux moyens budgétaires, puisqu'elle s'opère à l'intérieur des enveloppes "IFOP" déjà octroyées à l'Espagne et au Portugal respectivement.

Voor de schadeloosstelling van de reders hoeft geen beroep te worden gedaan op nieuwe begrotingsmiddelen, omdat zij gefinancierd wordt uit de FIOV-bedragen die al zijn toegekend aan respectievelijk Spanje en Portugal.


w