Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des clients à essayer des articles de sport
Ajuster
Machine à déterminer la résistance au flambage
Machine à essayer les matériaux au flambage
Machine à essayer les matériaux à la compression
Mettre au point
Mettre en position
Positionner
Régler
Régler des bicyclettes
Régler des matières
Régler des vélos
Régler la position de
Régler un arbre porte-lames

Vertaling van "d'essayer de régler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
régler des bicyclettes | régler des vélos

fietsen afstellen


ajuster | mettre au point | mettre en position | positionner | régler | régler la position de

afstellen | instellen


aider des clients à essayer des articles de sport

klanten helpen sportmateriaal uit te proberen


machine à déterminer la résistance au flambage | machine à essayer les matériaux au flambage

machine voor het testen van de buig-en kniksterkte


machine à essayer les matériaux à la compression

compressietester | drukbank






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'elle était ministre du Travail, l'auteur a essayé de régler partiellement la problématique du travail domestique.

Toen ze minister van Arbeid was, heeft mevrouw Smet geprobeerd een deel van de huishoudelijke arbeid te regelen.


Or, comme nous le verrons par la suite, l'aspect que la Convention a essayé de régler en profondeur est celui du retour des enfants déplacés ou retenus illicitement.

Zoals wij verder zullen zien, is het aspect dat de Conventie op diepgaande wijze heeft pogen te regelen, immers dat van de terugkeer van wederrechtelijk overgeplaatste of achtergehouden kinderen.


2) Avez-vous essayé de régler l'affaire sur le plan diplomatique avant que l'État belge ne fasse intervenir la Justice ?

2) Heeft U geprobeerd de zaak diplomatiek af te handelen voordat de Belgische staat justitie heeft ingeschakeld?


Comme leur nom l'indique, les juges de paix sont tout à fait à même de régler des contestations : ils ont une solide formation juridique et suffisamment d’expérience pratique et de connaissances psychologiques pour essayer de concilier les parties.

Zoals hun naam het zegt, zijn vrede-rechters heel geschikt om geschillen op te lossen: ze hebben een stevige juridische basis en tegelijk voldoende praktijkervaring en psychologische kennis om de partijen te trachten te verzoenen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Conformément aux principes n° 2 et n° 4 des principes fondamentaux communs en matière d'intégration des Roms, respectivement intitulés "un ciblage spécifique mais sans exclusive" et "démarginaliser les Roms", la stratégie de l'Union doit se concentrer essentiellement sur les caractéristiques économiques communes des Roms exclus socialement plutôt que d'essayer de régler tous les problèmes sociaux dont souffre tel ou tel groupe parmi la population, très hétérogène, de Roms européens.

In overeenstemming met de beginselen 2 en 4 van de gemeenschappelijke basisprincipes voor de integratie van de Roma, namelijk "uitdrukkelijke maar niet exclusieve vastlegging van streefdoelen" en "streven naar de algemene beleidslijn", moet de EU-strategie zich op de gemeenschappelijke economische kenmerken van de sociaal geïsoleerde Roma concentreren in plaats van alle sociale kwesties proberen te behandelen waaronder elke afzonderlijke groep van de Europese Roma-bevolking – die overigens opmerkelijk heterogeen is – te lijden heeft.


Si l’on veut essayer de régler les difficultés rencontrées par les pauvres à s’acheter des biens essentiels, il existe beaucoup d’autres méthodes qui peuvent être utilisées et qui n’impliquent pas de fiscalité verte.

Als er behoefte bestaat om iets te doen aan de problemen van arme mensen bij het betalen van noodzakelijke producten, zijn er veel andere methoden dan groene belasting mogelijk.


Si un pays africain fait un effort considérable pour essayer de régler cette question au mieux des intérêts de tout le monde, c'est l'Afrique du Sud.

Als er één Afrikaans land is dat zich sterk heeft ingezet voor het naar ieders tevredenheid oplossen van deze kwestie is het Zuid-Afrika.


l'acceptation des accords internationaux signés pour essayer de régler le conflit;

aanvaarding van de internationale overeenkomsten die zijn gesloten met het oog op een oplossing van het conflict;


La ministre a essayé de régler le problème en étendant le système de la surveillance électronique.

De minister heeft gepoogd het probleem aan te pakken door het systeem van het elektronische toezicht uit te breiden.


Nous devons essayer de régler ces problèmes, franchement et sans tabous.

We moeten die problemen proberen op te lossen, zonder omwegen en zonder taboes.




Anderen hebben gezocht naar : ajuster     mettre au point     mettre en position     positionner     régler     régler des bicyclettes     régler des matières     régler des vélos     régler la position     régler un arbre porte-lames     d'essayer de régler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'essayer de régler ->

Date index: 2022-10-07
w