Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acte

Traduction de «d'etat souhaite attirer » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le secrétaire d'État souhaite attirer l'attention sur le fait qu'aujourd'hui deux ministres travaillent déjà avec une seule administration, à savoir le ministre des Affaires étrangères et le ministre du Commerce extérieur.

De staatssecretaris wenst er de aandacht op te vestigen dat ook vandaag reeds twee ministers met één administratie werken, met name de minister van Buitenlandse Zaken en de minister van Buitenlandse Handel.


Le secrétaire d'État souhaite attirer l'attention sur le fait qu'aujourd'hui deux ministres travaillent déjà avec une seule administration, à savoir le ministre des Affaires étrangères et le ministre du Commerce extérieur.

De staatssecretaris wenst er de aandacht op te vestigen dat ook vandaag reeds twee ministers met één administratie werken, met name de minister van Buitenlandse Zaken en de minister van Buitenlandse Handel.


Le Conseil d'Etat souhaite attirer l'attention des auteurs du projet sur le fait que, conformément à l'article 19/3, 2°, de la loi du 5 mai 1997, le respect de la procédure ainsi prescrite constitue une condition pour la « promulgation » d'un arrêté royal.

De Raad van State wenst de stellers van het ontwerp erop te wijzen dat overeenkomstig artikel 19/3, 2°, van de wet van 5 mei 1997, de naleving van de aldus voorgeschreven procedure een voorwaarde is voor de « afkondiging » van een koninklijk besluit.


Le premier ministre fait observer qu'il souhaite attirer l'attention du Conseil sur la double attitude adoptée par certains États membres qui souhaitent, d'une part, faire progresser le processus de Lisbonne et qui, d'autre part, bloquent toute avancée en matière de brevet communautaire.

De eerste minister deelt mee dat hij de Raad wil attenderen op de ambivalente houding van een aantal lidstaten die enerzijds voortgang willen maken met het proces van Lissabon en anderzijds elke vooruitgang met betrekking tot het Europese octrooi tegenhouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En revanche, les auteurs souhaitent attirer l'attention sur le fait que, compte tenu du nouveau rôle du Sénat, les mots « ministres » et « secrétaires d'État » désignent également les ministres et secrétaires d'État des entités fédérées.

De indieners wensen er daarentegen wel op te wijzen dat de woorden « ministers » en « staatssecretarissen » gezien de nieuwe rol van de Senaat ook slaan op de ministers en staatssecretarissen van de deelstaatregeringen.


Je souhaite attirer l’attention de l’honorable sénateur sur le fait que tant la Chambre des représentants que le Sénat fournissent des informations circonstanciées sur l’état de la législation.

Ik wens de geachte senator erop te wijzen dat zowel de Kamer van volksvertegenwoordigers als de Senaat ruim informeren over de stand van de wetgeving.


Le Conseil d'Etat souhaite cependant attirer l'attention des auteurs du projet sur le fait qu'il serait judicieux d'également soumettre les autres dispositions de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 à un examen en vue d'apprécier leur conformité à la directive services et à la loi sur les services.

De Raad van State wenst echter de aandacht van de stellers van het ontwerp erop te vestigen dat zij er goed zouden aan doen ook de andere bepalingen van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 aan een onderzoek te onderwerpen wat de overeenstemming ervan met de dienstenrichtlijn en de dienstenwet betreft.


Le Comité souhaite attirer l'attention sur les coûts directs et indirects du sans-abrisme pour les collectivités territoriales des États membres.

Het Comité wil de aandacht vestigen op de directe en indirecte kosten van thuisloosheid voor de lokale en regionale overheden.


La Commission souhaite attirer l'attention sur la possibilité existante pour les États membres d'appliquer un taux réduit aux entrées de cinéma.

De Commissie vestigt er de aandacht op dat de lidstaten nu al een verlaagd tarief kunnen toepassen op bioscoopkaartjes.


À cet égard, la Commission souhaite attirer l'attention des États membres et des autres parties intéressées sur le fait que les normes et réglementations techniques nationales adoptées en violation des dispositions de la directive 83/189/CEE ne peuvent pas être rendues exécutoires à l'égard de tiers et que la Commission attend des tribunaux nationaux qu'ils refusent leur application.

In dit kader wil de Commissie de aandacht van de Lid-Staten en de andere belanghebbenden erop vestigen dat nationale normen en technische voorschriften welke worden vastgesteld in strijd met Richtlijn 83/189/EEG niet jegens derden kunnen worden toegepast en dat de Commissie van de nationale rechterlijke instanties verwacht dat zij weigeren deze toe te passen.




D'autres ont cherché : d'etat souhaite attirer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'etat souhaite attirer ->

Date index: 2021-09-27
w