Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat d'embauche
Contrat de travail
EPT
ETP
Embauche
Embaucher des ressources humaines
Embaucher le personnel
Embaucher les employés
Emploi-équivalent temps plein
Examen d'embauche
Personnel équivalent temps plein
Plan avantage à l'embauche
Programme de formation de cadres
Programme de formation des cadres
Préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche
Recrutement
Recruter le personnel
Recruter les employés
école technique professionnelle
équivalent plein temps
équivalent temps plein

Traduction de «d'etp à embaucher » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


embaucher le personnel | recruter le personnel | embaucher les employés | recruter les employés

mensen aannemen | personeel aannemen | personeel aanwerven | personeelszaken beheren


programme de formation de cadres | Programme de formation des cadres | ETP [Abbr.]

ETP [Abbr.]


école technique professionnelle | ETP [Abbr.]

Technische School


emploi-équivalent temps plein | équivalent plein temps | équivalent temps plein | personnel équivalent temps plein | EPT [Abbr.] | ETP [Abbr.] [Abbr.]

voltijdequivalent | vte [Abbr.]


contrat de travail [ contrat d'embauche ]

arbeidscontract [ aanstellingscontract ]


préparer quelqu’un pour un entretien d’embauche

voorbereiden op sollicitatiegesprekken


embaucher des ressources humaines

personeel aanwerven | werknemers aanwerven | personeel aannemen | werknemers aannemen


recrutement [ embauche ]

aanwerving [ aanstelling | in dienst nemen | rekrutering ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le montant de l'indemnité complémentaire pris en considération pour le calcul de la subvention est plafonné à un montant équivalent à 6 heures hebdomadaires d'embauche compensatoire pour 1 ETP pour l'année de référence».

Het bedrag van de bijkomende vergoeding dat in overweging wordt genomen voor de berekening van de toelage is geplafoneerd op een bedrag dat overeenstemt met 6 uren compenserende aanwerving voor 1 VTE voor het referentiejaar".


Le nombre ainsi calculé d'ETP à embaucher sera occupé prioritairement pour porter la norme du personnel accompagnant ou pédagogique à 85 p.c. au minimum, avant de pouvoir embaucher d'autres catégories de personnel.

Het aantal aldus berekende aan te werven FTE zal prioritair worden ingezet om de norm begeleidend- opvoedend personeel op minmaal 85 pct. te brengen, alvorens andere personeelscategorieën kunnen aangeworven worden.


Une révision du budget alloué à chaque hôpital est prévue, pour les années 2007 à 2010, au prorata de l'occupation réelle des ETP embauchés durant ces années».

Een herziening van het aan elk ziekenhuis toegekend budget is voorzien voor de jaren 2007 tot 2010, naar rata van de reële bezetting van de tijdens die jaren indienstgenomen VTE's». .


- les ETP embauchés sont, soit des aides administratives et logistiques affectées aux unités de soins, soit des aides-soignants de nuit ou soit du personnel d'entretien dans les hôpitaux qui ne sous-traitent pas cette activité.

- de aangeworven VTE's zijn ofwel administratieve en logistieke hulp, toegewezen aan de zorgeenheden, ofwel zorgkundigen voor de nacht, ofwel onderhoudspersoneel in de ziekenhuizen die deze activiteit niet uitbesteden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Combien d'ETP (équivalents temps plein) ont été embauchés annuellement à cet effet? b) Combien d'heures/hommes ces contrôles représentent-ils par an?

3. a) Hoeveel VTE's (voltijdse equivalenten) werden hiervoor jaarlijks ingezet? b) Hoeveel manuren werden jaarlijks aan controle gespendeerd?


« Une révision du budget alloué à chaque hôpital est prévue, pour les années 2007 à 2010, au prorata de l'occupation réelle des ETP embauchés durant ces années».

« Een herziening van het aan elk ziekenhuis toegekend budget is voorzien voor de jaren 2007 tot 2010, naar rata van de reële bezetting van de tijdens die jaren indienstgenomen VTE's».


Le plafond de l'intervention du fonds social dans le coût salarial annuel, par embauche complémentaire, peut être augmenté sans toutefois dépasser 64.937,84 EUR par an et par ETP.

De bovengrens van de bijdrage van het sociaal fonds in de jaarlijkse loonkost per bijkomende tewerkstelling kan verhoogd worden zonder dat de bijdrage evenwel 64.937,84 EUR per jaar en per FTE mag overschrijden.


w