Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'euros car depuis » (Français → Néerlandais) :

En 2009, ces ASBL se sont constitués des réserves s'élevant respectivement à 11,2 et 21,6 millions d'euros car, depuis 2006, il n'est plus procédé à aucun décompte des avances et aucune relation n'est établie avec la situation de la trésorerie.

De betrokken vzw's hadden reserves aangelegd die in 2009 respectievelijk 11,2 en 21,6 miljoen euro bedroegen, omdat sinds 2006 geen enkel voorschot meer verrekend is en er geen enkel verband meer wordt gelegd met de thesaurietoestand.


J’ai dit que je souhaitais que le nouveau programme soit un nouveau départ non seulement pour la Grèce mais aussi pour toute la zone euro, car nous avons d’importantes leçons à tirer de cette crise qui nous hante depuis beaucoup trop longtemps.

Ik heb gezegd dat ik wilde dat het nieuwe programma een nieuw begin vormt, niet alleen voor Griekenland maar voor de eurozone als geheel, omdat wij belangrijke lessen moeten trekken uit de crisis die ons al veel te lang heeft geteisterd.


Les chiffres spécifiques pour Bruxelles ne sont pas disponibles car ils ne sont pas enregistrés séparément dans la base de données; ii) depuis l'année judiciaire 2012-2013, les prestations Salduz dans le cadre de l'aide juridique sont reprises dans les statistiques; iii) la valeur du point: 2011-2012 : 25,76 euros, 2012-2013: 25,76 euros, 2013-2014: 24,76 euros.

Specifieke cijfers voor Brussel zijn niet voorhanden omdat dit niet apart geregistreerd wordt in de database; ii) Vanaf gerechtelijk jaar 2012-2013 worden de Salduz-prestaties in het kader van de juridische bijstand opgenomen in de statistieken; iii) De waarde van het punt: 2011-2012 : 25,76 euro, 2012-2013: 25,76 euro, 2013-2014: 24,76 euro.


Il convient de signaler que l'industrie chinoise des éléments de fixation en fer ou en acier estime que 2012 a été une année difficile, car, en raison des effets négatifs de plusieurs facteurs économiques (inflation, ralentissement de l'économie chinoise et crise de la zone euro), c'est l'année où la capacité de production chinoise a accusé un recul pour la première fois depuis 2000 (sachant qu'elle se situait à 6,8 millions de tonnes en 2011).

Opgemerkt moet worden dat 2012 door de Chinese bedrijfstak van bevestigingsmiddelen als een moeilijk jaar werd beschouwd; vanwege het nadelige effect van diverse economische factoren (inflatie, vertraging van de Chinese economie en de crisis in de eurozone) was het sinds 2000 immers het eerste jaar dat de Chinese productiecapaciteit een daling te zien gaf (vergeleken met 6,8 miljoen ton in 2011).


Les émissions de NO pour les voitures diesel des normes Euro 2 à 5 sont rattachées au paramètre de la norme Euro 2, car les émissions de NO n'ont plus baissé dans la pratique depuis lors.

De NO-uitstoot van dieselwagens van euro 2 tot euro 5 wordt vastgeklikt op de parameter van euro 2, want sindsdien is de NO-uitstoot in de praktijk niet meer gedaald.


Ce règlement vise à répondre aux nécessités du transport d'euros en espères à partir des États membres actuels de la zone euro dans la perspective du passage à l'euro d'autres États membres, car les billets libellés en euros sont habituellement transportés depuis les stocks existants et les pièces en euros sont souvent frappées à l'étranger.

De verordening zorgt ervoor dat, tijdens de voorbereiding van de omschakeling op de euro, eurocontacten vanuit de huidige lidstaten van de eurozone kunnen worden vervoerd, aangezien de eurobankbiljetten gewoonlijk vanuit bestaande voorraden worden aangeleverd en euromunten vaak in het buitenland worden geslagen.


– (ES) Madame la Présidente, la zone euro se trouve dans une situation inédite, car c’est la première crise financière que nous traversons depuis la création de l’euro.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, wij staan voor een ongekende situatie in de eurozone, omdat we sinds de invoering van de euro niet eerder met een mondiale financiële crisis te maken hebben gehad.


– (ES) Madame la Présidente, la zone euro se trouve dans une situation inédite, car c’est la première crise financière que nous traversons depuis la création de l’euro.

− (ES) Mevrouw de Voorzitter, wij staan voor een ongekende situatie in de eurozone, omdat we sinds de invoering van de euro niet eerder met een mondiale financiële crisis te maken hebben gehad.


Je salue la promesse de la Commission de débloquer 350 millions d’euros supplémentaires, mais l’explication du président Barroso ce matin ne m’a pas convaincue, car depuis plusieurs années, les budgets d’aide humanitaire pour l’Asie sont en baisse: ils sont passés de 70% en 1990 à 38% en 2000.

Ik ben blij dat de Commissie nog eens 350 miljoen euro heeft toegezegd. De toelichting vanmorgen van voorzitter Barroso heeft mij echter niet kunnen overtuigen, omdat de begroting voor humanitaire hulp aan Azië is teruggelopen van 70 procent in 1990 tot 38 procent in 2000.


Le pacte de stabilité et de croissance, qui encadre depuis 1999 les budgets des pays de la zone euro et définit la discipline budgétaire que doivent appliquer les États membres pour éviter l’apparition de déficits excessifs, doit être appliqué sans faiblesse car il contribue à la stabilité monétaire.

Het stabiliteits- en groeipact voorziet sinds 1999 in een kader voor de begrotingen van de landen in de eurozone en bepaalt de begrotingsdiscipline die de lidstaten moeten betrachten om buitensporige tekorten in de kiem te smoren. Het moet dan ook systematisch worden toegepast aangezien het bijdraagt tot de monetaire stabiliteit.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'euros car depuis ->

Date index: 2021-11-12
w