Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'euros soient débloqués immédiatement afin " (Frans → Nederlands) :

Le Parlement européen est de leur côté et fait son possible pour que les 190 millions d’euros soientbloqués au plus vite.

Het Europees Parlement staat aan hun kant en doet er alles aan om ervoor te zorgen dat de 190 miljoen euro zo spoedig mogelijk worden gedeblokkeerd.


Le niveau de menace peut également conduire à l'adoption de mesures supplémentaires : > Sécurité générale - une délimitation (fermeture) claire du lieu où l'événement aura lieu afin de permettre un contrôle d'accès; - une limitation du nombre d'accès ; - des contrôles d'accès supplémentaires ; - un sweeping visuel approfondi avant que les lieux soient accessibles pour le public ; - l'interdiction d'emporter des sac à dos et des grands sacs ; - une sensibilisation des ...[+++]

Dit kan tevens aanleiding geven tot het nemen van bijkomende maatregelen op het vlak van: > Algemene veiligheid - duidelijke afbakening (afsluiting) van de locatie waar het evenement zal plaatsvinden om een toegangscontrole mogelijk te maken; - het aantal toegangen beperken; - een bijkomende toegangscontrole voorzien; - een grondige visuele sweeping alvorens de locatie voor het publiek toegankelijk wordt; - het verbod om rugzakken en grote tassen op de locatie mee te nemen; - een sensibilisatie van de medewerkers van de organisator naar mogelijke aandachtspunten ( verdachte gedraging, achtergelaten pakket,..) ; - goed herkenbare me ...[+++]


Fin avril 2016 vous annonciez avoir débloqué une enveloppe de 170.000 euros afin d'organiser une promotion spécifique des trois musées fédéraux et du Planétarium.

Eind april 2016 kondigde u aan dat u een bedrag van 170.000 euro had uitgetrokken voor het promoten van de drie federale musea en van het Planetarium.


1. Lors de la conférence de Londres du 4 février 2016, qui avait pour objectif d'assurer que des engagements financiers soient pris en faveur de la réponse humanitaire à la crise syrienne en 2016, la Belgique s'est engagée à débloquer 50.000.000 d'euros (en liquidations) en 2016 (et 25.000.000 d'euros en 2017).

1. Op de Conferentie van Londen van 4 februari 2016, die tot doel had financiële engagementen te genereren voor humanitaire hulp voor Syrië, heeft België zich geëngageerd 50 miljoen euro (vastleggingskredieten) vrij te maken in 2016, en 25 miljoen euro in 2017.


Le gouvernement fédéral a débloqué, le 18 février 2016, 3,3 millions d'euros afin de financer le salaire de 80 nouveaux imams selon De Standaard.

Op 18 februari 2016 berichtte De Standaard dat de federale regering 3,3 miljoen euro uittrekt om de wedde van 80 extra imams te betalen.


2. Avant septembre 2015, la Commission avait débloqué plus de 220 millions d'euros qui étaient alloués de la manière suivante: - 150 millions d'euros afin de retirer du marché 760.000 tonnes de fruits et légumes; - 13 millions d'euros pour le programme d'aide au stockage privé de poudre de lait, beurre et fromage; - 40 millions d'euros pour les producteurs laitiers issus d'États membres particulièrement touchés par l'embargo russe (Etat Baltes, Finla ...[+++]

2. Voor september 2015 had de Commissie meer dan 220 miljoen euro gedeblokkeerd die op de volgende manier werd toegekend: - 150 miljoen euro om 760.000 ton fruit en groenten van de markt te halen; - 13 miljoen euro voor het hulpprogramma voor de private opslag van melkpoeder, boter en kaas; - 40 miljoen euro voor de zuivelproducenten uit de lidstaten die zwaar getroffen worden door het Russische embargo (Baltische staten, Finland en zo meer).


Je pense que c’est une bonne chose que ces 5,7 millions d’euros soientbloqués.

Het is een goed besluit om dit bedrag van 5,7 miljoen euro beschikbaar te stellen.


13. demande par conséquent que 60 millions d'euros soientbloqués immédiatement afin d'aider le gouvernement afghan nouvellement constitué à concevoir et à mettre en œuvre des programmes essentiels de santé publique;

13. meent dat onverwijld € 60 miljoen ter beschikking moet worden gesteld om de onlangs gevormde Afghaanse regering bij te staan bij het ontwerpen en uitvoeren van de noodzakelijkste volksgezondheidsprogramma's;


2. demande aux autorités de la République de Serbie et de la communauté étatique de Serbie-et-Monténégro de reconnaître le caractère criminel de ces violences enfreignant la législation en vigueur et souligne qu'il importe que des mesures efficaces soient prises immédiatement afin d'éviter que de tels incidents se reproduisent et qu'il ne soit pas remédié à leurs effets;

2. doet een oproep tot de overheden van de republiek Servië en de statenbond Servië en Montenegro om de gewelddaden als misdaden in de zin van de geldende wetgeving te erkennen en wijst er nadrukkelijk op dat het van belang is om onmiddellijk en doeltreffend op te treden zodat dat soort gebeurtenissen in de toekomst voorkomen wordt en de gevolgen ervan niet ongestraft blijven;


2. demande aux autorités de la République de Serbie et de la communauté étatique de Serbie-et-Monténégro de reconnaître le caractère criminel de ces violences selon la législation en vigueur et souligne qu'il importe que des mesures efficaces soient prises immédiatement afin de ne pas laisser sans réponse des incidents de ce type et d'éviter qu'ils ne se reproduisent;

2. doet een beroep op de autoriteiten van de Republiek Servië en de Unie van Servië en Montenegro om zich rekenschap te geven van het criminele karakter van dit gewelddadig optreden en in verband daarmee maatregelen te nemen op grond van de vigerende wetgeving, en dringt aan op het belang dat er met onmiddellijke ingang effectieve maatregelen worden genomen, omdat soortgelijke gebeurtenissen niet ongestraft mogen blijven en in de toekomst moeten worden verhinderd;


w