Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'eux pouvoir mettre " (Frans → Nederlands) :

Comme exemple d'attaches sociales durables, on peut citer entretenir une relation de couple durable avec un ou une Belge ou avec un étranger ou une étrangère légalement installé(e) en Belgique; être à charge de ses enfants, se trouvant, eux, en séjour légal en Belgique, ou être contraint pour des raisons médicales ou familiales de vivre auprès d'eux; pouvoir mettre en avant la présence régulière en Belgique d'un enfant ou d'un conjoint; pouvoir témoigner d'une présence régulière en Belgique avant l'âge de 18 an ...[+++]

Wat duurzame sociale banden betreft, kan men het voorbeeld aanhalen van een duurzame verhouding met een Belg of een Belgische of met een vreemdeling of vreemdelinge die wettig in België gevestigd is; of het ten laste zijn van kinderen die zelf wettig in België verblijven, of om medische of familiale redenen gedwongen zijn bij hen te wonen; zich kunnen beroepen op het feit dat een kind of een echtgenoot wettig in België verblijven; kunnen aantonen dat men vóór de leeftijd van 18 jaar wettig in België heeft verbleven (in het geval van minderjarigen die meerderjarig zijn geworden of vaak kinderen van immigranten die hun terugkeerrecht ni ...[+++]


En ce qui concerne la préparation à la délégation des pouvoirs de gestion, les pays candidats potentiels en sont à divers stades et certains d’entre eux ont déjà commencé à mettre en place les structures de gestion nécessaires et ont préparé leur feuille de route dans l'optique d'une gestion décentralisée.

De potentiële kandidaat-lidstaten verkeren in diverse stadia van de voorbereidingen op de overdracht van de beheersbevoegdheden. Sommige landen zijn al begonnen de nodige beheersstructuren op te zetten en hebben een routekaart opgesteld voor de invoering van gedecentraliseerd beheer.


Ceux-ci ont toutefois attiré l'attention du ministre sur la nécessité pour eux de disposer de suffisamment de policiers et de magistrats du parquet pour pouvoir mettre leurs plans à exécution.

Zij hebben hem er evenwel op gewezen dat zij over voldoende politiemensen en parketmagistraten moeten beschikken om hun plannen ten uitvoer te brengen.


Art. 135. Dans le même sous-titre, il est inséré un article 6.93 rédigé comme suit : « Art. 6. 93. Coordinateur Sans préjudice de l'article 17 du décret spécial, la mission du coordinateur consiste à : 1° assurer la direction du centre, tant sur le plan organisationnel que sur le fond, dans les attributions qui lui sont confiées par le directeur; 2° en coopération avec la direction, élaborer, coordonner et mettre en oeuvre les prescriptions dans son domaine de travail, tant sur le plan conceptuel et organisationnel que sur le fond; 3° soutenir les chefs d'antenne et travailler en étroite collaboration avec eux; 4° guider et soutenir ...[+++]

Art. 135. Dezelfde ondertitel wordt aangevuld met een artikel 6.93, luidende : « Art. 6. 93 - Coördinator Onder voorbehoud van de toepassing van artikel 17 van het bijzonder decreet omvat de opdracht van de coördinator de volgende taken : 1° zorgen voor de inhoudelijke en organisatorische leiding van het centrum binnen het door de directeur toegewezen takenpakket; 2° de conceptuele, organisatorische en inhoudelijke voorschriften binnen het toegewezen takenpakket uitwerken, coördineren en uitvoeren in samenwerking met de directie; 3° de hoofden van de lokale vestigingen ondersteunen en nauw met hen samenwerken; 4° het personeel begeleiden en ondersteunen, in samenwerking met de directie en de hoofden van de lokale vestigingen; 5° de vak ...[+++]


Missions et tâches Le Conseiller - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : motiver, évaluer et diriger les différents membres de l'équipe afin de susciter un investissement optimal de chacun d'eux; collecter, gérer et exploiter l'information, interne et externe, dont l'administration doit disposer; étudier et coordonner de la gestion de l'information de l'Administration générale des douanes et accises (et plus largement du SPF Finances en ce qui concerne l'Administration générale des douanes et accises) afin de pouvoir lier et mettre à disposition une multitude de données; en ce qui concerne l'intelligence : é ...[+++]

Opdrachten en taken De A3 Adviseur - Coördinator heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : het motiveren, evalueren en leiden van de verschillende teamleden, teneinde ieder van hen een optimale bijdrage te laten leveren; verzamelen, beheren en exploiteren van de informatie, zowel intern als extern, waarover de administratie dient te beschikken; het bestuderen en coördineren van de informatiehuishouding van de Algemene Administratie van de douane en accijnzen (en ruimer ook de FOD Financiën voor wat de Algemene Administratie van de douane en accijnzen aanbelangt) teneinde het uitgebreide aanbod van gegevens te kunnen linken en ter beschikking stellen; qua intelligence : het bestuderen van de datamining - moge ...[+++]


En revanche, le pouvoir de mettre fin à l'immobilisation est réservé au procureur du Roi et au procureur général. En effet, ce sont eux qui confirment la décision de retrait immédiat du permis de conduire, prise par l'officier de police judiciaire, et c'est à eux qu'il faut s'adresser pour obtenir la restitution du permis de conduire.

Wat betreft de beëindiging van de immobilisering wordt de bevoegdheid beperkt tot de procureur des Konings of de procureur-generaal, gelet op het feit dat zij na de beslissing van de officier van gerechtelijke politie, met betrekking tot de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs de beslissing bevestigen en men zich tot hen moet richten om de teruggave van het rijbewijs te verkrijgen.


En revanche, le pouvoir de mettre fin à l'immobilisation est réservé au procureur du Roi et au procureur général. En effet, ce sont eux qui confirment la décision de retrait immédiat du permis de conduire, prise par l'officier de police judiciaire, et c'est à eux qu'il faut s'adresser pour obtenir la restitution du permis de conduire.

Wat betreft de beëindiging van de immobilisering wordt de bevoegdheid beperkt tot de procureur des Konings of de procureur-generaal, gelet op het feit dat zij na de beslissing van de officier van gerechtelijke politie, met betrekking tot de onmiddellijke intrekking van het rijbewijs de beslissing bevestigen en men zich tot hen moet richten om de teruggave van het rijbewijs te verkrijgen.


Bien que cela s'adresse principalement aux pouvoirs adjudicateurs désireux de mettre en œuvre pour eux-mêmes une politique en faveur des MPE, les États membres devraient également l'inclure dans leurs politiques nationales en la matière, car cela facilitera la mise en œuvre.

Hoewel deze richtsnoeren voornamelijk bestemd zijn voor aanbestedende diensten die in hun organisatie een GPP-beleid willen toepassen, zouden de lidstaten deze ook in hun nationaal GPP-beleid moeten opnemen om de implementatie ervan te vergemakkelijken.


En ce qui concerne la préparation à la délégation des pouvoirs de gestion, les pays candidats potentiels en sont à divers stades et certains d’entre eux ont déjà commencé à mettre en place les structures de gestion nécessaires et ont préparé leur feuille de route dans l'optique d'une gestion décentralisée.

De potentiële kandidaat-lidstaten verkeren in diverse stadia van de voorbereidingen op de overdracht van de beheersbevoegdheden. Sommige landen zijn al begonnen de nodige beheersstructuren op te zetten en hebben een routekaart opgesteld voor de invoering van gedecentraliseerd beheer.


La seule manière de résoudre cette question est de savoir si les pouvoirs publics vont eux-mêmes développer un logiciel actif et le mettre dans le domaine public ou laisser ce soin aux entreprises.

De enige manier om dit op te lossen is dat óf de overheid zelf actief software gaat ontwikkelen en die in het publieke domein plaatst, óf dat bedrijven dat doen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'eux pouvoir mettre ->

Date index: 2024-08-01
w