Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Concentration minimale d'ozone
Concentration minimum d'ozone
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Minimum
Minimum d'activité solaire
Minimum d'ozone
Minimum de l'activité solaire
Minimum social garanti
Méthodes d’examen ophtalmologique
Revenu minimal d'existence
Revenu minimal garanti
Revenu minimal social
Revenu minimum d'existence
Revenu minimum garanti
Revenu minimum social
SMIC
Salaire garanti
Salaire minimal
Salaire minimum
Salaire minimum interprofessionnel de croissance

Traduction de «d'examen 2° minimum » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
revenu minimal d'existence [ minimum social garanti | revenu minimal garanti | revenu minimal social | revenu minimum d'existence | revenu minimum garanti | revenu minimum social ]

minimumbestaansinkomen [ gegarandeerd minimuminkomen | gegarandeerd sociaal minimuminkomen | minimum bestaansinkomen | minimuminkomen | sociaal minimuminkomen ]


Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


concentration minimale d'ozone | concentration minimum d'ozone | minimum | minimum d'ozone

minimale ozonconcentratie


minimum | minimum d'activité solaire | minimum de l'activité solaire

minimum zonnevlekactiviteit


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]

minimumloon [ gegarandeerd loon ]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


méthodes d’examen ophtalmologique

oftalmologische onderzoeksmethoden | oogheelkundige onderzoeksmethoden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aux conditions d'agrément d'un centre d'examen énoncées à l'article 8, § 2, de l'arrêté sont ajoutées les conditions suivantes : 1° fournir à l'administration les noms des membres du jury présents lors de chaque session d'examen; 2° minimum dix jours avant l'examen, communiquer les dates d'examen à l'administration qui lui transmet le questionnaire d'examen; 3° prendre toutes les mesures nécessaires afin d'éviter que les installateurs copient ou emmènent les questions d'examen; 4° communiquer les résultats de l'examen à l'administr ...[+++]

Naast de erkenningsvoorwaarden van een opleidingscentrum bedoeld in artikel 8, § 2, van het besluit worden de volgende voorwaarden toegevoegd : 1° de namen van de juryleden die tijdens elke examensessie aanwezig zijn, aan de administratie mededelen; 2° minstens tien dagen voor het examen de data van de examens mededelen aan de administratie die de vragenlijst overmaakt; 3° alle nodige maatregelen treffen om te voorkomen dat de installateurs de examenvragen kopiëren of meenemen; 4° de resultaten van het examen aan de administratie en aan het controleorgaan mededelen binnen vijftien dagen na het einde van de beraadslagingen; 5° slechts ...[+++]


1. Pourquoi n'a-t-on pas indiqué, ni dans le Moniteur belge, ni dans le programme d'examen, le minimum de points à obtenir à l'examen préalable, comme ce fut le cas pour le concours ?

1. Waarom heeft men noch in het Belgisch Staatsblad , noch in het examenprogramma het minimum te behalen punten bij een voorexamen aangeduid, zoals dit wel het geval was voor het vergelijkend examen ?


Art. 3. § 1 . L'administration met à disposition du centre les ressources suivantes : 1° la liste des candidats à l'examen, répondant aux conditions de l'article 69, § 2, du décret ou de l'article 90, § 2, de l'arrêté; 2° la liste des candidats à la formation et à l'examen, répondant aux conditions de l'article 40, § 1 , du décret; 3° les supports pédagogiques de la formation, comprenant au minimum les éléments suivants : a) la version mise à jour du logiciel; b) le contenu pédagogique de la formation établi sur des diapositives o ...[+++]

Art. 3. § 1. De administratie stelt de volgende hulpmiddelen ter beschikking van het centrum : 1° de lijst van de kandidaten voor het examen die de voorwaarden van artikel 69, § 2, van het decreet of van artikel 90, § 2,van het besluit vervullen; 2° de lijst van de kandidaten voor de opleiding en het examen die de voorwaarden van artikel 40, § 1, van het decreet vervullen; 3° de pedagogische dragers voor de opleiding, met minimum de volgende elementen : a) de bijgewerkte versie van de software; d) de pedagogische inhoud van de op ...[+++]


- Personnes actives dans le secteur de l'intermédiation en services bancaires et d'investissement Art. 19. Sont censées posséder la connaissance théorique visée aux articles 12, § 1 , alinéa 1 , 2°, et 15, § 2, alinéa 1 , 2°, les personnes qui : 1° soit ont été inscrites avant le 1 janvier 2015 au registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement; 2° soit ont été désignées avant le 1 janvier 2015 comme dirigeant effectif en matière d'intermédiation en services bancaires et d'investissement auprès d'un intermédiaire en services bancaires et en services d'investissement; 3° soit ont été inscrites entre le 1 janvier et le 31 octobre 2015 au registre des intermédiaires en services bancaires et en services d'investissement et ont ...[+++]

- Personen actief in de sector van de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten Art. 19. Worden geacht de theoretische kennis te bezitten als bedoeld in de artikelen 12, § 1, eerste lid, 2°, en 15, § 2, eerste lid, 2°, de personen die : 1° ofwel vóór 1 januari 2015 ingeschreven werden in het register van tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten; 2° ofwel vóór 1 januari 2015 aangesteld werden als effectief leider inzake de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten bij een tussenpersoon in bank- en beleggingsdiensten; 3° ofwel tussen 1 januari en 31 oktober 2015 ingeschreven werden in het register van tussenpersonen in bank- en beleggingsdiensten en geslaagd zijn voor een objectief en meetbaar individueel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre signale que le transfert de données résultant de la mise en relation des résumés financiers minimum et des résumés cliniques minimum est précisément rendue possible par la loi-programme à l'examen.

De minister merkt op dat de overdracht van gegevens die voortkomen uit de koppeling van de minimale financiële gegevens en de minimale klinische gegevens precies mogelijk gemaakt wordt door voorliggende programmawet.


En étendant les matières d'examen, en relevant l'âge minimum pour certaines catégories de greffiers en chef, en imposant le diplôme d'enseignement secondaire ou assimilé comme condition minimum pour l'accès aux fonctions supérieures, en imposant un temps de service obligatoire dans un grade déterminé pour pouvoir être nommé à un autre grade, en supprimant le stage des licenciés et en le remplaçant par des prestations de service effectives, l'on revalorise les fonctions de greffier et de secrétaire.

Door de examenstof uit te breiden, de minimumleeftijd voor sommige categorieën van hoofdgriffiers op te trekken en het diploma van hoger secundair of gelijkgesteld onderwijs als minimumvoorwaarden te stellen voor de toegang tot de hogere ambten, evenals door een verplichte diensttijd op te leggen in een bepaalde graad ten einde tot een andere graad benoemd te kunnen worden en de stage van de licentiaten af te schaffen en te vervangen door een effectieve dienstuitoefening, wordt het ambt van griffier en secretaris geherwaardeerd.


En étendant les matières d'examen, en relevant l'âge minimum pour certaines catégories de greffiers en chef, en imposant le diplôme d'enseignement secondaire ou assimilé comme condition minimum pour l'accès aux fonctions supérieures, en imposant un temps de service obligatoire dans un grade déterminé pour pouvoir être nommé à un autre grade, en supprimant le stage des licenciés et en le remplaçant par des prestations de service effectives, l'on revalorise les fonctions de greffier et de secrétaire.

Door de examenstof uit te breiden, de minimumleeftijd voor sommige categorieën van hoofdgriffiers op te trekken en het diploma van hoger secundair of gelijkgesteld onderwijs als minimumvoorwaarden te stellen voor de toegang tot de hogere ambten, evenals door een verplichte diensttijd op te leggen in een bepaalde graad ten einde tot een andere graad benoemd te kunnen worden en de stage van de licentiaten af te schaffen en te vervangen door een effectieve dienstuitoefening, wordt het ambt van griffier en secretaris geherwaardeerd.


Le ministre signale que le transfert de données résultant de la mise en relation des résumés financiers minimum et des résumés cliniques minimum est précisément rendue possible par la loi-programme à l'examen.

De minister merkt op dat de overdracht van gegevens die voortkomen uit de koppeling van de minimale financiële gegevens en de minimale klinische gegevens precies mogelijk gemaakt wordt door voorliggende programmawet.


dans le cas où l’examen est réalisé par deux personnes ou plus, la personne qui dirige l’examen, au minimum, est un examinateur reconnu conformément aux dispositions de la présente décision;

in het geval van examens die door twee of meer personen worden afgenomen, moet minstens de persoon die het examen leidt een erkend examinator zijn overeenkomstig de bepalingen van dit besluit;


- pour la deuxième langue nationale : test informatisé, complété par un examen oral (minimum requis : 60 %);

- voor de tweede landstaal : geïnformatiseerde test, aangevuld door een mondeling examen (vereist minimum : 60 %);


w