Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à l'examen
Chambre haute
Concours d'entrée
Condition d'admission à l'examen
Conférence d'examen de la BTWC
Conférence d'examen des États parties à la BTWC
Contrôle par les pairs
Deuxième chambre
Doc. Sénat
Examen
Examen critique de confrères
Examen de fin d'études
Examen de sortie
Examen final
Examen par des chercheurs de même niveau
Examen par les pairs
Sénat
évaluation collégiale
évaluation par des pairs

Traduction de «d'examen du sénat » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conférence des États parties chargée de l'examen de la Convention sur l'interdiction de la mise au point, de la fabrication et du stockage des armes bactériologiques (biologiques) ou à toxines et sur leur destruction | conférence d'examen de la BTWC | Conférence d'examen de la convention sur les armes biologiques et à toxine | conférence d'examen des États parties à la BTWC

BTWC-Toetsingsconferentie | Conferentie ter toetsing van het BTWC | Toetsingsconferentie van de staten die partij zijn bij het Verdrag tot verbod van de ontwikkeling, de productie en de aanleg van voorraden van bacteriologische (biologische) en toxinewapens en inzake de vernietiging van deze wapens


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]


contrôle par les pairs | évaluation collégiale | évaluation par des pairs | examen critique de confrères | examen par des chercheurs de même niveau | examen par les pairs

collegiale toetsing | evaluatie op voet van gelijkheid | wederzijdse beoordeling


examen de fin d'études | examen de sortie | examen final

eindexamen


examen [ concours d'entrée ]

schoolexamen [ examen | toelatingsexamen ]


deuxième chambre [ Chambre haute | Sénat ]

Eerste Kamer [ Hogerhuis | senaat ]


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


personnes ayant certains symptômes ou signes d'un état anormal qui nécessite un examen plus approfondi, mais chez qui après examen et mise en observation, un traitement ou des soins médicaux n'apparaissent pas comme nécessaires

personen die symptomen of afwijkingen vertonen die onderzoek vereisen, maar die na onderzoek en observatie geen verdere behandeling of medische zorg behoeven


Définition: Le diagnostic de stupeur repose sur la présence d'une diminution importante ou d'une absence des mouvements volontaires et d'une réactivité normale à des stimuli externes tels que la lumière, le bruit, ou le toucher, mais l'examen clinique et les examens complémentaires ne mettent en évidence aucun élément en faveur d'une cause physique. Par ailleurs, on dispose d'arguments en faveur d'une origine psychogène du trouble, dans la mesure où il est possible de mettre en évidence des événements ou des problèmes stressants récents.

Omschrijving: Dissociatieve stupor wordt gediagnosticeerd op basis van een ernstige vermindering of afwezigheid van willekeurige bewegingen en normale reacties op externe stimuli, zoals licht, geluid en aanraking, maar lichamelijk en aanvullend onderzoek brengt geen aanwijzingen voor een lichamelijke oorzaak aan het licht. Daarenboven zijn er positieve aanwijzingen voor een psychogene oorzaak in de vorm van recente stressvolle gebeurtenissen of problemen.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[28] Ce projet de loi a été approuvé par la Chambre des députés, mais elle est encore en cour d'examen au Sénat.

[28] Dit wetsontwerp werd goedgekeurd in de Kamer, maar is nog in behandeling in de Senaat.


Toutefois, en dépit des progrès enregistrés dans la procédure législative à la chambre des députés néerlandaise, le projet de loi est encore en attente d'examen au Sénat.

Hoewel bij de wetgevingsprocedure voortgang is geboekt in de Nederlandse Tweede Kamer, is het wetsontwerp nog niet besproken in de Eerste Kamer.


Au cours de la période considérée, outre le projet de loi déjà mentionné, relatif au contentieux en matière fiscale (18), quatre autres projets ont été soumis à deux reprises à la commission en vue d'obtenir une prolongation du délai d'examen du Sénat : il s'agit du projet de loi portant des dispositions budgétaires et diverses (19) (do c. Chambre, nº 1585-1, 97/98, doc. Sénat, nº 1-1067/1), du projet de loi relative à la classification et aux habilitations de sécurité (20) (do c. Chambre, nº 1193-1, 96/97, doc. Sénat, nº 1-1011/1), et des projets de loi précités relatifs aux ...[+++]

Naast het hiervoor reeds vermelde wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen (18) werden tijdens de onderzochte periode nog vier andere ontwerpen tweemaal aan de commissie voorgelegd voor verlenging van de onderzoekstermijn van de Senaat : het wetsontwerp houdende budgettaire en diverse bepalingen (19) (Stuk Kamer, nr. 1585-1, 97/98, Stuk Senaat, nr. 1-1067/1), het wetsontwerp betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen (20) (Stuk Kamer, nr. 1193-1, 96/97, Stuk Senaat, nr. 1-1011/1), en de hiervoor vermelde wetsontwerpen betreffende de gemeentelijke en de provinciale volksraadpleging.


Art. 77 - Initiative au Sénat - Gouvernement - Adoptés en premier examen au Sénat et transmis à la Chambre (les dossiers relevés de caducité et votés au Sénat ne sont donc PAS concernés en l'occurrence)

Art. 77 - Initiatief in de Senaat - regering - Aangenomen in 1e behandeling in de Senaat en overgezonden aan de Kamer (dossiers ontheven uit caduciteit en gestemd in de Senaat staan hier dus NIET bij)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 77 - Initiative au Sénat - Gouvernement - Adoptés en premier examen au Sénat et transmis à la Chambre (les dossiers relevés de caducité et votés au Sénat ne sont donc PAS concernés en l'occurrence)

Art. 77 - Initiatief in de Senaat - regering - Aangenomen in 1e behandeling in de Senaat en overgezonden aan de Kamer (dossiers ontheven uit caduciteit en gestemd in de Senaat staan hier dus NIET bij)


L'avis du Conseil d'État a été demandé pour la proposition de loi de M. Borginon, mais pas pour le projet de loi soumis à l'examen du Sénat, ce qui explique aussi les nombreuses remarques formulées par le service d'Évaluation de la législation du Sénat.

Het advies van de Raad van State werd gevraagd over het wetsvoorstel van de heer Borginon, niet over het voorliggende wetsontwerp. Dit verklaart ook de talrijke opmerkingen van de dienst Wetsevaluatie van de Senaat.


Enfin, d'autres pistes sont également à l'examen à l'heure actuelle pour donner au juge de paix un vrai rôle de proximité pour le soutien des personnes très démunies, comme l'a proposé le Conseil supérieur de la Justice dans son avis du 1 décembre 2010 » (Doc. parl., Sénat, 2012-2013, n° 5-1189/7, p. 8; dans le même sens, Chambre, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 8).

Ten slotte worden momenteel ook andere pistes onderzocht om de vrederechter een echte nabijheidsrol te geven in de steunverlening aan de zwaksten, zoals werd voorgesteld door de Hoge Raad voor Justitie in zijn advies van 1 december 2010 » (Parl. St., Senaat, 2012-2013, nr. 5-1189/7, p. 8; in dezelfde zin, Kamer, 2010-2011, DOC 53-0682/001, p. 8).


- peut être demandé par courrier auprès de la Sénat de Belgique, Secrétariat des examens, Place de la Nation 1, 1009 Bruxelles

- kunt u per post aanvragen bij de Senaat, Examensecretariaat, Natieplein 1, 1009 Brussel.


Le formulaire complété est à renvoyer par la poste au Secrétariat des examens (Sénat - Place de la Nation 1 - 1009 Bruxelles).

Het ingevulde inschrijvingsformulier stuurt u vervolgens per post terug naar het Examensecretariaat (Senaat - Natieplein 1 - 1009 Brussel).


Souvent, la ministre passe également un ou deux demi-jours en commissions de la Chambre et du Sénat pour l'examen des lois.

Daarnaast is de minister vaak ook nog één of twee halve dagen in de commissies van Kamer en Senaat voor besprekingen van wetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'examen du sénat ->

Date index: 2021-11-14
w