Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen différé
Moule avec piston se mouvant selon un axe différent

Vertaling van "d'examens différents selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


moule avec piston se mouvant selon un axe différent

spuitgietmatrijs met in andere richting bewegende plunjer


les différences de niveau des prix sont compensées selon les modalités suivantes

de verschillen in het prijspeil worden gecompenseerd volgens onderstaande regels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'examen de la constitutionnalité de la différence de traitement évoquée par la seconde question préjudicielle suppose que la Cour soit en mesure d'identifier les règles applicables à la catégorie des « titulaires de professions libérales » (entre autres, en ce qui concerne la demande de provision sur honoraires) qui, selon la question préjudicielle, différeraient de celles qui sont applicables aux avocats précités, ainsi que les objectifs de ces règles.

Het onderzoek van de grondwettigheid van het verschil in behandeling dat is vermeld in de tweede prejudiciële vraag veronderstelt dat het Hof de regels kan identificeren die van toepassing zijn op de categorie van de « beoefenaars van vrije beroepen » (onder andere wat het verzoek om een voorschot op erelonen betreft) en die, volgens de prejudiciële vraag, zouden verschillen van die welke van toepassing zijn op de voornoemde advocaten, alsook de doelstellingen van die regels.


D'une part, parce que le contenu de l'intervention de l'avocat sera bien entendu différent selon qu'il se trouve en présence des services de police ou du juge d'instruction, ce que reconnaît d'ailleurs le texte à l'examen, dès lors qu'il autorise l'avocat à formuler ses observations en fin d'interrogatoire devant le juge d'instruction, notamment sur l'éventuel fait de décerner — ou pas — un mandat d'arrêt.

Enerzijds omdat de inhoud van het optreden van de advocaat natuurlijk verschillend zal zijn al naargelang hij zich bevindt in aanwezigheid van de politiediensten of van de onderzoeksrechter, wat de voorliggende tekst trouwens erkent, aangezien de advocaat zijn opmerkingen aan het einde van de ondervraging mag formuleren voor de onderzoeksrechter, met name over het eventuele feit om al dan niet een aanhoudingsbevel uit te vaardigen.


Les soudures de raccordements qui ne subiront pas d'épreuve de résistance mécanique sont soumises sur toute leur longueur selon le type de soudure soit à deux contrôles non destructifs différents, soit à un examen magnétique ou par ressuage (art. 52).

De verbindingslassen die geen mechanische weerstandsproef ondergaan, worden naar gelang van het soort lasnaad over hun volledige lengte onderworpen aan hetzij twee verschillende soorten niet-destructief onderzoek hetzij een magnetisch onderzoek of penetrantonderzoek (art. 52).


Sur la différence entre la notion de « discrimination » et celle de « distinction », le ministre précise que, en règle, la discrimination est une distinction qui n'est pas justifiée selon les dispositions prévues dans les projets à l'examen.

Over het verschil tussen het begrip « discriminatie » en het begrip « onderscheid », antwoordt de minister dat discriminatie in de regel een onderscheid is dat niet wordt gerechtvaardigd volgens de bepalingen in de voorliggende ontwerpen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le membre, le projet de loi du ministre de la Justice n'est pas très différent de la proposition de loi à l'examen pour ce qui est du contenu, mais le texte est de moins bonne qualité parce que certains aspects sont abordés de manière simpliste.

Volgens het lid wijkt het voorontwerp van wet van de minister van Justitie inhoudelijk weinig af van het voorliggende wetsvoorstel, terwijl de tekst ervan minder goed is omdat bepaalde aspecten zeer eenzijdig worden gesteld.


Selon le projet de loi à l'examen, les membres de la commission de contrôle sont chargés d'analyser les programmes des différents partis.

Ingevolge het thans voorliggende ontwerp worden de leden van de Controlecommissie ermee belast de programma's van de verschillende partijen te analyseren.


Sur la différence entre la notion de « discrimination » et celle de « distinction », le ministre précise que, en règle, la discrimination est une distinction qui n'est pas justifiée selon les dispositions prévues dans les projets à l'examen.

Over het verschil tussen het begrip « discriminatie » en het begrip « onderscheid », antwoordt de minister dat discriminatie in de regel een onderscheid is dat niet wordt gerechtvaardigd volgens de bepalingen in de voorliggende ontwerpen.


Les examens médicaux requis ne sont pas nécessairement identiques pour les hommes et les femmes, et il reste possible d’avoir recours, si cela s’avère nécessaire, à des examens différents, selon le sexe, pour le dépistage à des fins d’assurance (mammographies, dépistage du cancer de la prostate, etc.).

De nodige medische tests zijn niet per se gelijk voor mannen en vrouwen, en het blijft mogelijk om voor de verzekeringsscreening seksespecifieke tests uit te voeren (mammografie, prostaatonderzoek, enz.).


Selon la requérante, le fait que la forme du produit en cause diffère significativement des normes et des usages du secteur est un facteur qui doit être pris en compte dans le cadre de l’examen de la demande de marque.

Volgens verzoekster is het feit dat de vorm van de betrokken waar op significante wijze afwijkt van de norm en van wat in de betrokken sector gangbaar is, een factor waarmee rekening moet worden gehouden bij de beoordeling van de merkaanvraag.


36 En ce qui concerne l’examen du caractère distinctif, il convient de rappeler que, selon la jurisprudence, les critères d’appréciation du caractère distinctif des marques constituées par l’apparence du produit lui-même ne sont pas différents de ceux applicables aux autres catégories de marques (voir arrêt de la Cour du 22 juin 2006, Storck/OHMI, C‑24/05 P, Rec. p. I‑5677, point 24, et la jurisprudence citée).

Met betrekking tot het onderzoek van het onderscheidend vermogen dient eraan te worden herinnerd dat volgens de rechtspraak de criteria ter beoordeling van het onderscheidend vermogen van merken bestaande in de verschijningsvorm van de waar zelf, niet verschillen van die welke voor andere categorieën van merken gelden (zie arrest Hof van 22 juni 2006, Storck/BHIM, C‑24/05 P, Jurispr. blz. I‑5677, punt 24, en de aldaar aangehaalde rechtspraak).




Anderen hebben gezocht naar : examen différé     d'examens différents selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'examens différents selon ->

Date index: 2023-08-13
w