En ce qui concerne la conférence intergouvernementale, M. Barnier a déclaré, lors
de sa présentation devant l'Assemblée, que la politique sociale ne ferait pas l'objet de décisions prises à la majorité, mais je constate, à la lecture de la page 63, que la lutte contre la discrimination, que la liberté de circulation et que le droit de séjour - c'est-à-dire les directives sur le droit de séjour - que l'ensemble de la sécurité sociale, le renouvellement du règlement n° 1408, les mesures en matière de politique sociale feront l'objet d'u
n vote - à quelques exceptions près - à ...[+++]la majorité qualifiée.
Met betrekking tot de intergouvernementele conferentie zei de heer Barnier tot het Parlement dat beslissingen over sociale aangelegenheden niet bij meerderheid worden genomen, maar op pagina 63 lees ik dat voor de gelijke behandeling, het vrije verkeer en het verblijf in een andere lidstaat - dus de verblijfsrichtlijnen - het hele socialezekerheidsstelsel, de verlenging van verordening nr. 1408 en de verlenging van de maatregelen binnen het sociaal beleid, op enkele uitzonderingen na, een gekwalificeerde meerderheid zal gelden.