c) En ce qui concerne la possibilité d'instaurer une juridiction spécialisée en cette matière, le ministre estime qu'en Belgique, on prévoit des juridictions spécialisées de manière purement résiduaire dans le cas où le mineur concerné ne se trouve pas sur le territoire ainsi que dans les cas où l'exequatur d'une décision étrangère a été demandé à titre préventif.
c) Wat de mogelijkheid betreft om een rechtscollege gespecialiseerd in deze materie in te stellen, meent de minister dat in België op louter residuaire wijze wordt voorzien in gespecialiseerde rechtscolleges in gevallen waarin de betrokken minderjarige zich niet op het grondgebied bevindt, alsook in gevallen waar preventief om het exequatur van een buitenlandse beslissing is verzocht.