Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Dans le texte de
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Ou à l'Union
Ou à la Communauté
S'entendent comme faites à l'Union européenne

Vertaling van "d'exercer exclusivement tout " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l ...[+++]

Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .

Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].


exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience

de functie getrouwelijk,naar zijn geweten en onder gepaste geheimhouding uitoefenen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Une organisation dont les objectifs et les activités sont exclusivement d'ordre politique, syndical, philanthropique, philosophique ou religieux ou qui poursuit exclusivement tout autre objectif légitime ou exerce exclusivement toute autre activité légitime ne peut, en tant que telle, être considérée comme un groupe terroriste au sens de l'alinéa 1 ».

« Een organisatie waarvan zowel de doelstellingen als de activiteiten uitsluitend politiek, vakorganisatorisch, menslievend, levensbeschouwelijk of godsdienstig zijn of die uitsluitend enige andere rechtmatige doelstelling nastreeft of activiteit ontplooit, kan als dusdanig niet worden beschouwd als een terroristische groep in de zin van het eerste lid».


« Une organisation dont les objectifs et les activités sont exclusivement d'ordre politique, syndical, philanthropique, philosophique ou religieux ou qui poursuit exclusivement tout autre objectif légitime ou exerce exclusivement toute autre activité légitime ne peut, en tant que telle, être considérée comme un groupe terroriste au sens de l'alinéa 1 ».

« Een organisatie waarvan zowel de doelstellingen als de activiteiten uitsluitend politiek, vakorganisatorisch, menslievend, levensbeschouwelijk of godsdienstig zijn of die uitsluitend enige andere rechtmatige doelstelling nastreeft of activiteit ontplooit, kan als dusdanig niet worden beschouwd als een terroristische groep in de zin van het eerste lid».


« Art. 51. Le responsable du développement des compétences professionnelles exerce exclusivement toute mission mettant en oeuvre des actions visant le développement des compétences et des connaissances professionnelles .

« Art. 51. De verantwoordelijke voor de ontwikkeling van beroepsvaardigheden beoefent exclusief elke opdracht uit die betrekking heeft tot de ontwikkeling van de professionele vaardigheden en kennis.


7° administrateur ou membre du personnel d'une asbl subsidiée par la SLRB, qui n'a pas été créée par la Région aux fins d'exercer exclusivement tout ou partie des missions de la SLRB.

7° bestuurder of personeelslid van een door de BGHM gesubsidieerde vzw, die niet door het Gewest werd opgericht om uitsluitend alle of een gedeelte van de opdrachten van de BGHM uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette interdiction ne s'applique pas aux participations dans des sociétés exerçant en tout ou en partie les activités visées à l'article 3, 9º et 10º, ni aux participations dans des sociétés dont l'activité consiste exclusivement en la détention de participations dans de telles sociétés.

Dit verbod geldt niet voor deelnemingen in vennootschappen die alle of een deel van de in artikel 3, 9º en 10º bedoelde werkzaamheden uitoefenen, noch voor deelnemingen in vennootschappen die uitsluitend het bezit van deelnemingen in dergelijke vennootschappen tot doel hebben.


Elle veillera également au maintien des principes énoncés dans la présente partie en ce qui concerne l'exclusion de toute revendication et de tout exercice de souveraineté sur une partie quelconque de la Zone, les droits des États et leur conduite générale ayant trait à la Zone, ainsi que leur participation aux activités menées dans la Zone, conformément à la Convention, la prévention de la monopolisation des activités menées dans la Zone, l'utilisation de la Zone à des fins exclusivement pacifique ...[+++]

Zij verzekert tevens de handhaving van de in dit Deel vervatte beginselen ten aanzien van de uitsluiting van aanspraken op of de uitoefening van soevereiniteit over enig deel van het Gebied, de rechten van Staten en hun algemeen optreden met betrekking tot het Gebied en hun deelneming aan werkzaamheden in het Gebied overeenkomstig dit Verdrag, de voorkoming van monopolisering van werkzaamheden in het Gebied, het gebruik van het Gebied uitsluitend voor vreedzame doeleinden, de economische aspecten van werkzaamheden in het Gebied, wetenschappelijk zeeonderzoek, overdracht van technologie, bescherming van het mariene milieu, bescherming van ...[+++]


Elle veillera également au maintien des principes énoncés dans la présente partie en ce qui concerne l'exclusion de toute revendication et de tout exercice de souveraineté sur une partie quelconque de la Zone, les droits des États et leur conduite générale ayant trait à la Zone, ainsi que leur participation aux activités menées dans la Zone, conformément à la Convention, la prévention de la monopolisation des activités menées dans la Zone, l'utilisation de la Zone à des fins exclusivement pacifique ...[+++]

Zij verzekert tevens de handhaving van de in dit Deel vervatte beginselen ten aanzien van de uitsluiting van aanspraken op of de uitoefening van soevereiniteit over enig deel van het Gebied, de rechten van Staten en hun algemeen optreden met betrekking tot het Gebied en hun deelneming aan werkzaamheden in het Gebied overeenkomstig dit Verdrag, de voorkoming van monopolisering van werkzaamheden in het Gebied, het gebruik van het Gebied uitsluitend voor vreedzame doeleinden, de economische aspecten van werkzaamheden in het Gebied, wetenschappelijk zeeonderzoek, overdracht van technologie, bescherming van het mariene milieu, bescherming van ...[+++]


c) la perception et le recouvrement du précompte professionnel dû par les services publics et semi-publics de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et qui, conformément aux règles qui leur sont imposées, exercent exclusivement une activité administrative ou une mission d'intérêt général, en dehors de toutes activités industrielles, commerciales ou agricoles;

c) de inning en de invordering van de bedrijfsvoorheffing verschuldigd door openbare diensten en semi-openbare diensten van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad die, overeenkomstig de hun door de wet of door hun statuten opgelegde regelen, zich uitsluitend bezighouden met een administratieve taak of met een opdracht van algemeen nut die in wezen geen betrekking heeft op nijverheids-, handels- of landbouwverrichtingen;


- perception du précompte professionnel dû par les services publics et semi-publics de l'arrondissement administratif de Bruxelles-Capitale et qui, conformément aux règles qui leur sont imposées par a loi ou leurs statuts, exercent exclusivement une activité administrative ou une mission d'intérêt général, en dehors de toutes activités industrielles, commerciales ou agricoles.

- inning van de bedrijfsvoorheffing verschuldigd door de openbare en semi-openbare diensten van het administratief arrondissement Brussel-Hoofdstad die, overeenkomstig de hun door de wet of door hun statuten opgelegde regelen, zich uitsluitend bezighouden met een administratieve taak of met een opdracht van algemeen nut die in wezen geen betrekking heeft op nijverheids-, handels- of landbouwverrichtingen.


Art. 51. Le responsable de la formation et de l'information exerce exclusivement toute mission ayant trait à la formation et à l'information.

Art. 51. De verantwoordelijke voor de opleiding en voorlichting oefent exclusief elke opdracht uit die betrekking heeft op de opleiding en voorlichting.




Anderen hebben gezocht naar : dans le texte     accord …     ou à l'union     ou à la communauté     trouble bipolaire épisode maniaque isolé     d'exercer exclusivement tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'exercer exclusivement tout ->

Date index: 2021-05-19
w