Si une personne qui a fait l'objet d'une décision prévue au point 3.2 et q
ui ne peut donc pas exercer une fonction ou une profession donnée, est interdite de participation à des marchés publics,
ne peut exercer des activités impliquant des contacts avec des enfants ou est déchue d'un autre droit, traverse simplement la frontière et exerce cette fonction, prés
ente une soumission pour un marché public ou ...[+++] reçoit une subvention dans les États membres voisins, l'effet de la sanction est en grande partie neutralisé.Indien iemand d
ie krachtens een in punt 3.2 bedoelde beslissing een beroepsverbod heeft gekregen, op een zwarte lijst voor overheidsu
itgaven staat, geen activiteiten mag uitoefenen waarbij hij contact met kinderen heeft, of voor wie een andere ontzetting geldt, de grens over gaat en in de aangrenzende lidstaat dat beroep uitoefent, zich aanmeldt voor een overheidsopdracht of e
en subsidie krijgt, wordt het effect van de straf groten
...[+++]deels teniet gedaan.