Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Syndrome asthénique

Vertaling van "d'externaliser certaines tâches " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'asso ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous avons pu lire début septembre 2014 dans la presse que l'idée d'externaliser certaines tâches assumées par des militaires était à l'étude.

Begin september 2014 vernamen we uit de media dat er wordt bekeken of sommige taken die momenteel door militairen worden verricht, niet kunnen worden uitbesteed.


Nous avons pu lire début septembre 2014 dans la presse que l'idée d'externaliser certaines tâches assumées par des militaires était à l'étude.

Begin september 2014 vernamen we uit de media dat er wordt bekeken of sommige taken die momenteel door militairen worden verricht, niet kunnen worden uitbesteed.


3. Quelles initiatives sont-elles prévues à court et à moyen terme? À cet égard, je songe par exemple à l'externalisation de certaines tâches au profit d' initiatives privées, à la fusion de certains laboratoires et à l'arrêt de certaines activités.

3. Welke initiatieven worden gepland op korte en lange termijn, bijvoorbeeld uitbesteding aan privé-initiatief, fusies van labo's, stopzetting van bepaalde activiteiten?


Sa structure et son fonctionnement devront être adaptés en fonction de la nouvelle structure générale et du nouveau processus décisionnel; la Commission assurera le secrétariat de chaque cadre de financement mixte de l’UE et des mécanismes correspondants, sans exclure l'éventualité d'externaliser certaines tâches.

De structuur en de werking van het secretariaat zullen moeten worden aangepast aan de nieuwe algemene structuur en het nieuwe besluitvormingsproces; de Commissie neemt het secretariaat van elk EU-blendingkader waar en neemt tevens de zorg op zich voor de dienovereenkomstige faciliteiten, waarbij zij eventueel de mogelijkheid onderzoekt om specifieke taken uit te besteden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que la multiplication du nombre d'agences a pris une ampleur sans précédent au cours des dernières années et a permis d'externaliser certaines tâches de la Commission,

B. overwegende dat het aantal agentschappen de afgelopen jaren spectaculair is toegenomen, waardoor het mogelijk was bepaalde taken van de Commissie extern te laten uitvoeren,


B. considérant que la multiplication du nombre d'agences a pris une ampleur sans précédent au cours des dernières années et a permis d'externaliser certaines tâches de la Commission,

B. overwegende dat het aantal agentschappen de afgelopen jaren spectaculair is toegenomen, waardoor het mogelijk was bepaalde taken van de Commissie extern te laten uitvoeren,


B. considérant que la multiplication du nombre d'agences a pris une ampleur sans précédent au cours des dernières années, comme l'a décidé le législateur européen, et a permis d'externaliser certaines tâches de la Commission et de confier des tâches supplémentaires aux agences, au risque, parfois, de s'apparenter à un phénomène de démembrement de l'administration de l'Union, préjudiciable à l'exercice des responsabilités,

B. overwegende dat het aantal agentschappen de afgelopen jaren spectaculair is toegenomen als gevolg van de besluitvorming van de EU-wetgever, waardoor het mogelijk was bepaalde taken van de Commissie extern te laten uitvoeren en extra taken toe te wijzen aan agentschappen, met evenwel het risico van versnippering van de uniale administratie, hetgeen de uitoefening van de verantwoordelijkheden niet noodzakelijkerwijs ten goede komt,


B. considérant que la multiplication du nombre d'agences a pris une ampleur sans précédent au cours des dernières années, comme l'a décidé le législateur de l'Union européenne et a permis d'externaliser certaines tâches de la Commission et de confier des tâches supplémentaires aux agences, au risque, parfois, de s'apparenter à un phénomène de démembrement de l'administration communautaire, préjudiciable à l'exercice des responsabilités,

B. overwegende dat het aantal agentschappen de afgelopen jaren spectaculair is toegenomen als gevolg van de besluitvorming van de EU-wetgever, waardoor het mogelijk was bepaalde taken van de Commissie extern te laten uitvoeren en extra taken toe te wijzen aan agentschappen, met evenwel het risico van versnippering van de communautaire administratie, hetgeen de uitoefening van de verantwoordelijkheden niet noodzakelijkerwijs ten goede komt,


(28) Le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne devrait être délégué à la Commission pour ce qui concerne les règles spécifiques de participation et d’externalisation de certaines tâches.

(28) De bevoegdheid om handelingen vast te stellen ten aanzien van specifieke regels voor deelname en outsourcing van bepaalde taken moet overeenkomstig artikel 290 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie aan de Commissie worden overgedragen.


L'externalisation de certaines tâches de gestion peut d'ailleurs constituer un moyen d'atteindre avec plus d'efficacité les objectifs poursuivis par ces programmes communautaires.

Het externaliseren van sommige beheerstaken kan bovendien een middel zijn om de doelstellingen van de betrokken programma's op een doeltreffender wijze te bereiken.




Anderen hebben gezocht naar : syndrome asthénique     d'externaliser certaines tâches     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'externaliser certaines tâches ->

Date index: 2024-05-13
w