Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas d'extrème urgence
Extrême urgence
Procédure d'extrême urgence
Procédure en référé d'extrême urgence

Vertaling van "d'extrême urgence l'officier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


procédure d'extrême urgence

rechtspleging bij hoogdringende omstandigheiden


procédure d'extrême urgence en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique

rechtspleging bij dringende omstandigheden inzake onteigeningen ten algemenen nutte




procédure en référé d'extrême urgence

kort geding in geval van uiterst dringende noodzakelijkheid


procédure d'extrême urgence

procedure van hoogdringendheid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En cas d'extrême urgence, chaque officier de police judiciaire peut, avec l'accord oral et préalable du procureur du Roi, et, par une décision motivée et écrite, requérir du fonctionnaire dirigeant de l'UIP la communication des données des passagers.

In geval van uiterst dringende noodzakelijkheid kan iedere officier van gerechtelijke politie, na mondelinge en voorafgaande instemming van de procureur des Konings, en bij een gemotiveerde en schriftelijke beslissing, de leidend ambtenaar van de PIE vorderen tot het meedelen van de passagiersgegevens.


L'officier de police judiciaire communique cette décision motivée et écrite ainsi que les informations recueillies dans les vingt-quatre heures au procureur du Roi et motive par ailleurs l'extrême urgence".

De officier van de gerechtelijke politie deelt deze gemotiveerde en schriftelijke beslissing en de verkregen informatie binnen vierentwintig uur mee aan de procureur des Konings en motiveert tevens de uiterst dringende noodzakelijkheid".


3. - Modifications du Code d'instruction criminelle Art. 8. Dans l'article 46bis, § 1, du Code d'instruction criminelle, inséré par la loi du 10 juin 1998 et remplacé par la loi du 23 janvier 2007, les modifications suivantes sont apportées : a) les mots "le concours de l'opérateur d'une réseau de communication" sont remplacés par les mots "le concours de l'opérateur d'un réseau de communication"; b) le paragraphe est complété par un alinéa rédigé comme suit : "Pour des infractions qui ne sont pas de nature à entraîner un emprisonnement correctionnel principal d'un an ou une peine plus lourde, le procureur du Roi, ou, en cas d'extrême urgence ...[+++]l'officier de police judiciaire, ne peuvent requérir les données visées à l'alinéa 1 que pour une période de six mois préalable à sa décision".

3. - Wijzigingen van het Wetboek van strafvordering Art. 8. In artikel 46bis, § 1, van het Wetboek van strafvordering, ingevoegd bij de wet van 10 juni 1998 en vervangen bij de wet van 23 januari 2007, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in de Franse tekst worden de woorden "le concours de l'opérateur d'une réseau de communication" vervangen door de woorden "le concours de l'opérateur d'un réseau de communication"; b) de paragraaf wordt aangevuld met een lid, luidende : "Voor strafbare feiten die geen correctionele hoofdgevangenisstraf van een jaar of een zwaardere straf tot gevolg kunnen hebben, kunnen de procureur des Konings of, in geval van uiterst dringende noodzakel ...[+++]


Il doit s'agir d'un officier de police judiciaire, il doit y avoir extrême urgence, il faut une décision motivée et écrite pour requérir ces données et l'officier doit communiquer l'information au procureur dans les 24 heures et motiver les raisons pour lesquelles la mesure était extrêmement urgente et nécessaire.

Het moet gaan om een officier van gerechtelijke politie, er moet uiterst dringende noodzakelijkheid zijn, er moet een gemotiveerde en schriftelijke beslissing zijn om de gegevens op te vorderen en de officier moet binnen de 24 uur de informatie aan de procureur meedelen en motiveren waarom de maatregel uiterst dringend en noodzakelijk was.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les articles 18/7, § 2, et 18/8, § 2, en projet prévoient que, en cas d'extrême urgence, le dirigeant du service peut donner un accord verbal à l'officier de renseignement pour requérir, là aussi verbalement, des données personnelles à un opérateur de réseau de communication électronique.

De voorgestelde artikelen 18/7, § 2 en 18/8, § 2 bepalen dat, ingeval van uiterst dringende noodzakelijkheid, het diensthoofd zijn mondeling akkoord kan geven aan de inlichtingenofficier die dan bij mondelinge beslissing gegevens kan vorderen van de operator van een elektronisch communicatienetwerk.


Le paragraphe 2 de l'article 18/8 de la loi indique ce qui suit: « En cas d'extrême urgence motivée, l'officier de renseignement peut, par une décision verbale, requérir ces données sur-le-champ ».

Paragraaf 2 van artikel 18/8 van de wet bepaalt : « Ingeval van uiterst dringende met redenen omklede noodzakelijkheid kan de inlichtingenofficier deze gegevens bij mondelinge beslissing ogenblikkelijk vorderen ».


En cas d'extrême urgence motivée, le dirigeant du service ou l'officier de renseignement peut, par une décision orale, requérir ces données en temps réel, avec l'accord oral et préalable du président de la commission.

In geval van uiterst dringende met redenen omklede noodzakelijkheid kan het diensthoofd of de inlichtingenofficier bij mondelinge beslissing deze gegevens in werkelijke tijd vorderen met het voorafgaande mondelinge akkoord van de voorzitter van de commissie.


En cas d'extrême urgence motivée, l'officier de renseignement peut, par une décision verbale, requérir ces données sur-le-champ, avec l'accord verbal et préalable du dirigeant du service.

In geval van uiterst dringende met redenen omklede noodzakelijkheid kan de inlichtingenofficier deze gegevens bij mondelinge beslissing ogenblikkelijk vorderen mits voorafgaand mondeling akkoord van het diensthoofd.


En cas d'extrême urgence motivée, l'officier de renseignement peut, par une décision verbale, requérir ces données sur-le-champ, avec l'accord verbal préalable du dirigeant du service.

In geval van uiterst dringende met redenen omklede noodzakelijkheid kan de inlichtingenofficier bij mondelinge beslissing deze gegevens ogenblikkelijk vorderen mits voorafgaand mondeling akkoord van het diensthoofd.


En cas d'extrême urgence, chaque officier de police judiciaire peut, avec l'accord oral et préalable du procureur du Roi, et par une décision motivée et écrite, requérir ces données.

In geval van uiterst dringende noodzakelijkheid kan iedere officier van gerechtelijke politie, na mondelinge en voorafgaande instemming van de procureur des Konings, bij een gemotiveerde en schriftelijke beslissing deze gegevens opvorderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'extrême urgence l'officier ->

Date index: 2023-01-26
w