Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'exécution des programmes reste satisfaisant " (Frans → Nederlands) :

15. observe que le niveau d'exécution du programme de santé publique pour la période 2008-2013 est également très satisfaisant (99,7 % tant en crédits d'engagement qu'en crédits de paiement) et que les crédits restants non utilisés consistent principalement en recettes affectées qui pourront encore être utilisées en 2014;

15. merkt op dat de uitvoeringspercentages met betrekking tot het Programma van de Unie op het gebied van gezondheid voor de periode 2008-2013 ook uitstekend zijn (99,7% voor zowel vastleggings- als betalingskredieten) en dat de resterende niet gebruikte kredieten met name betrekking hebben op bestemmingsontvangsten, die in 2014 ook nog gebruikt kunnen worden;


(8) Cette disposition porte ce qui suit: « Par dérogation à l'article 6bis, § 2, l'autorité fédérale reste provisoirement compétente pour les programmes existants au moment de l'entrée en vigueur du présent article y compris les programmes dans le cadre ou en exécution d'accords ou d'actes internationaux ou supranationaux, sauf si ces programmes font l'objet d'une modification autre que cel ...[+++]

(8) Die bepaling luidt : « In afwijking van artikel 6bis, § 2, blijft de federale overheid tijdelijk bevoegd voor alle programma's die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit artikel bestaan, met inbegrip van programma's in het raam of ter uitvoering van internationale of supranationale overeenkomsten en akten, tenzij er in deze programma's een andere wijziging wordt aangebracht dan een wijziging van het beschikbare budget ».


(5) Cette disposition porte ce qui suit : « Par dérogation à l'article 6bis, § 2, l'autorité fédérale reste provisoirement compétente pour les programmes existants au moment de l'entrée en vigueur du présent article y compris les programmes dans le cadre ou en exécution d'accords ou d'actes internationaux ou supranationaux, sauf si ces programmes font l'objet d'une modification autre que ce ...[+++]

(5) Die bepaling luidt : « In afwijking van artikel 6bis, § 2, blijft de federale overheid tijdelijk bevoegd voor alle programma's die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit artikel bestaan, met inbegrip van programma's in het raam of ter uitvoering van internationale of supranationale overeenkomsten en akten, tenzij er in deze programma's een andere wijziging wordt aangebracht dan een wijziging van het beschikbare budget.


5. La Belgique est dans l'ensemble d'avis que l'exécution du Programme de la Haye a été jusqu'à présent acceptable, et que, malgré quelques lacunes et quelques compromis moins satisfaisants, une partie du chemin a été accompli avec succès.

5. In het algemeen is België van oordeel dat de uitvoering van het Haags Programma totnogtoe aanvaardbaar is, en dat, ondanks enkele lacunes en minder bevredigende compromissen, een stuk van de weg succesvol afgelegd is.


L'article 100, § 1 , de cette loi spéciale s'énonce comme suit : « Par dérogation à l'article 6bis , § 2, l'autorité fédérale reste provisoirement compétente pour les programmes existants au moment de l'entrée en vigueur du présent article, y compris les programmes dans le cadre ou en exécution d'accords ou d'actes internationaux ou supranationaux, sauf si ces programmes font l'objet d'une ...[+++]

Artikel 100, § 1, van die bijzondere wet luidt aldus : « In afwijking van artikel 6bis , § 2, blijft de federale overheid tijdelijk bevoegd voor alle programma's die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit artikel bestaan, met inbegrip van programma's in het raam of ter uitvoering van internationale of supranationale overeenkomsten of akten, tenzij er in deze programma's een andere wijziging wordt aangebracht dan een wijziging van het beschikbare budget».


Pour 1998, nous apprenons que le taux d'exécution des programmes reste satisfaisant, même si les engagements n'ont atteint qu'un peu moins de 90 % des concours totaux, et les paiements, 61 %.

Wij vernemen dat de bestedingsgraad van de programma's in 1998 onbevredigend was, hoewel men bij de vastleggingen iets minder dan 90% en bij de betalingen 61% heeft bereikt.


5. La Belgique est dans l'ensemble d'avis que l'exécution du Programme de la Haye a été jusqu'à présent acceptable, et que, malgré quelques lacunes et quelques compromis moins satisfaisants, une partie du chemin a été accompli avec succès.

5. In het algemeen is België van oordeel dat de uitvoering van het Haags Programma totnogtoe aanvaardbaar is, en dat, ondanks enkele lacunes en minder bevredigende compromissen, een stuk van de weg succesvol afgelegd is.


Tout en se félicitant des efforts déployés pour améliorer l'exécution dudit programme, il n'en reste pas moins que le Parlement souhaiterait s'assurer qu'aucun risque de diminution de la qualité des services fournis ne résultera de l'abaissement du plafond des dépenses administratives.

Terwijl elke poging tot verbetering van de uitvoering verwelkomd wordt, zal het Parlement ervoor blijven zorgen dat er geen risico bestaat dat de kwaliteit van de diensten zou verminderen door het verlagen van het plafond voor administratieve uitgaven.


En outre, il n'est guère satisfaisant que la Commission veuille écarter totalement le Parlement européen de la participation à l'exécution du programme.

Bovendien is het onbevredigend dat de Commissie bij de uitvoering van het programma volledig wil afzien van inspraak van het Parlement.


36. se félicite des réponses constructives apportées par la Commission en ce qui concerne les projets-pilotes destinés aux PME, notamment la ligne B5-514 (Programme "élargissement" en faveur des PME); constate cependant avec inquiétude qu'un problème se pose quant à la possibilité d'assurer la coordination et les synergies (en évitant les doubles emplois) avec les programmes extérieurs (CARDS, MEDA, PHARE et TACIS) et quant à la manière d'assurer la visibilité transfrontalière; invite la Commission à indiquer si le cofinancement de ces programmes extérieurs n'est qu'un problème de gestion interne ou s'il crée des difficultés juridiques/budg ...[+++]

36. is ingenomen met de constructieve antwoorden van de Commissie met betrekking tot de proefprojecten voor het MKB, waaronder lijn B5-514 (Uitbreidingsprogramma voor KMO´s); stelt echter met bezorgdheid vast dat onduidelijk is hoe coördinatie en synergie (vermijden van dubbel werk) met de bestaande programma's kan worden bewerkstelligd (CARDS, MEDA, PHARE en TACIS) en hoe werkelijke grensoverschrijdende zichtbaarheid kan worden gewaarborgd; verzoekt de Commissie duidelijkheid te verschaffen over de vraag of cofinanciering van deze externe programma's ...[+++]


w