Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "d'exécution du programme merseyside jusqu " (Frans → Nederlands) :

La Commission a accédé à la demande des autorités britanniques de proroger la période d'exécution du programme Merseyside jusqu'au 30 juin 2002.

De Commissie heeft een verzoek van de Britse autoriteiten ingewilligd om de uitvoeringsperiode van het programma Merseyside te verlengen tot 30 juni 2002.


La Commission a accédé à la demande de prorogation de la période d'exécution du programme North East England jusqu'au 30 juin 2002.

De Commissie heeft een verzoek ingewilligd om de uitvoeringsperiode van het programma voor Noordoost-Engeland te verlengen tot 30 juni 2002.


Dans ce domaine et dans d'autres activités, le JIVE a jusqu'à présent agi en qualité de représentant de l'EVN, notamment aux fins de l'exécution des programmes de la CE.

Bij deze en andere activiteiten treedt JIVE op als vertegenwoordiger van het EVN, met name wat de uitvoering van EU-programma's betreft.


3. La contribution financière de l'Union visée au paragraphe 1 peut être utilisée jusqu'à hauteur de 6 % par la structure d'exécution du programme EDCTP-II (ci-après dénommée «EDCTP-II-IS») aux fins de la couverture de ses frais administratifs.

3. Ten hoogste 6 % van de in lid 1 bedoelde financiële bijdrage van de Unie kan door de uitvoeringsstructuur voor het EDCTP2 (de „EDCTP2-IS”) ter dekking van zijn administratieve kosten worden aangewend.


Cette disposition réglementaire s'applique jusqu'au 31 décembre 2013, mais, étant donné que les programmes d'ajustement sont toujours en place dans certains États membres, la Commission propose maintenant de la proroger afin d'assurer la bonne exécution des programmes opérationnels soutenus par le Fonds européen pour la pêche (FEP).

Deze regeling is geldig tot en met 31 december 2013, maar aangezien in sommige lidstaten de aanpassingsprogramma´s nog lopen, stelt de Commissie nu voor de looptijd te verlengen teneinde een goede uitvoering te garanderen van de operationele programma´s die door het EVF worden gesteund.


Pour ces projets, les modalités de suivi à respecter - les recettes peuvent être prises en compte jusqu’à trois ans après la clôture du programme opérationnel - apparaissent comme une charge administrative disproportionnée par rapport aux montants en jeu et comme un important facteur de risque dans l’exécution des programmes.

De controlevoorschriften die bij deze projecten moeten worden nageleefd, bijvoorbeeld het voorschrift dat de inkomsten tot drie jaar na afsluiting van het operationeel programma in aanmerking kunnen worden genomen, zijn een buitensporig administratieve last in verhouding tot de betrokken bedragen en kunnen een aanzienlijke risicofactor zijn bij de uitvoering van de programma´s.


La période d'éligibilité dure jusqu'à la fin du mois de juin de l'année N + 2 ou toute date postérieure compatible avec la date limite de présentation du rapport final sur l'exécution du programme annuel.

De subsidiabiliteitsperiode loopt tot eind juni van het jaar N +2 of een latere datum die verenigbaar is met de uiterste datum voor de indiening van het eindverslag over de uitvoering van het jaarprogramma.


La période d’éligibilité dure jusqu’à la fin du mois de juin de l’année N + 2 ou toute date postérieure compatible avec la date limite de présentation du rapport final sur l’exécution du programme annuel.

De subsidiabiliteitsperiode loopt tot eind juni van het jaar N + 2 of een latere datum die verenigbaar is met de uiterste datum voor de indiening van het eindverslag over de uitvoering van het jaarprogramma.


Les programmes soumis jusqu’à présent par les États membres révèlent qu’un montant de presque 3,8 milliards d’euros sera alloué pour la période 2007-2013 aux activités destinées à «améliorer la conception, le suivi et l’évaluation de la politique et des programmes, ainsi que les capacités d’exécution de ceux-c.

Uit de programma’s die tot nu toe door de lidstaten zijn ingediend, blijkt dat er in de periode 2007-2013 bijna 3,8 miljard EUR toegewezen zal worden aan activiteiten die gericht zijn op het verbeteren van de opzet, de controle en evaluatie van de beleidsmaatregelen en programma’s en op het vergroten van de capaciteit voor het uitvoeren van het beleid en de programma’s.


.F. convaincu que, en ne reconduisant pas les contrats existants et en suspendant, jusqu'à achèvement d'un examen détaillé et redéfinition des méthodes de gestion, l'exécution des programmes, la Commission a pris la bonne décision,

F. overwegende dat de Commissie daarop het enig juiste besluit heeft genomen door de bestaande contracten niet te verlengen en de uitvoering van de programma's op te schorten totdat een grondig onderzoek zou zijn afgesloten en de beheersmethoden zouden zijn herzien,


w