Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «d'habilitation de sécurité de deux individus travaillant déjà » (Français → Néerlandais) :

L'ANS a refusé le renouvellement d'habilitation de sécurité de deux individus travaillant déjà précédemment dans le secteur nucléaire ainsi que les demandes initiales d'habilitation de sécurité de 33 individus.

De NVO heeft de hernieuwing van de veiligheidsmachtiging geweigerd van twee personen die voordien al in de nucleaire sector gewerkt hadden. Voorts heeft ze de initiële aanvragen tot veiligheidsmachtigingen van 33 personen geweigerd.


Depuis 2015 jusqu'à présent, l'ANS a retiré quatre habilitations de sécurité d'individus travaillant dans le secteur nucléaire pour cause d'environnement radical.

De NVO gaat daartoe over als ze op basis van een veiligheidsonderzoek door de inlichtingendiensten oordeelt dat er een veiligheidsrisico is. Van 2015 tot nu heeft de NVO vier veiligheidsmachtigingen ingetrokken van personen die in de nucleaire sector werkten. De oorzaak ligt bij een radicaal leefmilieu.


Au cours de la période considérée, outre le projet de loi déjà mentionné, relatif au contentieux en matière fiscale (18), quatre autres projets ont été soumis à deux reprises à la commission en vue d'obtenir une prolongation du délai d'examen du Sénat : il s'agit du projet de loi portant des dispositions budgétaires et diverses (19) (do c. Chambre, nº 1585-1, 97/98, doc. Sénat, nº 1-1067/1), du projet de loi relative à la classification et aux habilitations de sécuri ...[+++]

Naast het hiervoor reeds vermelde wetsontwerp betreffende de beslechting van fiscale geschillen (18) werden tijdens de onderzochte periode nog vier andere ontwerpen tweemaal aan de commissie voorgelegd voor verlenging van de onderzoekstermijn van de Senaat : het wetsontwerp houdende budgettaire en diverse bepalingen (19) (Stuk Kamer, nr. 1585-1, 97/98, Stuk Senaat, nr. 1-1067/1), het wetsontwerp betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen (20) (Stuk Kamer, nr. 1193-1, 96/97, Stuk Senaat, nr. 1-1011/1), en de hiervoor vermelde wetsontwerpen betreffende de gemeentelijke en de provinciale volksraadpleging.


Ainsi qu'il a déjà été dit en réponse à la première question préjudicielle, il n'est pas discriminatoire en soi qu'en adoptant l'article 2, § 1, 1°, de la loi ONSS, le législateur ait habilité le Roi à étendre, par un arrêté délibéré en Conseil des ministres et après avis du Conseil national du travail, le champ d'application du régime de la sécurité sociale des travailleurs salariés à certaines catégories de personnes qui ne sont pas liées par un contrat de travail mais q ...[+++]

Zoals reeds in antwoord op de eerste prejudiciële vraag is gesteld, is het, op zich genomen, niet discriminerend dat de wetgever bij artikel 2, § 1, 1°, van de RSZ-Wet de Koning ertoe heeft gemachtigd om, bij een in Ministerraad overlegd besluit en na het advies van de Nationale Arbeidsraad te hebben ingewonnen, het toepassingsgebied van het stelsel van de sociale zekerheid voor werknemers uit te breiden tot bepaalde categorieën van personen die niet door een arbeidsovereenkomst zijn verbonden, maar die sociaaleconomisch beschouwd « arbeid verrichten in gelijkaardige voorwaarden, als die van een arbeidsovereenkomst », zelfs al zijn zij d ...[+++]


Mon administration travaille également avec le SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement, au développement de projets concrets tels que ceux proposés déjà dans le document conjoint des deux administrations "Vers une Belgique pionnière de l'économie circulaire" [http ...]

Daarnaast werkt mijn bestuur samen met de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu aan de ontwikkeling van concrete projecten zoals reeds voorgesteld in de gezamenlijke publicatie van de twee besturen "België als voortrekker van de circulaire economie" [http ...]


Au sens du présent article est considéré comme travailleur occasionnel, le travailleur qui est lié à un même employeur, pour une durée maximale de deux jours consécutifs, par un contrat de travail conclu pour une durée déterminée ou par un contrat de travail conclu pour un travail nettement défini et qui est déjà assujetti à la sécurité sociale par le fait qu'il exerce habituellement et en ...[+++]

In de zin van dit artikel wordt als gelegenheidswerknemer beschouwd, de werknemer die verbonden is gedurende maximaal twee opeenvolgende dagen met eenzelfde werkgever, door een arbeidsovereenkomst voor een bepaalde tijd of door een arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk en reeds is onderworpen aan de sociale zekerheid doordat hij/zij gewoonlijk en hoofdzakelijk een andere beroepsbezigheid uitoefent met arbeidsprestaties van minstens drie vijfden van een normale voltijdse betrekking.


Au sens du présent article est considéré comme travailleur occasionnel, le travailleur qui est lié à un même employeur, pour une durée maximale de deux jours consécutifs, par un contrat de travail conclu pour une durée déterminée ou par un contrat de travail conclu pour un travail nettement défini et qui est déjà assujetti à la sécurité sociale par le fait qu'il exerce habituellement et en ...[+++]

In de zin van dit artikel wordt als gelegenheidswerknemer beschouwd, de werknemer die verbonden is gedurende maximaal twee opeenvolgende dagen met eenzelfde werkgever, door een arbeidsovereenkomst voor een bepaalde tijd of door een arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk en reeds is onderworpen aan de sociale zekerheid doordat hij/zij gewoonlijk en hoofdzakelijk een andere beroepsbezigheid uitoefent met arbeidsprestaties van minstens drie vijfden van een normale voltijdse betrekking.


Avant la signature de ces deux traités, un accord administratif de coopération avait déjà été conclu par le Contrôle des lois sociales du Service public fédéral (SPF) Emploi, Travail et Concertation sociale avec l’inspection du travail des départements du Nord de la France, accord auquel a été associé par la suite, l’Inspection sociale du SPF ...[+++]

Voor de ondertekening van deze twee verdragen, werd er reeds een administratief samenwerkingsakkoord gesloten tussen de dienst Toezicht op de sociale wetten van de Federale Overheidsdienst (FOD) Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal overleg en de arbeidsinspectie van de departementen in het Noorden van Frankrijk, een overeenkomst waarbij vervolgens de Sociale inspectie van de FOD Sociale zekerheid aangesloten is.


Il y a vingt ans ans déjà, les organisations syndicales ont proposé de scinder la sécurité sociale en deux piliers, d'un part les revenus de remplacement (qui se rapportent au travail), et autre part, les interventions financiéres auxquelles l'ensemble de la population a droit (allocation ...[+++]

Reeds 20 jaar geleden werd het voorstel geformuleerd door de syndicale organisaties om de sociale zekerheid op te delen in twee pijlers, enerzijds de vervangingsinkomens (die in relatie stonden tot de arbeid) en anderzijds de tegemoetkomingen waarop heel de bevolking aanspraak kon maken (kinderbijslagen, ziekteverzekering).


9. note qu'en 2011, le service d'audit interne de l'Agence a produit un rapport d'audit intitulé «Website and external communications in the EU-OSHA» (communications via internet et avec l'extérieur au sein de l'Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail), qui a débouché sur des recommandations non critiques, deux recommandations «très importantes» et cinq recommandations «importantes»; note que l'ensemble des sept recommandations ont été approuvées par la direction et ont d'ores et ...[+++]

9. merkt op dat de dienst Interne Audit in 2011 een auditverslag heeft opgesteld over de „Online en externe communicatie in de EU-OSHA”, waarin geen kritieke aanbevelingen, twee „zeer belangrijke” aanbevelingen en vijf „belangrijke” aanbevelingen werden gedaan; merkt op dat de zeven aanbevelingen allemaal zijn aanvaard door de raad van bestuur en reeds zijn toegepast (zes van de zeven in 2011 en de laatste aanbeveling in 2012); merkt op dat het Agentschap een „IT-taakbeoordeling in de EU-OSHA” heeft uitgevoerd en naar aanleiding daarvan een verslag heeft gepubliceerd en dat het ook de stand van zaken met betrekking tot aanbevelingen ui ...[+++]


w