Vu la demande de traitement d'urgence, motivée par les circonstances que pour 2009 le déficit sur les crédits réservés à cet effet et imputés au budget a été évalué à pas moins de 57
millions d'euros et augmentera encore en 2010 sans adaptation urgente du système; que ce n'est pas que par une adaptation immédiate du syst
ème que les crédits supplémentaires projetés à l'occasion du contrôle du budget 2009 et de la préparation du budget pour 2010 répondent à l'objectif de la prime, c.-à-d. l'encouragement d'investissements essentiels da
...[+++]ns la qualité physique, la sécurité, l'ergonomie et l'efficacité en énergie d'habitations anciennes existantes par des habitants à revenus moyens ou en dessous de la moyenne ou par des propriétéaires mettant des habitations rénovées à la disposition de SVK, dans le cadre de la location sociale; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat het voor 2009 berekende tekort op de daartoe in de begroting ingeschreven kredieten al 57 mio euro bedraagt en zonder een hoogdringende aanpassing van het stelsel in 2010 verder za
l uitlopen; dat de supplementaire kredieten die bij de begrotingscontrole 2009 en de voorbereiding van de begroting 2010 in het vooruitzicht worden gesteld alleen mits een onmiddellijke aanpassing van het stelsel tegemoetkomen aan de doelstelling van de premie, namelijk het bevorderen van essentiële investeringen in bouwfysische kwaliteit, veiligheid, ergonomie en energie-efficiënt
...[+++]ie van bestaande oudere woningen door bewoners met een modaal of beneden-modaal inkomen of door eigenaars die gerenoveerde woningen ter beschikking stellen van SVK's, met het oog op sociale verhuring;