Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
L'Honorable Parlementaire
Personne honorable
Promesse de paiement
Promesse de rétribution
Promesse de subside
Respecter ses engagements
Tenir ses promesses
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations

Traduction de «d'honorer les promesses » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken








respecter ses engagements | tenir ses promesses

aan eisen voldoen | verbintenissen nakomen






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En tant que secrétaire général adjoint et premier président du comité d'analyse d'impact dans le cadre de l'initiative «Mieux légiférer» (2006-2010) et dans sa fonction actuelle de secrétaire général (depuis septembre 2015), Alexander Italianer a joué un rôle déterminant pour honorer la promesse de la Commission d'être «très visible sur les grands enjeux et discrète sur les questions de moindre importance».

Als adjunct-secretaris-generaal en eerste voorzitter van de Effectbeoordelingsraad van de Commissie inzake betere regelgeving (2006-2010) en in zijn huidige functie als secretaris-generaal (vanaf september 2015) heeft Alexander Italianer een belangrijke rol gespeeld bij het nakomen van de belofte van de Commissie om groot te zijn in grote zaken en klein in kleine zaken.


Par exemple, si les dirigeants conviennent d'honorer la promesse maintes fois répétée d'améliorer la protection des frontières extérieures de l'Union, cela représenterait un coût de 20 à 25 milliards € sur sept ans, et jusqu'à 150 milliards € pour un système de gestion des frontières de l'UE totalement intégré.

Als de leiders bijvoorbeeld akkoord gaan met het vaak geopperde voornemen de buitengrenzen van de EU beter te beschermen, dan zou dat 20 tot 25 miljard euro kosten voor een periode van zeven jaar, en tot 150 miljard euro om een volledig geïntegreerd systeem voor het beheer van de buitengrenzen op te zetten.


Nous devons maintenant honorer nos promesses.

Nu moeten de gedane beloften worden waargemaakt.


La proposition de loi permettrait déjà d'honorer la promesse du Premier ministre d'accorder aux communes une compensation pour leur perte de dividendes.

Het wetsvoorstel zou alvast toelaten de belofte van de eerste minister te honoreren dat de gemeenten zouden gecompenseerd worden voor het dividendenverlies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2007, 7,7 millions d'euros ont été décaissés : la Belgique a donc honoré ses promesses de Tokyo.

In 2007 is 7,7 miljoen euro uitgegeven, waarmee België dus de belofte van Tokio gehonoreerd heeft.


h) Par « garantie de dette », on entend la promesse faite par un État Partie aux créanciers de l'Entreprise d'honorer, dans la mesure prévue par le barème approprié, les obligations financières de l'Entreprise couvertes par la garantie, après notification par les créanciers du manquement de l'Entreprise à ces obligations.

h. « Schuldgarantie » betekent een belofte van een Staat die Partij is aan de crediteuren van de Onderneming tot betaling, pro rata overeenkomstig de desbetreffende verdeelsleutel, van de financiële verplichtingen van de Onderneming die worden gedekt door de garantie, na kennisgeving door de crediteuren aan de Staat die Partij is van een niet nakoming van haar verplichtingen door de Onderneming.


L'UE réaffirme qu'en choisissant de se livrer à la répression plutôt que d'honorer les promesses de réformes de grande ampleur qu'il a lui-même faites, le régime syrien remet en question sa légitimité.

De EU herhaalt dat het Syrische regime, door te kiezen voor onderdrukking in plaats van zijn eigen beloften voor brede hervormingen na te komen, zijn eigen legitimiteit ondergraaft.


En choisissant de se livrer à la répression plutôt que d'honorer les promesses de réformes de grande ampleur qu'il a lui-même faites, le régime remet en question sa légitimité.

Door te kiezen voor onderdrukking, in plaats van zijn eigen beloften voor brede hervormingen na te komen, ondergraaft het regime zijn eigen legitimiteit.


La Commission a honoré sa promesse.

De Commissie is haar belofte nagekomen.


Il s'agit en effet d'honorer les promesses formulées lors du Sommet de la Terre de Rio et de réaliser les "objectifs de développement pour le Millénaire" afin d'éradiquer la pauvreté, d'améliorer les niveaux de vie sur la base de modèles de production et de consommation durables et de veiller à ce que les avantages de la mondialisation soient partagés par tous.

De uitdaging bestaat erin de beloften van de wereldmilieutop van Rio en van de "Millennium Development Goals" na te komen teneinde de armoede uit te roeien, het levensniveau te verhogen op basis van duurzame productie- en consumptiepatronen en ervoor te zorgen dat iedereen de voordelen van de mondialisering plukt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

d'honorer les promesses ->

Date index: 2024-01-12
w